Комментрии к фанфику "Драбблы по настроению",автор, переводчик: Corky, мультипейрнг, от G до R, драма, юмор, романс, в работе. Пиджак парадный
"- Все проблеммы русских девушек в том, что они выросли на сказках о принцессах, феях и любви до гроба... - Мммм, не знаю. Я выросла на Гарри Поттере." (с)
Название: Драбблы по настроению Автор, переводчик: Corky Бета: Bergkristall Гамма: SweetEstel Жанры: драма, юмор, романс Рейтинг: от G до R Пейринг: разный Диклаймер: Все - JRo Размер: драбблы Статус: в процессе Пиджак парадный
"- Все проблеммы русских девушек в том, что они выросли на сказках о принцессах, феях и любви до гроба... - Мммм, не знаю. Я выросла на Гарри Поттере." (с)
Аннотация: Рон Уизли точно знает: дорога в ад выложена несбывшимися мечтами.
*** *** ***
Обычно в это время он уже дома. Укладывает Рози в постель, уговаривает отложить книгу и не портить зрение. Рассказывает Хьюго давно уже осточертевшую историю о второй магической войне. В сотый раз выслушивает одни и те же вопросы: почему злодея-лорда не убили из засады авадой, зачем великий добрый волшебник придумал такие сложные подсказки, что бы они делали, оставшись в лесу с дядей Гарри без мамы…
Он научился спокойно и терпеливо отвечать на все эти почему, зачем, а что было бы, если… Ответы заранее подготовлены, давно выучены наизусть, он выдает их на полуавтомате, ни на секунду не позволяя себе всерьез задуматься. Все давно уже в прошлом, и нет такого маховика, чтобы повернуть время вспять и исправить то, что случилось с ними и с остальным магическим миром из-за войны. Главное — не размышлять о том, что все могло быть совсем иначе. Мечтать о другой жизни — это вроде как предать все идеалы, за которые они боролись, предать друзей и родных. Самого себя предать.
Способен ли он на подобное предательство? Наверное. Во всяком случае, давно уже внутренне готов к нему. Иначе не торчал бы здесь сегодня, выпивая уже пятую по счету порцию скотча.
В маггловском баре не подают огневиски. Но и то пойло, которое ему услужливо подливает бармен, вполне пригодно, чтобы на один вечер забыться и прожить отдельную маленькую жизнь.
Он не заметил, когда у барной стойки появилась эта блондинка, рассматривающая его сейчас с плохо скрытым интересом. Когда-то ему нравились блондинки. Поэтому он салютует незнакомой созерцательнице стаканом, и она тут же оказывается рядом.
— Угостишь даму выпивкой?
Маггловский этикет случайных знакомств ему неизвестен. Но о причине подобного интереса к собственной невзрачной персоне он догадывается сразу.
— Не угощу. Не люблю пьяных женщин.
— А сам чего напиваешься? — беззлобно интересуется его собеседница, забираясь на высокий стул рядом.
— А вот это не твое дело.
Ответ достаточно категоричный, и навязчивая дамочка должна оставить его в покое. Но вместо этого она подзывает бармена, заказывает себе коктейль и, как ни в чем ни бывало, сообщает:
— Не люблю пить в одиночестве. Так что, если ты не против, я просто посижу рядом.
Вопреки ожиданию, он не чувствует от нее ни приторного аромата духов, ни запаха сигарет. Рука, потянувшаяся за бокалом с коктейлем, тонкая и бледная. Он поворачивается и смотрит на лицо незнакомки. Серые глаза. Нос с аккуратной горбинкой. Небольшой рот с тонкими губами. Ничего необычного. Ничего отталкивающего. Ничего, напоминающего его жену. Даже взгляд — спокойный, по-прежнему заинтересованный, но теперь, вблизи, он видит, что это хороший, искренний интерес.
На него давно уже так не смотрели.
