Дисклаймер: Все права на персонажей канона принадлежат Джоан К. Роулинг Саммари: Всем известно, что гадание под Рождество - это суеверие и пережиток прошлого, но иногда оно приводит к совершенно неожиданным результатам
Комментарии: На "Юбилей профессора Снейпа" Предупреждения: ООС, AU
Дата: Понедельник, 27.01.2020, 14:54 | Сообщение # 3
Между разумом и чувством
Статус: Offline
Группа: Администраторы
На сайте с: 03.01.2013
Сообщений:6232
— Ну, пожалуйста! — Джинни Поттер не хотела сдаваться.
— Я же говорила, — Гермиона Грейнджер была непреклонна, — что не смогу пойти к вам на Рождество, мне надо готовиться к аттестации. Если я хочу стать заместителем заведующего отделом международного магического сотрудничества, то должна быть лучшей среди всех претендентов! А то должность получит кто-нибудь другой, тот же Малфой!
— Сомневаюсь. После того, как он женился на Полумне, ему не до карьеры, — хихикнула миссис Поттер. — Стал похож на свою жёнушку и помогает ей строить магический проявитель мозгошмыгов.
— Хорошо, сиди тут и маринуйся совсем одна. В Рождество, — подруга притворно шмыгнула носом и сделала скорбное лицо.
— Уверяю тебя, мне будет, чем себя занять, — Гермиона показала на внушительную стопку книг, высившуюся на письменном столе.
— Да уж. Тоска зелёная. От такой перспективы даже Волдеморт бы повесился, не дожидаясь своего поражения.
— Кстати, насколько я знаю, он очень дорожил новыми знаниями.
— Это его не спасло, и тебе не поможет найти своё счастье.
— Ты опять?! — резко вскинулась Гермиона. — Мы же уже говорили на эту тему! После расставания с Роном я не хочу никаких новых отношений!
— Ладно-ладно, страдай в одиночестве. Но учти: только выйдя замуж за Гарри, я ощутила себя счастливой! — торжественно заявила Джинни, подняв палец вверх.
— Я тебе верю, но можно я уже начну страдать и готовиться к аттестации?
— Всё, всё, ухожу. Только сделай мне один ма-а-аленький подарок, одолжение, можно сказать…
— Хорошо. Только давай быстрее, — Гермиона устало потёрла переносицу.
— Сейчас… — Джинни принялась увлечённо рыться в своей сумке. — Вот. Пекла специально для тебя, — на журнальном столике появилась небольшая печенюшка.
— Что это? — изумлённо спросила Гермиона. Она взяла печенюшку в руки и принялась разглядывать. По форме та напоминала длинноносую голову какого-то непонятного существа.
— Я хотела сделать печенье в виде головы этого… Санта-Клауса! Но, кажется, не получилось, — смутилась Джинни.
— Больше на Кикимера похоже, с таким-то носом, — хмыкнула Гермиона. — А почему ты испекла всего одну?
— Это не просто так! — интригующим тоном произнесла Джинни. — В библиотеке Блэков, которая теперь перешла к Гарри, куча всяких книг по ритуалам и традициям. И мне попался рецепт специального гадального печенья! Его надо положить под подушку в Сочельник и сказать: «Ряженый, суженый, приди ко мне поужинать!», а потом — прикоснуться к нему волшебной палочкой. Когда уснёшь, к тебе во сне на ужин придёт будущий муж.
— Бред какой-то.
— А ты попробуй, и мы узнаем, бред это или нет! Вдруг, и вправду, увидишь во сне свою вторую половинку?
— Ладно, сделаю, но только ради тебя, — ответила Гермиона, откладывая печенье.
— Только не забудь! — напутствовала её Джинни, натягивая пальто. — Произнеси заклинание, коснись угощения волшебной палочкой, и твоя судьба тебе приснится! Я точно по рецепту из той книжки делала.
— Лучше бы ты мне что-нибудь из блэковской библиотеки принесла! Там, наверное, такие раритеты есть! — немного сердито буркнула Гермиона.
— Тебя только пусти к книгам, — проворчала Джинни. — засядешь и даже про свою аттестацию забудешь! Полностью выпадешь из реальности!
— А сейчас ты что предлагаешь? Чушь же какая-то, абсолютно лишённая логики. Вот скажи, я что, этого своего суженого на ужин позову и буду угощать одной печенькой?
— А ты рядом со своей кроватью поставь что-нибудь вкусненькое! — не сдавалась Джинни. — Цыплёнка жареного или торт.
