Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]

Приглашаем всех творцов принять участие в конкурсе "Однажды 20 лет спустя" в честь юбилея ТТП!   



Модератор форума: olala, млава39, TheFirst  
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » Рейтинг G » "Котенок", перевод Rocket_queen, G, romance/humor (макси, в работе)
"Котенок", перевод Rocket_queen, G, romance/humor
Маркиза Дата: Пятница, 12.09.2008, 23:49 | Сообщение # 1
Маркиза
Маркиза Темных Подземелий
Статус: Offline
Дополнительная информация
Комментарии к фанфику "Котенок", перевод Rocket_queen, G, romance/humor, макси, в работе

Каждый развратен до той черты, которую сам для себя устанавливает. Леопольд фон Захер-Мазох.
 
veter Дата: Суббота, 24.01.2009, 11:20 | Сообщение # 121
veter
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
бедный Северус grust3 он теперь долго будет приходить в себя после такого. спасибо за интересную проду ok4
 
Ksana Дата: Суббота, 24.01.2009, 11:56 | Сообщение # 122
Ksana
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Rocket_queen
Присоединяюсь к армии по-читателей.
Действительно, очень романтичная история, я бы даже сказала хрупкая и трогательная. Вызывает какие-то светлые, приятные и умилительные чувства.
Спасибо Вам за такой чудный перевод!
С продолжением не торопим, но узнать что-же будет дальше, конечно, не терпится!
Поэтому удачи Вам и побольше свободного времени!


 
Pheeby Дата: Суббота, 24.01.2009, 12:14 | Сообщение # 123
Pheeby
Sky Demon
Статус: Offline
Дополнительная информация
Отличное продолжение, Rocket_queen! Только "профессор" - это же не имя, а в русском языке нарицательные слова с заглавной не пишут. Очень красивый перевод, так лаконично, плавно. Спасибо, приятно читать этот фанфик!



Стыдно убивать героев, чтобы растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Стыдно. (с) Обыкновенное чудо


Сообщение отредактировал Pheeby - Суббота, 24.01.2009, 12:14
 
Rocket_queen Дата: Суббота, 24.01.2009, 12:54 | Сообщение # 124
Rocket_queen
moving through Kashmir
Статус: Offline
Дополнительная информация
Спасибо всем за отзывы и за то, что ждали так долго) Это все из-зи "Подарков", этот перевод отнял у меня много сил и времени. А сейчас этого самого времени у меня еще меньше( Но постараюсь, чтобы главы выходили почаще)

Quote (Pheeby)
Только "профессор" - это же не имя, а в русском языке нарицательные слова с заглавной не пишут.

Ну, да ты права. Просто в оригинале - с большой, во тя и писала с большой. Буду исправляться) Предыдушие главы исправлю как-нибудь потом) Пока лень)), да времени маловато.

Pheeby, спасибо, что указываешь на ошибки)


 
Pheeby Дата: Суббота, 24.01.2009, 13:28 | Сообщение # 125
Pheeby
Sky Demon
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (rocket_queen)
Ну, да ты права. Просто в оригинале - с большой, во тя и писала с большой.

Я также делала, между прочим =)




Стыдно убивать героев, чтобы растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Стыдно. (с) Обыкновенное чудо
 
NastyGirl Дата: Суббота, 24.01.2009, 21:59 | Сообщение # 126
NastyGirl
Первокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Урррря)) jump1 Прода))) jump2
Так жалко Гемиону(((
А ещё больше Севочку...((
Но перевод, как всегда-отличный grust2 jump1 da6 podmig1
Это конечно, будет очень наглым, я понимаю что так быстро делать что то качественно невозможно, но поскорее бы продолжения))) brush podmig1
Просто очень очень хочется узнать что дальше)))
Жду с нетерпением, ваш верный фанат)))


http://hp.upperwood.ru/games/gamesnape.html
 
Астрель Дата: Воскресенье, 25.01.2009, 01:57 | Сообщение # 127
Астрель
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Спасибо, спасибо, спасибо. Читаешь и понимаешь - жизнь прекрасна jump1 Я в восхищении. Ждем продолжение... da4




Сообщение отредактировал Астрель - Воскресенье, 25.01.2009, 02:44
 
Rocket_queen Дата: Понедельник, 26.01.2009, 17:02 | Сообщение # 128
Rocket_queen
moving through Kashmir
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Pheeby)
Quote (rocket_queen)
Ну, да ты права. Просто в оригинале - с большой, во тя и писала с большой.