Он делает знак бармену внести коктейль на его счет. И почти физически ощущает, как подпрыгнуло от радости сердце его соседки. Этой странной разновидности легилименции, для которой даже палочки не требовалось, он научился давно, еще когда таскал на шее осколок души Волдеморта. И страшное умение испортило ему жизнь. Никто из окружающих, даже самые близкие люди, не могли и предположить, что добродушный простак Рон Уизли в совершенстве овладел способностью читать человеческие души. Никто даже не пытался контролировать свои мысли и чувства в его присутствии.
— Меня зовут Вайолетт. А тебя?
— Прости, что?
— Я спросила, как тебя зовут.
— Рон. Рональд.
— Рада знакомству, Рон.
И он чувствует, что она действительно рада.
*** *** ***
Он никогда не изменял жене. Ни до, ни после того как стала изменять она. Возможно, все дело в пресловутом гриффиндорском духе и этой глупой честности, о которой им твердили с самого раннего детства.
Но сейчас, в предрассветных сумерках, в чужой квартире он пытается найти свои брюки. Палочка в руках, но пользоваться магией совсем не хочется. Это так здорово — быть обычным парнем, магглом, заглянувшим в бар в поисках легкой интрижки и случайно наткнувшемся на такую же одинокую женщину.
Ночью ему казалось, что они созданы друг для друга, и, возможно, судьба впервые за несколько лет улыбнулась ему. Перед тем как забыться на несколько часов чутким сном, он даже успел подумать, не согласится ли Гермиона на развод, если он первым признается, что изменил. Это, наверное, избавит его неверную жену от чувства вины, что гложет ее последние несколько месяцев.
Торопливо одевшись, он возвращается к кровати, чтобы сказать «До свидания» женщине, с которой провел ночь и к которой был бы не прочь вернуться. И замирает на несколько долгих секунд. Потому что совершенно не помнит ее имени.
Наверное, следует просто поцеловать ее и уйти, запомнив адрес. Выяснить ее имя, телефон, род занятий не составит труда — в аврорате есть база данных не только на магическое население острова. Но он медлит. Затем достает палочку и направляет на мирно спящую женщину.
Расставаться с мечтами не больно. Больно помнить все то, о чем когда-то мечтал. Больно помнить несбывшееся. Если бы только кто-нибудь подарил ему благословенный обливиэйт.
Руки еще долго дрожат, и аппарировать он боится, поэтому вызывает Ночного рыцаря. Через два часа дети возвращаются из Норы. Нужно спешить домой.
Сообщение отредактировал Corky - Среда, 28.08.2013, 00:47
Название: Предвестие Автор: Aurette Оригинал: http://thepetulantpoetess.com/viewstory.php?sid=20917 Переводчик: Corky Размер: драббл, 540 слов Персонажи: Септима Вектор, Северус Снейп Категория: гет Жанр: драма Рейтинг: PG Разрешение на перевод: получено Аннотация: Профессор Вектор чувствует необъяснимую тягу к своему новому коллеге
*** *** ***
Воздух наполнен ожиданием.
Томлением.
Предвестием бури — она уже бушует там, впереди, вызывая хаос и разрушения. Пути завалены упавшими деревьями. Так им сказали. И расчистят дорогу, только когда ярость стихии утихнет.
А здесь пока еще спокойно. Небесная синь расшита белыми стежками. Небо в барашках и конских хвостах, Лодки несутся на всех парусах… Надвигается нечто ужасное, и Септиме страшно.
Она поворачивается к своему спутнику, новому преподавателю. Видит, как он прильнул к окну в попытке уловить хоть какой-то проблеск того, что ждет там, впереди. Может быть, в будущем? Но нет, мысли о будущем — не для него. Он прикован к своему прошлому, словно каторжник, и повсюду тащит за собой.
*** *** ***
— Нужно проверить, как там дети, — говорит Септима. — Не дуреют ли от скуки.
Северус поворачивается, обжигает взглядом черных глаз. И, кажется, смущен тем, что она заметила его любопытство… жажду.
Да, Септима знает. И остальные тоже знают. Не всё, конечно, но то немногое, что им рассказали, просто ужасает.
Что ему пришлось пережить? Что довелось увидеть этим глазам?