— Ладно, разберусь. Счастливого Рождества вам с Гарри, — сказала Гермиона, провожая Джинни до двери.
— К нам ещё Драко и Полумна придут. И Невилл. Жаль, что теперь он будет без пары. — Джинни притворно вздохнула.
— Всем пожелай от меня счастливого Рождества!
— Пока, не скучай, — подруга чмокнула Гермиону в щёку и выпорхнула за дверь, посетовав напоследок, что в квартире нет камина.
Мисс Грейнджер вернулась в комнату, уселась поудобнее и попыталась сосредоточиться на «Тайнах магической дипломатии», но мысли то и дело возвращались к злополучной печеньке для гаданий. Предсказания и прорицания бесили её со школьных лет. А заявления профессора Трелони о том, что душа её суха и бесчувственна, побуждали постоянно всем доказывать, что гадание не может считаться настоящей магической наукой.
— Даже если я сделаю всё по правилам, всё равно ничего не произойдёт, — прошептала Гермиона, рассеянно поглаживая задремавшего на её коленях Живоглота. — Или произойдёт? Котик, стоит нам провести научный эксперимент?
Живоглот ничего не ответил, продолжая уютно посапывать.
Аккуратно переложив кота на кресло, она поднялась, взяла в руки печенье и направилась в спальню, чтобы запихнуть его под подушку. Вспомнив, что этого для ужина предполагаемого суженого маловато, она прошла на кухню и заглянула в холодильник. С тех пор, как она стала жить одна, Гермиона почти не готовила. Да и покупать готовую еду в магазине частенько забывала, так углубившись в работу, что не чувствовала голода. Сейчас в холодильнике одиноко стоял молочный пакет. Она вынула его, решив, что залитые молоком зерновые хлопья лучше, чем ничего. К сожалению, кухонный шкафчик тоже был пуст. Гермиона уже хотела сбегать в ближайший супермаркет, но потом рассмеялась: неужели она действительно восприняла всю эту белиберду с гаданием всерьёз?! Ну, уж нет!
Но всё-таки притащила пакет с молоком в спальню и поставила на прикроватную тумбочку. А потом, повинуясь внезапному порыву веселья, поставила рядом с ним пачку кошачьего корма. Представив, как потом посмеётся вместе с Джинни над этой нелепой ситуацией и над гаданиями вообще, Гермиона забралась в постель, заклинанием призвав «Тайны дипломатии».
Ровно в половине двенадцатого она произнесла: «Ряженый, суженый, приходи ко мне поужинать!» Затем коснулась волшебной палочкой молочного пакета и пачки «Royal Canin», уютно устроилась под одеялом и незаметно уснула. Про печенье под подушкой она совершенно забыла.
* * *
Северус Снейп с тоской и всё нарастающим раздражением разглядывал гостиную дома Малфоев. Празднование Рождества шло полным ходом. Гости, насытившись закусками и горячим, в ожидании десерта лениво потягивали вино.
Люциус, отчаявшись вовлечь его в общую светскую беседу, о чём-то шептался с Шеклболтом. Минерва МакГонаггал, Помона Спраут и Нарцисса Малфой увлечённо рассматривали альбом с детскими колдографиями Драко. Северус мысленно порадовался, что тот вместе с женой ушёл праздновать к Поттерам и не видит, как мать демонстрирует всем изображение малолетнего «Дракуси» на горшке.
Свояк Люциуса и Нарциссы Ксенофилиус Лавгуд пытался доказать министру обороны Грюму, что в его волшебном глазу живёт выводок мозгошмыгов.
Антонин Долохов, которому в этот раз удалось избежать Азкабана, сославшись на помощь Снейпу в шпионаже, о чём-то весело болтал с Фредом Уизли.
Фред после полученной во время битвы за Хогвартс травмы решил круто изменить свою жизнь и начал активно строить карьеру. Сейчас он уже был заместителем начальника отдела магических игр и спорта и, судя по всему, не собирался останавливаться на достигнутом.
Северус поморщился, представив, что Уизли и Долохов, который тоже сумел просочиться в отдел магического спорта, придумают на этот раз. Их последним изобретением была игра «метание на дальность тушки птицы додо». К сожалению или к счастью, но запустить это развлечение в массы не удалось из-за редкости самих птиц: волшебные заповедники не разрешили рисковать имеющейся популяцией.