Я также делала, между прочим =)

Я вот только начинающий переводчик, практики у меня не особо много было. Я решила оставить так же как в оригинале. Хотя, были некоторые сомнения по правильности написания этого слова.

Quote (NastyGirl)
А ещё больше Севочку...((

Да, много ему пришлось пережить(

Quote (Астрель)
Читаешь и понимаешь - жизнь прекрасна

Замечательно, что этот ыаныик так влияет на твое настроение)

Астрель, это ты сделала??!! Вау, мне очень нравиться)) Спасибо) Такой милый котенок. А уж Гермиона... Вообще молчу)) Очень красиво) И соответствует фанфику)

NastyGirl, Астрель, спасибо за такую высокую оценку моему переводу)

*Да, только на переводы меня и хватает(( Большего не умею, а так хотелось бы быть способной писать самой*(


 
IrisQ Дата: Четверг, 29.01.2009, 12:08 | Сообщение # 129
IrisQ
Ваша зубная боль
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (rocket_queen)
Он опустился в кресло и уткнулся лицом в руки.

Бедный Северус! grust3

Quote (rocket_queen)
Спасибо всем за отзывы и за то, что ждали так долго) Это все из-зи "Подарков", этот перевод отнял у меня много сил и времени. А сейчас этого самого времени у меня еще меньше( Но постараюсь, чтобы главы выходили почаще)

Недавно я ради интереса попробовала перевести пару предложений. Но одно дело - читать и понимать смысл, другое - этот смысл донести до читателя! Я так благодарна вам за ваш титанический труд! grust2

Жду с нетерпением продолжения. ok4


 
Rocket_queen Дата: Четверг, 29.01.2009, 20:40 | Сообщение # 130
Rocket_queen
moving through Kashmir
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Iriska)
Недавно я ради интереса попробовала перевести пару предложений. Но одно дело - читать и понимать смысл, другое - этот смысл донести до читателя! Я так благодарна вам за ваш титанический труд!

Спасибо) Я рада, что мой перевод понятен и приятен для чтения)
Iriska, ты права: читать - это одно, а переводить совсем другое. Прочитать можно за пару минут, а вот перевести... Я порой над одним предложением сижу по нескольку минут, стараясь сделать его "нормальным".


 
koshechka Дата: Вторник, 14.04.2009, 22:18 | Сообщение # 131
koshechka
Ведьмочка
Статус: Offline
Дополнительная информация
rocket_queen, спасибо Вам за этот чудесный фик,с английским у меня плохо - поэтому вся надежда только на Вас da6 очень хочется все-таки поместить этот фик в свою домашнюю библиотеку))) ok4 jump1 da4 da6 :da6: da6

Все девушки по своей природе - ангелы, но когда им обламывают крылья, приходится летать на метле.

Сообщение отредактировал koshechka - Вторник, 14.04.2009, 22:18
 
Irkina Дата: Вторник, 28.04.2009, 22:15 | Сообщение # 132
Irkina
ВесёлаяРомашка или стихийное бедствие с лепестками
Статус: Offline
Дополнительная информация
Нет слов! Одни эмоции!! ok4 jump1 ok4 jump1 ok4 jump1 da4 da4 jump2 games2 games2 games2 games2 games2 games2 games2 games2 games2
дальнейших успехов!!!





Сообщение отредактировал Иркина - Вторник, 28.04.2009, 22:19
 
Rocket_queen Дата: Четверг, 30.04.2009, 19:07 | Сообщение # 133
Rocket_queen
moving through Kashmir
Статус: Offline
Дополнительная информация
koshechka, Иркина, спасибо за такие приятные отзывы).

Quote (koshechka)
с английским у меня плохо - поэтому вся надежда только на Вас

Постараюсь не подкачать)

Quote (Иркина)
дальнейших успехов!!!