Взгляд Северуса приводит в замешательство, вызывает неуместные мысли. Хотя почему неуместные? Он уже не ученик. И всего на пять лет моложе ее.
Она отводит взгляд.
А ее спутник снова невозмутим, и лишь коротко кивает. Не слишком ли он молод, чтобы быть настолько искушенным?
*** *** ***
Северус следует за ней по вагонам, черная мантия развевается, обметая двери в купе. Ей даже не приходится ничего говорить нашкодившим детям. Одно его присутствие рядом — уже достаточное предупреждение.
Даже те ученики, кто помнит его семикурсником, понимают, что расстановка сил изменилась. Больше никто не осмеливается испытывать его терпение. Боятся.
Септима тоже боится.
"Пожиратель смерти", — шепчут они.
И ее бросает в дрожь.
Неужели дело в этом? В темной силе, которой так и веет от него? Неужели именно это так притягивает?
Во всяком случае, не его лицо. Северус непривлекателен, с этим ничего не поделаешь.
И все же… она хочет его.
*** *** ***
— Проверим, что там снаружи, — предлагает Септима, когда они добираются до первого вагона.
Северус кивает, толкает дверь, и их обдает жаром.
Воздух снаружи тяжел и наэлектризован. Небо — один большой синяк, налитый угрозой.
Она завидует капле пота, скатившейся под воротник ее спутника.
"Несбывшееся": не люблю, когда вот так, одним махом, портят сразу и гудшип, и снейджер! Но это чисто личное. Чтобы проделать такое в одном драббле, нужно большое мастерство! Хорошо написано!
В общем-то, примерно такие же двойственные впечатления от "Предвестия". Написано прекрасно! Но оборвать так мастерски описанное взаимное влечение одной неудачной фразой... Кажется, автор где-то серьёзно просчитался Не верится, что такое могло вот так закончится.
С нетерпением жду продолжения! ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Сообщение отредактировал olala - Среда, 28.08.2013, 09:42
olala, спасибо за комментарии, я их ждала) Думаю, вы узнали финальное предложение в "Предвестии", и еще раз спасибо за консультацию.
Теперь по поводу.
Цитата (olala)
Но оборвать так мастерски описанное взаимное влечение одной неудачной фразой... Кажется, автор где-то серьёзно просчитался
Это мой любимый автор, и первое ее произведение, которое меня просто за сердце схватило. Думаю, автор не просчитался, просто прячет за описанием мимолетного, как мне показалось, влечения настоящую трагедию, которая вершится сейчас в Годриковой лощине. И мне кажется, Снейп все-таки понял, что с Лили беда. Поэтому я так долго ковырялась с переводом, подбирая... Даже не знаю, что я подбирала. Первый вариант перевода был просто ужасен, это - вторая попытка.
Теперь о "Несбывшемся". Не знаю, мне почему-то захотелось о Роне написать. Свой в доску, рубаха-парень, верный и преданный добряк Рон, который никогда не жалуется и всегда рядом. И захотелось для него счастья: ну не верю я в счастливый брак пары ГГ/РУ. Начинала писать историю о случайном счастье. Но не получилось: поняла, что Рон тот же каторжник, что и Снейп. Слишком многое тянет назад.
Думаю, автор не просчитался, просто прячет за описанием мимолетного, как мне показалось, влечения настоящую трагедию, которая вершится сейчас в Годриковой лощине.
Со стороны героини оно явно не мимолётное - это фактически её POV... Тут много всего не складывается в единую картину, конечно, не только её неуместное замечание в финале. Видимо, надо списать это на форму драббла: иначе не получалось. Но, в общем, неважно: написано/переведено хорошо, это вещь! И весьма впечатляет.
Цитата (Corky)
И захотелось для него счастья: ну не верю я в счастливый брак пары ГГ/РУ.
И никто не верит... Пожалуй, это даже более трагическая пара, чем снейджер! Жду теперь юмора ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Сообщение отредактировал olala - Среда, 28.08.2013, 13:29
Вот с этим даже спорить не буду. Давно уже заметила, что, читая драбблы, зачастую дописываю историю в уме, представляю себе более полную картинку, которая не была передана текстом. Сама на этом тоже спотыкаюсь. Все, что могу сказать: тут мы с автором совпали по ощущениям.