Вся эта суета привычно действовала на нервы, но приходилось терпеть. Не хотелось обижать Люциуса отказом на приглашение, ведь они были лучшими друзьями уже много лет, хотя Северус предпочёл бы остаться дома и скоротать Сочельник перед камином с хорошей книгой и кружкой глинтвейна. А лучше — заняться приготовлением какого-нибудь нового зелья. Ночь Рождества — прекрасное время для экспериментов. Жаль, что люди этого не понимают, предпочитая в этот вечер собираться вместе, напиваться, наедаться и сплетничать.
Северус допил вино и попытался мысленно отгородиться от окружающего шума и болтовни, представив, как запрётся в лаборатории, чтобы продолжить работу над своим новым проектом «Радужные сны». В отличие от зелья сна без сновидений этот состав позволял увидеть во сне то, о чём больше всего мечтаешь. За этими мыслями он не заметил, как задремал.
* * *
Гермиона сквозь сон почувствовала, что рядом с ней кто-то есть. Она толком не понимала, спит или уже нет, и сначала попыталась не обращать на странное ощущение внимания, но потом поняла, что этот «кто-то» сел на край её постели. Страха и удивления не было, только досада, что какой-то наглец мешает ей спать. Она открыла глаза и застыла, встретившись с не менее изумленным взглядом, который оказался странно знаком.
— Профессор Снейп?.. — неуверенно пискнула Гермиона, внезапно оробев.
Тот моргнул и вновь уставился на неё взором удивлённого удава.
— Что вы тут делаете? — уже твёрже спросила она, мысленно порадовавшись, что заснула в тёплой мешковатой пижаме, а не в любимой футболке, мало скрывающей тело.
— Я? — сердито прошипел Снейп. Затем осёкся, нервно оглядел комнату, освещённую только настольной лампой, и вновь посмотрел на бывшую ученицу. — Сам не понимаю, но что-то мне настойчиво подсказывает: здесь меня должны накормить… Мисс Грейнджер, когда я разберусь в том, что происходит, снятием баллов с Гриффиндора вы не отделаетесь.
— Я не знаю что случилось, но, кажется, догадываюсь, сэр, — оторопело произнесла Гермиона, отказываясь верить в происходящее.
Снейп попытался подняться, но не смог.
— Можете начинать объяснять! И в ваших интересах говорить только правду. Как я здесь оказался? Почему не могу встать? Меня отравили? — методично начал он допрос, сверля собеседницу недобрым взглядом.
— Вы должны съесть ужин, который я для вас приготовила. Тогда вы, наверное, сможете освободиться, — смущённо ответила та.
— Что за бред?!
— Это всё Джинни… — язык Гермионы не поворачивался, чтобы рассказать историю с гаданием на суженого. Она так и не поняла, происходит ли этот кошмар наяву или во сне, но точно знала: если расскажет всю правду, то может и не проснуться.
— Уизли! И почему я не удивлён? Впрочем, свяжись с Поттером и ничем хорошим не кончишь… А из вас я сделаю набивное чучело и продам в «Горбин и Бэрк», как мумию недопревратившегося пуделя-анимага! — процедил Снейп, снова безуспешно пытаясь встать.
Кипя от сдерживаемой ярости, мисс Грейнджер засунула руку под подушку, вынула злополучное печенье и сунула его Снейпу.
— Это всё? Весь ужин? — злорадно ухмыльнулся тот. — Теперь ясно, почему Уизли сбежал. Даже этот непритязательный недотёпа не смог терпеть вас в качестве спутницы жизни.
Гермиона хотела заявить, что они с Роном расстались по обоюдному согласию и остались друзьями, но вместо этого гневно выдохнула: — Лопайте и выметайтесь!
— Но я не этого хочу!
— Что-о-о?
— Я хочу не печенья… — изумлённо проговорил Снейп и нервно заёрзал на кровати. — Я чувствую, что просто обязан съесть корм для кошек, запивая молоком… Мерлин, что я несу?! Я прибью вас, всех Уизли и Поттера!
С этими словами разгневанный зельевар буквально растаял в воздухе…
* * *
А в мэноре в этот же момент озабоченный Люциус пытался привести в сознание друга: — Северус, ты стонал во сне.
Кое-как сфокусировав взгляд, Снейп увидел склонившегося над ним Малфоя.
— Еле разбудил тебя, — обеспокоенно сказал тот. — Ты бормотал что-то непонятное и чуть на пол не свалился.
Оглянувшись, Снейп увидел малфоевских гостей, с любопытством косящихся в его сторону. Наградив их свирепым взглядом, он схватил Люциуса за рукав и потащил в холл. И только там, убедившись, что рядом никого нет, признался: — Кажется, яд Нагайны всё-таки начал действовать.