Спасибо за хорошее пожелание)

Извините за столь долгое ожидание. У меня было готово уже три с половиной главы, а комп сломался и все пропало... Так что придется еще немного подождать)


 
Иланор Дата: Четверг, 30.04.2009, 20:57 | Сообщение # 134
Иланор
путешествую сквозь пространство и время
Статус: Offline
Дополнительная информация
rocket_queen, спасибо за перевод и читать легко и история интересная надеюсь у Вас найдется время перевести остальные главы. ok4 ok4 ok4
 
Rocket_queen Дата: Четверг, 30.04.2009, 21:05 | Сообщение # 135
Rocket_queen
moving through Kashmir
Статус: Offline
Дополнительная информация
Иланор, спасибо большое)

 
Rocket_queen Дата: Суббота, 02.05.2009, 22:48 | Сообщение # 136
Rocket_queen
moving through Kashmir
Статус: Offline
Дополнительная информация
Текст главы №11


Комментарии к главе №11




Сообщение отредактировал rocket_queen - Среда, 03.06.2009, 15:51
 
Stasy21 Дата: Суббота, 02.05.2009, 23:15 | Сообщение # 137
Stasy21
Первокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Потрясающее продолжение!!! ok4 Rocket_queen, большое спасибо за долгожданную главу jump1 jump1 jump1
 
Black_Moon Дата: Воскресенье, 03.05.2009, 00:12 | Сообщение # 138
Black_Moon
Первокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
присоединяюсь к Stasy21, очень рада была увидеть новую главу, потому что испугалась, что фик будет заброшен. прочитать продолжение было очень приятным сюрпризом jump2 jump2 jump2 jump2 da4 da4 da4 da4 da4 ok4 ok4 ok4 ok4 ok4

Я ето Я
 
veter Дата: Воскресенье, 03.05.2009, 01:02 | Сообщение # 139
veter
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
урааааа! долгожданное продолжение jump1 спасибо
я так рада, что Северус не злится на девушку за этот невольный обман. и хорошо, что он уже скучает по ней ok4
 
IrisQ Дата: Воскресенье, 03.05.2009, 02:26 | Сообщение # 140
IrisQ
Ваша зубная боль
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (rocket_queen)
- Это хорошо. Мадам Помфри сказала дать это тебя, когда ты проснешься.

Это хорошо. Мадам Помфри сказала дать это тебe, когда ты проснешься.

Quote (rocket_queen)
Гермиона ударила его.

Так его!

Спасибо, что не забросили этот чудесный фик!




Сообщение отредактировал Iriska - Воскресенье, 03.05.2009, 02:28
 
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » Рейтинг G » "Котенок", перевод Rocket_queen, G, romance/humor (макси, в работе)
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. "Девять голосов", автор ...
2. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
3. Поиск фанфиков ч.3
4. "Отец героя", автор Olia...
5. "Кладдахское кольцо", пе...
6. Заявки на открытие тем на форуме &...
7. Marisa_Delore
8. "Директор Хогвартса", ав...
9. "Цвет настроения", Maggi...
10. "Он был старше её", авто...
11. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
12. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
13. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
14. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
15. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
16. Лучший фанфик-2022 в категории МИД...
17. Лучший СТИХОТВОРНЫЙ фанфик-2022
18. Лучший КЛИП-2022 в жанре драма/анг...
19. Лучший АРТ-2022
20. Лучший АРТ-2022 в категории Обложк...
1. BruceTip[27.04.2024]
2. Inklove[24.04.2024]
3. Ярра[24.04.2024]
4. speranca[22.04.2024]
5. Kreynesss[21.04.2024]
6. anielPeamy[20.04.2024]
7. Pruinlpq[13.04.2024]
8. BakeMKib[09.04.2024]
9. Chupaka[06.04.2024]
10. Amortentia_ligliment[01.04.2024]
11. Rovedew[31.03.2024]
12. Иолла[29.03.2024]
13. Pagdew[29.03.2024]
14. Rubdew[29.03.2024]
15. Robdew[29.03.2024]
16. Sheldew[29.03.2024]
17. Muredew[29.03.2024]
18. Middew[29.03.2024]
19. Wilvdew[28.03.2024]
20. Loddew[28.03.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  Кошка1969, lena, Raichu, Branwen, TheFirst, Aelin, незнакомка4292, tanushok, JuliaSSS, KikiFoster, Нета, Очаровашка))), MaryAdams777, Jane_S, млава39, Moonflower, PrincessaOdetta, Анна2020, Funtik819, Ярра
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz