Дата: Пятница, 18.05.2012, 18:46 | Сообщение # 1441
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 16.09.2010
Сообщений:9719
Quote (Elvigun)
Пойду хоть рифму пока исправлю. А со схемой рифмовки уж как-нибудь потом что-нибудь придумаю.
А я думала, это чтобы выделить восьмую часть и финал... Ну, вам с вашим критиком виднее, конечно, поправьте. Я бы оставила вот как сейчас есть, на то есть причины, но автору всё равно виднее. ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Сообщение отредактировал olala - Пятница, 18.05.2012, 18:53
Дата: Пятница, 18.05.2012, 18:52 | Сообщение # 1442
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 16.09.2010
Сообщений:9719
Quote (Elvigun)
А "Мцыри" я только что прочитала. И поняла, почему Incarcerous увидела сходство - по содержанию и правда что-то общее
Содержание у всех романтических поэм совершенно одинаковое: герой в неравной борьбе против мира. Иногда появляется ещё одна родственная душа, иногда бывает ХЭ, остальное отличается только набором страданий.
Quote (Elvigun)
Моя голова не замутнена чужой поэзией, чужими стилями и пр.
Сразу видно великого поэта! И поэма ваша удалась, не зря столько трудились. ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Дата: Пятница, 18.05.2012, 21:00 | Сообщение # 1443
Девочка-Которая-Выжила... из ума
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 10.12.2008
Сообщений:4307
Quote (olala)
А я думала, это чтобы выделить восьмую часть и финал...
Боже упаси! Во-первых, я не имела немерения утверждать, что "восьмая часть" оказалась важнее всех остальных. (Хотя да, именно она совершила финальное чудо - сохранила жизнь герою; к тому же это утверждение приблизило бы смысл стихотворения к снейджеру, и это было бы уместно, учитывая то, для чего я готовила стихотворение.) А во-вторых, если бы я и захотела как-то выделить последнюю строфу, то, уверяю вас, сделала бы это не при помощи совершенно чудовищного с точки зрения рифмы (бог с ней, с выпадающей схемой рифмовки!) четверостишия:
Хранила в сердца уголке Тепло, которым отогрела Моё безжизненное тело, И Смерти Жизнь не отдала...
(Это первоначальный вариант: я первую строку уже поменяла.)
Quote (olala)
Quote (Elvigun) Моя голова не замутнена чужой поэзией, чужими стилями и пр.
Сразу видно великого поэта!
Я, пожалуй, поспешила с подобным заявлением. Вернее, выразилась неправильно. Я, как поэтесса, конечно "испорчена" творчеством таких людей как Высоцкий, Армен Григорян, Эдгар По (в переводах Брюсова и Бальмонта, разумеется), Жуковский и Александр Левин. Хотя до сих пор меня уличали в похожем на заимствовании сходстве лишь с последними двумя. Я хотела сказать, что моя голова свободна от влияния только "совсем уж классиков" - тех, чьё творчество по общепризнанному мнению должно быть известно каждому и задаёт, так сказать, общий тон, стили, направления и т.п. в поэзии. Но не проняло меня это всё почему-то. Вот тут на форуме частенько упоминают (для тех же сравнений) Ахматову и Цветаеву (видимо, потому что большинство поэтов ТТП и не поэты вовсе, а поэтессы). Так я при этом растерянно пожимаю плечами: читала, или правильнее будет сказать "пробовала читать", но ничего хорошего из этого не вышло. Не цепляет. Как и Пушкин с Лермонтовым, как Некрасов, Блок и прочие, которые у всех на слуху. Бывает. Наверно, это не очень страшно. Говорят, что Эдгар По, когда только начинал писать стихи, вообще никем из поэтов не был особо впечатлён, но вон сколько всякого замечательного нагородил - до сих пор люди с ума из-за его стихов сходят. Это я всё к тому, что я в очередной раз не расстраиваюсь из-за своей необразованности. Знаете, у меня фантазия на самом деле небогатая, к тому же я склонна к подражательству, порой переходящему в форменное обезьянничание. Так вот я думаю, что если бы я начиталась в своё время стихов всех существующих поэтов, то вообще бы ничего самостоятельного никогда не написала. А тут вона как - вчера в соседней теме даже обсуждали, насколько в стихотворении другой поэтессы отголоски моего творчества слышатся. Я влияю! Чуднó, но приятно. Хотя кто-то, наверно, скажет по этому поводу: дурной пример заразителен.
Quote (olala)
И поэма ваша удалась, не зря столько трудились.
Ещё раз спасибо!
Сообщение отредактировал Elvigun - Пятница, 18.05.2012, 21:07
Дата: Суббота, 19.05.2012, 00:16 | Сообщение # 1444
Seconda Navigazione
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 13.08.2011
Сообщений:11928
*захлебнулась чаем* как-как ты меня назвала? поэтессой?? *снова захлебнулась чаем* Вера... я не она, блин.. мне б чего попроще.. я на такое не потяну. а насчет влияния - таки да. ну нравится мне, как ты пишешь! ничего не могу с собой поделать =))
а про последние строки - я тоже подумала, так надо. вот.