— Я не помню, что мне приснилось! Но меня гложет бешеное желание!
— Я тебе давно говорил, сходи в Лютный. Или заведи подругу для встреч. А лучше — женись!
— Да не это желание! Я хочу… — Снейп побледнел ещё сильнее и сглотнул. — Я очень сильно хочу съесть корм для котов, залитый молоком.
— Ч-что?! — Люциус начал заикаться от удивления.
— Что слышал! И если я это сейчас же не съем, то умру! — с отчаянием в голосе практически взвыл Снейп. — Видишь, что делается?!
— Ага, — оторопело кивнул Люциус. — Нарцисса с недавних пор стала покупать для своего мопса маггловский сухой корм. Это ей Поттер посоветовал, когда у нас в гостях был. У пса сразу же прошла аллергия, которая его так мучила. Тебе подойдёт?
— Нет, — Снейп в отчаянии сжал кулаки, — мне нужен корм для котов! Когда я узнаю, кто меня отравил, то в порошок эту тварь сотру! А то, что останется, захороню в гробнице Дамблдора, засунув в тапки покойного!
Люциус поёжился и неуверенно проговорил: — Северус, я не знаю, кто и чем тебя так приложил, но… В общем, у нас только один выход.
В ответ на вопросительный взгляд он тихонько приоткрыл дверь в гостиную и указал на кого-то пальцем. Проследив направление, Снейп прошипел: — Минерва нам не поможет!
— А кто тогда? Я в маггловский магазин не пойду, а кошек у нас нет, — пожал плечами Люциус.
— Я сам. Сейчас выйду на улицу и аппарирую в ближайший магазин.
— В таком виде?
— А что со мной не так?!
— Тебя арестуют либо маггловские авроры, либо наши. Или прибьёт кто-нибудь из-за угла, — ехидно заметил Люциус.
Он достал из кармана сюртука зеркальце и сунул под нос другу.
Северус взглянул на своё отражение и отшатнулся. Даже после серии Круциатусов Лорда и особо длинных педсоветов Дамблдора он выглядел лучше. Из зеркала смотрел ненормально расширенными зрачками бледный, дрожащий, обливающийся потом безумец. В таком виде не только в маггловском магазине появляться не стоит, лучше вообще нигде не показываться.
— У тебя же должно быть успокоительное зелье! — вспомнил он. — Я сам для вас его варил.
— Ты извини, Северус, но зелье кончилось, — убитым голосом сообщил Люциус. — Весь запас на Лавгуда извёл. Тот, как заявится, так начинает всякую нечисть в мэноре искать. Только твоё зелье его и останавливало.
— Мерлиновы штаны! — взвыл Снейп, снова взглянув в зеркальце. Живя в Коукворте, он знал, что делают с людьми наркотики, и сам себе сейчас напоминал какого-нибудь пропащего бедолагу.
— Нет! — резко выдохнул он, бросив взгляд на болтающую с Нарциссой Минерву. — Если я обращусь с такой просьбой, моей репутации конец! Представь, как Маккошка раззвонит по всей округе, что ужас подземелий просил у неё кошачий корм! Если не проклянёт сначала, восприняв как особо изощрённое издевательство.
— Ну, ты же не скажешь, что для себя… — начал Люциус.
— А для кого?! Внезапно котёнка нашёл в твоём мэноре?! У тебя тут не только мозгошмыги, но и голодные коты шляются?!
— А что тогда делать? — встревоженно спросил Малфой.
— Тащи корм для мопса! Молоко у тебя найдётся, надеюсь?
— Конечно! Идём! — Люциус поспешно кивнул и потащил друга в сторону кухни.
Северус чувствовал, что тело перестаёт слушаться. Дрожь и противная слабость, усиливающиеся с каждой минутой, заставили его буквально повиснуть на Малфое. Перед глазами в какой-то туманной дымке маячили пакет молока и горсть хрустящих комочков невразумительного цвета.
Люциус, пыхтя и потея, ввалился на кухню, согнувшись под тяжестью спутника. В просторном помещении сновали несколько десятков домовых эльфов, занятых мытьём посуды после обильной трапезы хозяйских гостей и приготовлением десерта.
— Выгони их! — сквозь зубы процедил Снейп.
— Да это же всего лишь эльфы, — отмахнулся Малфой.
— ВЫГОНИ!
— Выгоню, успокойся… Все вон!
Домовики моментально испарились.