Цитата (olala)
Жду теперь юмора
Я пока учусь писать драмы) Тренируюсь на малых формах, так сказать.
Сообщение отредактировал Corky - Пятница, 13.09.2013, 21:47
Вот, кстати, у кого учиться драбблы писать! Все необходимые приёмы налицо. Хотя гениям, конечно, подражать трудно...
Цитата (Corky)
тут мы с автором совпали по ощущениям
Да, "цепляет/не цепляет" - это очень индивидуально. Но не устану повторять, что объективно, sine ira et studio, и рассказ хорош, и перевод хорош! ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
В школьные годы мы больше налегали на местных (национальных) и западных классиков.
Corky, я до сих пор обожаю кое-кого из этих национальных классиков! "Hai cu mine până la capătul lumii,/Poate lumea are totuşi un capăt" Станку - это, можно сказать, девиз! Или флуд Так что больше не буду. ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Corky, как много вы уместили в этот коротенький рассказ! У вас вышел замечательный Рон! Безоговорочно верю, что вот таким он и стал в своём несчастливом браке: терпеливым, всё так же ответственным и заботливым по отношению к детям, не желающим вымещать свою боль даже на изменяющей жене и причинять незаслуженную обиду случайной знакомой. Неординарный рассказ: обычно, объясняя причины, по которым распался союз Гермионы и Рона, авторы во всём обвиняют последнего - эдакого самодовольного гада, туповатого, нечистого на руку и сердце, заплывшего жирком от почивания на лаврах после войны. А у вас - наоборот: подлюкой оказалась Гермиона. И вроде подробности её измены вы не рассусоливали - упомянули буквально в двух словах! - а в голове всё равно целая история сложилась, будто её поведал сам Рон, угрюмо склонившийся над своим стаканов маггловского виски. Замечательно! Так ведь ещё уметь надо! Спасибо за рассказ.
Сообщение отредактировал Elvigun - Среда, 28.08.2013, 23:34
обычно, объясняя причины, по которым распался союз Гермионы и Рона, авторы во всём обвиняют последнего
Сама так поступила с ним не далее как полгода назад) А потом поймала себя на мысли, что из всех героев именно о его чувствах как-то меньше всего задумывалась.
Цитата (Elvigun)
подлюкой оказалась Гермиона
) вовсе не хотела ее такой представить, если честно. Но не могу не признаться, это уже вторая история, где изменяет именно Гермиона. Первую все никак не доведу до ума * косится на Olala*
Ну, просто для меня измена - независимо от подробностей - как непростительное заклятие
Если бы коснулось лично меня - несомненно, сектумсемпра по сердцу. Но когда смотришь со стороны, категоричность как-то уходит, и иногда даже понимаешь, почему это произошло. Хотя вопрос "Как он мог/она могла" все-таки остается без ответа.
Corky, Понравилась ваша попытка реабилитировать Рона в глазах общественности. Хоть он мне и не особо нравится, но роннигад иногда удручает.
Интересная идея:
Цитата (Corky)
Этой странной разновидности легилименции, для которой даже палочки не требовалось, он научился давно, еще когда таскал на шее осколок души Волдеморта.
Надарил Волдик подарочков, будьте-здрасьте! Кому парселтанг, кому чтение душ человеческих. Что ж поделать, у любой медали есть обратная сторона... Мудрость малоприятна для ее обладателя. (И.Ефремов, "Таис Афинская")
Мне как-то стало интересно, что ж у Рона в душе-то творилось, когда он бросил лучшего друга и любимую. И опять же, что он чувствовал, когда искал их, чтобы вернуться.
Цитата (Полынь)
Хоть он мне и не особо нравится
А у меня отношение к персонажу изменилось после того, как больше узнала об актере. Из всей троицы (я об актерах сейчас) он у меня вызывает наибольшую симпатию. И даже не творчеством ( я даже смотреть на него не смогла с этим чудовищным коком на голове), а именно отношением к жизни и характером.