Дата: Суббота, 19.05.2012, 17:16 | Сообщение # 1446
Seconda Navigazione
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 13.08.2011
Сообщений:11928
*ушла гугилить, кто такой Хаймлих и какие такие у него неприличные приемы, ворча о том, что некоторые, называющие себя необразованными, образованнее, блин, всех остальных*
Дата: Суббота, 19.05.2012, 18:09 | Сообщение # 1447
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 16.09.2010
Сообщений:9719
Quote (Incarcerous)
кто такой Хаймлих и какие такие у него неприличные приемы
"Если вам непонятен технический термин, не обращайте на него внимания. Текст полностью сохраняет смысл и без него" (Закон Купера). ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Дата: Суббота, 19.05.2012, 22:41 | Сообщение # 1450
Первокурсник
Статус: Offline
Группа: Всезнайка
На сайте с: 09.01.2012
Сообщений:14
Прекрасный стиль Золотого века поэзии , А "Мцыри" напоминает только повествованием от первого лица .Вообще надо сильно обидеться на мир ,что бы убить такого героя , всю жизнь страдать, да ещё и погибнуть в конце , а здесь - честно вымученное счастье ,очень достойно,а главное - справедливо. mobilis in mobile
Дата: Суббота, 26.05.2012, 12:56 | Сообщение # 1452
Девочка-Которая-Выжила... из ума
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 10.12.2008
Сообщений:4307
СВЕТ В КОНЦЕ (эльвигунский сонет)*
Его глаза бездонны и черны! Они чаруют и пугают снова Манящей Тьмой, которою полны. Но я по этой Тьме пройти готова
В надежде тайны Жизни разгадать, Вкушая плод запретного секрета Добра и Зла... И вспышку увидать Любви всепоглощающего света.
До робкой немоты, до дрожи в теле, Не в силах отвести свой жадный взгляд Так школьницы влюблённые глядят Смотрела я в его глаза-туннели...
Покуда окрик, словно паровоз: "Что пялитесь?!" не сбросил под откос.
. . .
________________________________________________________ * У эльвигунского сонета особая схема рифмовки, поэтому указания на французские, итальянские и шекспировские сонеты будут неуместны.
Дата: Суббота, 26.05.2012, 13:05 | Сообщение # 1453
Seconda Navigazione
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 13.08.2011
Сообщений:11928
Ну мне, само собой, не удержаться от чтения и от восторгов =) и от улыбки тоже кстати. Вер, мне кажется, только ты можешь окончить такой готически возвышенный сонет именно так! знаешь, мне даже кажется, на это нужно определенное мужество =) Так, заканчиваю - а то швы болят :] ыыы и капельница приехала! 8)
Дата: Суббота, 26.05.2012, 17:57 | Сообщение # 1455
Пятикурсник
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 12.01.2011
Сообщений:787
Elvigun, а разве существует строгие законы, по которым писать сонеты можно только уже по существующим схемам?) Если так, то я не согласна. Либо эльвигунский сонет надо тоже включить в эту классификацию. Пока читала стих, то так прониклась, что невольно после последних строчек отвела глаза от монитора и покраснела Нет, правда, читателю начинает казаться, что это его уличили на месте преступления) Спасибо за новый лакомый кусочек поэзии Говорят, что нам уже не уйти от этих чудес
Дата: Суббота, 26.05.2012, 18:43 | Сообщение # 1456
Девочка-Которая-Выжила... из ума
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 10.12.2008
Сообщений:4307
cold, спасибо за комментарий!
Quote (cold)
читателю начинает казаться, что это его уличили на месте преступления
Да разве ж это преступление? Гермионам на Снэйпа смотреть не возбраняется... Нет, как-то там не так было. Хотя смысл тот же.
Quote (cold)
разве существует строгие законы, по которым писать сонеты можно только уже по существующим схемам?)
Скажем так: имеются все основания заявить, что написанное мною стихотворение - никакой не сонет.
Quote (cold)
эльвигунский сонет надо тоже включить в эту классификацию.
Я не знаю, куда подать заявку. Поэтому просто время от времени выдаю четырнадцатистрочные стихотворения с подобной схемой рифмовки - авось сами приживутся под придуманным мною названием.
Дата: Суббота, 26.05.2012, 19:40 | Сообщение # 1457
Мрачная и травмированная
Статус: Offline
Группа: Привидение подземелий
На сайте с: 07.03.2011
Сообщений:4676
Quote (Elvigun)
Так школьницы влюблённые глядят — Смотрела я в его глаза-туннели...
На этом месте я стала что-то подозревать Elvigun, браво! Ваш Эльвигунский сонет, как всегда, бесподобен)) Не доставай пистолет, если не собираешься стрелять. (с) Мне кажется, что вы больны не мной. Мне кажется, что вы больны по жизни. (с) Трофейная стена + Поэтический каталог ТТП
Дата: Суббота, 26.05.2012, 21:12 | Сообщение # 1458
Пятикурсник
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 12.01.2011
Сообщений:787
Quote (Elvigun)
смотреть не возбраняется
Вычленила нужное для себя сочетание слов и, невзирая на все остальные, успокоилась))
Quote (Elvigun)
никакой не сонет.
Почитала информацию про сонеты и, как мне кажется, слишком уж строго поставлены необходимые условия для причисления произведения к их числу..тем более, тот же Шекспир ввёл новую форму - почему бы не ввести ещё одну новую, а затем и ещё одну? Всё разнообразие сонетов от этого нисколько не постарает, а даже наоборот, приобретёт новую заманчивость для читателя. Говорят, что нам уже не уйти от этих чудес