— Тащи, — обречённо выдавил Снейп, падая на табурет перед разделочным столом.
Люциус, покопавшись пару минут, поставил перед другом бутыль с молоком и пачку сухого корма, на которой была изображена звериная мордочка.
— Вот. И даже на кошку похоже… если не приглядываться.
— Тарелку дай! — закатил глаза Снейп.
— Сейчас, — отозвался Люциус, заклинанием призывая большую фарфоровую миску.
Северус, чувствуя отвращение к себе и ко всему миру, в последний раз попытался воспротивиться странной противоестественной страсти. Но его руки, вопреки воле хозяина, уже тянулись вперёд. Налив полную миску молока и всыпав туда же несколько горстей сухого корма, он по-настоящему испугался. До этого была лишь злость вперемешку с изумлением, но теперь пришёл страх. Что происходит?! И главное, почему?! А если он так же возжелает крысиный яд, к примеру?!
— Ложку надо? — робко подал голос Люциус.
Снейп не смог ответить: какая-то неведомая сила заставила его взять в руки миску и прямо через край выхлебать почти всё, что в ней было.
В изнеможении откинувшись на спинку стула, он ощутил, как напряжение покидает тело, сменяясь приятной расслабленностью, и с облегчением осознал, что вновь обрёл власть над собственным организмом, а странные желания больше не будоражат сознание.
— Ты в порядке? — осторожно спросил Люциус.
Северус уже хотел ответить утвердительно, но вновь скривился, мучительно побледнев. Расслабившись, он, наконец, ощутил вкус, который теперь царил во рту. Адская смесь из молока и собачьего корма нанесла сокрушительный удар по его несчастным вкусовым рецепторам. Борясь с подступающей тошнотой, он вытащил волшебную палочку, но та выпала из дрожащих пальцев, укатившись куда-то под стол.
— Северус… — Люциус на всякий случай отступил на пару шагов назад.
— Когда я найду того, кто это со мной сделал, он позавидует кентаврам, связавшимся с озабоченной Амбридж!
Снейп резко вскочил, оттолкнул Малфоя и, схватив с кухонного стола первую попавшуюся чашку, начал запихивать её содержимое в рот. Ему было уже всё равно — лишь бы заглушить отвратительный вкус собачьего деликатеса!
Прижав руку к груди, Люциус медленно осел на пол. Почему-то вид друга, который с выражением ярости на лице горстями пожирал клубнику, вызвал у него приступ паники.
Растерзав ягоды, Снейп немного пришёл в себя. Он запустил в угол кухни пустой тарелкой и, тяжело дыша, выдавил: — Люциус, кажется, я ещё не очень хорошо себя чувствую. Думаю, мне лучше отправиться домой.
Малфой хотел остановить его, представив, что подумают гости, когда увидят лицо, перемазанное красным соком, но не успел. Северус уже стремительно выбежал из кухни в поисках камина: аппарировать в таком состоянии он опасался. Влетев в гостиную, он чуть не сшиб с ног хозяйку дома, которая побледнела и уставилась на него, точно на восставшего Волдеморта. Через секунду так смотрели и все остальные.
— Люциус жив? — только и сумела пискнуть Нарцисса, глядя на бурые разводы вокруг сердито скривившегося рта.
Снейп застыл на полпути к камину, не ожидая такого нелепого вопроса.
— Он его съел! — выдохнула Помона, вцепившись в руку Минервы.
— Целиком? — подал голос Фред.
— Если под пиво, то мог и целиком, — авторитетно заявил Долохов.
В этот момент в комнату вбежал Люциус с палочкой Снейпа в руке. Бледный, дрожащий, со спутанными волосами, но определённо целый и невредимый. Послышались облегчённые возгласы и нервный смех.
Отстранив кинувшуюся ему на шею Нарциссу, Малфой протянул палочку владельцу, чем и привёл его в себя. Презрительно оглядев всех собравшихся, Снейп кинул в камин горсть дымолётного порошка и исчез в камине.
Оказавшись дома, он первым делом налил себе полный стакан коньяка и залпом выпил. Мерзкое ощущение во рту, наконец, притупилось. Северус в изнеможении упал в кресло. Такого странного и паршивого Рождества у него ещё никогда не было! Ох, если бы он только сумел вычислить того, кто так жестоко над ним подшутил!
Нелепые желания дали о себе знать после странного сна в гостиной Малфоев. Отравили за ужином? Но кто? Уизли? Долохов? Это как раз в их духе. Но один сейчас слишком дорожит карьерой, второй — свободой… А больше некому.
