Дата: Понедельник, 12.03.2012, 17:00 | Сообщение # 1282
Девочка-Которая-Выжила... из ума
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 10.12.2008
Сообщений:4307
olala, спасибо! С чего-то решила, что проверочное слово для "мятущихся" - "метания", "метаться" и т.п.
Quote (olala)
"ЯЗЬ" выделен случайно?
Нет. Хотелось ассоциаций с раскрученным в интернете дурацким видеороликом, ставшим символом идиотского восторга по поводу любой ерунды. "Я-а-а-азь!!!!!"
Дата: Понедельник, 12.03.2012, 21:21 | Сообщение # 1283
Мрачная и травмированная
Статус: Offline
Группа: Привидение подземелий
На сайте с: 07.03.2011
Сообщений:4676
Quote (Elvigun)
...Пойду-ка лучше я домой, Покуда морду не набили.
А-а-а! *сидит в постолье* Какая прелесть! Если что-нибудь более внятное сформулируется, обязательно отпишусь))) Не доставай пистолет, если не собираешься стрелять. (с) Мне кажется, что вы больны не мной. Мне кажется, что вы больны по жизни. (с) Трофейная стена + Поэтический каталог ТТП
Высоцкий, как ни странно, вреден для меня! Послушала вчера всего десяток песен Любой другой поэт вдруг стал неинтересен, И даже собственное твочество фигня!
Его поэзия единый монолит: Ни строк пустых в стихах, ни лишнего в них слова, Для рифмы взятого; и образ бестолково, Как незабитый гвоздь из пола, не торчит.
Меня обида-зависть душит, как петлёй, А песней сердце рвёт, как приступами боли! Пойти российскую попсу послушать, что ли... Глядишь смогу и дальше мучиться фигнёй.
Его поэзия — единый монолит: Ни строк пустых в стихах, ни лишнего в них слова, Для рифмы взятого; и образ бестолково, Как незабитый гвоздь из пола, не торчит.
Жираф большой, ему видней... Но по-моему российская попса в вашем случае - чересчур сильное средство. ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
российская попса в вашем случае - чересчур сильное средство.
Я прекрасно осознаю, что моё творчество недалеко ушло от этих "врачевателей". Поэтому и обращаюсь к ним, так как после прослушивания Высоцкого, дабы вновь без зазрения совести можно было вернуться к сочинительству, планку надо не просто понижать, а закапывать в землю - только современные поп-звёзды для этой цели и годятся.
Я только ранние, с уголовными мотивами, слушать не могу. Остальное - независимо от тематики - слушаю всегда с удовольствием. И никак не могу понять, как можно ТАК владеть языком?
Сообщение отредактировал Elvigun - Среда, 14.03.2012, 17:42
Его поэзия — единый монолит: Ни строк пустых в стихах, ни лишнего в них слова.
Золотые слова! У меня с Высоцким с ранних лет нежно-трепетные отношения. Восхищение мое его творчеством велико. Отличное стихотворение. Не доставай пистолет, если не собираешься стрелять. (с) Мне кажется, что вы больны не мной. Мне кажется, что вы больны по жизни. (с) Трофейная стена + Поэтический каталог ТТП
lajtara, спасибо! Особенно приятно, что вы отметили именно те строки, ту мою основную мысль, которые и выражают мой восторг (и зависть) по поводу стихов Высоцкого.
А оно имеет какое-то отношение к прибедняющимся поэтам?
Самое прямое. Это о противопоставлении истинной и ложной скромности. В частности. Вообще-то смыслов там до фига и больше, очень уж слова подобраны хорошо. ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Ох, вот этим вы меня серьёзно испугали. Не поклонница Высоцкого, но пусть лучше уж на него "заедает")) Мысли у сего музыкального деятеля и впрямь хорошие и понятные. Говорят, что нам уже не уйти от этих чудес
olala, моя скромность не ложная. Высоцкий реально выбивает меня из колеи, заставляя думать, что я не смогу всё время писать так безупречно, а лишь иногда выдавать что-то более-менее связное и неординарное.
Quote (olala)
Вообще-то смыслов там до фига
А я ничего не увидела кроме сравнения кажущейся (ложной, если угодно) скромности, смиренности и чистоты, граничащей с беззащитностью, но - как ни парадоксально - не нуждающейся в "рогах" и "шипах". Что-то вроде такого:
У скромных роз шипы торчат, Ягнят рога бедой грозят; Только лилий цвет не запятнан, нет: Ни шипов, ни угроз - лишь любовь в ответ.
Мысли у сего музыкального деятеля и впрямь хорошие и понятные.
Последнее слово очень верное! И "понятность" его вызывает не меньшую зависть, чем фантастическое стихосложение и мастерское владение языком. Я сейчас ловлю себя на том, что ещё лет в пять понимала смысл его текстов (разумеется, исключая те вещи, которые в этом возрасте знать не положено - например, кто такой Аятолла Хомейни, что такое шестидневная война и почему мы в ней кого-то "очень поддержали").
Сообщение отредактировал Elvigun - Среда, 14.03.2012, 21:06
Дата: Четверг, 15.03.2012, 10:30 | Сообщение # 1300
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 16.09.2010
Сообщений:9719
Quote (Elvigun)
А я ничего не увидела кроме
Ну, там ещё символика розы, лилии, овечки, обиходная и христианская, смыслы, которые привносят stain и delight (при Love с заглавной буквы) и т.д. В общем, интересное стихотворение.
Quote (Elvigun)
моя скромность не ложная
Но почему-то после таких заявлений так и ждёшь в ответ или укола, или пинка! Хотите, проверим? Ваше творчество куда более безупречно (цельно и ровно по качеству), чем творчество Высоцкого. Хотя на пиках, он, вероятно, возносится выше, но халтурной рифмовки только чтоб как-то начать (впрочем, продолжение ничуть не лучше), типа "Словно бритва рассвет полоснул по глазам/Отворились курки, как волшебный сезам" у вас днём с огнём не найти. Даже как бы проходные стихи всегда написаны вот именно что безупречно. ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