Снейп устало прикрыл глаза. Может, зелье отсроченного действия? Но ни о чём подобном он никогда не слышал, хотя справедливо считался опытнейшим зельеваром. Чары или сглаз?
И с кем он мог встретиться накануне злополучного вечера? Ну конечно! Вчера в коридоре Министерства нос к носу с ним столкнулись троица гриффиндорских «неразлучников» и Лонгботтом…
Уизли для такой шутки ума не хватит. Для Грейнджер это слишком мелко. Лонгботтом до сих пор бледнеет и хватается за сердце при одном только виде бывшего профессора. Значит… Эх, врезать бы сейчас по наглой очкастой морде!
Снейп судорожно сжал кулаки, но затем приказал себе успокоиться. А что лучше всего для этого подходит? Переместившись на кухню, он достал волшебную палочку и с помощью пары заклинаний соорудил себе чашку чая с молоком. С наслаждением сделал первый глоток… Но тут же изменился в лице и сплюнул в раковину. Мрачно уставившись на дымящийся чай, Северус понял, что теперь никогда не сможет пригубить ничего молочного. НИКОГДА!
* * *
Гермиона проснулась совершенно разбитая, будто и не ложилась. Голова буквально лопалась от боли, а на душе скрёбся целый львиный прайд. В отличие от Снейпа она прекрасно помнила свой рождественский сон. Странный, невероятный и тревожный.
— Погадала на суженого, называется, — пробормотала она, разглядывая злополучную печеньку, валяющуюся на одеяле.
Теперь фигурка в виде чьей-то носатой физиономии уже казалась ей не забавной, а зловещей. Гермиона была твёрдо уверена: это Джинни что-то напутала, когда смешивала тесто по рецепту из блэковской книжки. А иначе как объяснить, что вместо суженого ей приснился язвительный декан Слизерина! И этот носатый паразит ещё и насмехался над ней в её же сне!
К тому же было в этом сне что-то неправильное, что-то слишком реальное даже для ночного бреда. Делиться таким ни с кем не хотелось. Она скажет Джинни, что никакого суженого не было. А печенье надо выбросить, а лучше уничтожить!
Гермиона уже подняла волшебную палочку, но вдруг застыла, поняв, что ещё не так. Фигурка, которую она спрятала под подушку, утром оказалась на одеяле. Как так могло получиться, непонятно, но не вытащила же она её сама?!
Желание уничтожить злополучное печенье почему-то пропало. Гермиона взяла его в руку, встала с кровати, обвела взглядом комнату и опустила в вазу с икебаной — подарком Невилла на позапрошлое Рождество. С глаз долой, но до поры, до времени. Она решила, что позже потребует у Джинни рецепт и попытается разгадать тайну гадальной выпечки.
Дата: Понедельник, 27.01.2020, 14:55 | Сообщение # 4
Между разумом и чувством
Статус: Offline
Группа: Администраторы
На сайте с: 03.01.2013
Сообщений:6232
* * *
Спустя год...
Рождественский приём в Министерстве магии был в самом разгаре. В этом году Шеклболт решил не скупиться и устроить настоящий праздник для всех. Банкет только что закончился, и отяжелевшие после обильных угощений маги пытались танцевать под игру новомодной группы «Раммштайн», члены которой, воздав должное огневиски, старались вовсю.
Северус Снейп, скривившись, уже готов был наложить на себя заклинание временной глухоты, чтобы голова не взорвалась от жутких звуков, называемых почему-то музыкой.
— А мне нравится! — Люциус непринужденно взмахнул головой, отчего его волосы рассыпались по плечам золотым дождём. — Говорят, эти музыканты даже в маггловском мире популярны.
— Да, давай на магглов будем равняться! — проорал Снейп, пытаясь перекричать ритмичный грохот и вложить в реплику как можно больше ехидства.
Но его усилия пропали втуне — Малфой уже самозабвенно дрыгался на танцполе, вызывая стойкое желание влить в него зелье от эпилепсии.
— Ребята, хотите, чтобы этот вечер стал незабываемым? — раздался над ухом до отвращения знакомый голос.
— Антонин, а тебе что надо? — возмутился Снейп.
Долохов, подобно Малфою подскакивая горным козлом под оглушающие ритмы, показал бутылку с подозрительным содержимым. На этикетке было выведено «EROPHEICH».
— Опять какая-то отрава? В прошлый раз от твоего «Ерша» все Пожиратели во главе с Повелителем всю ночь голышом по снегу бегали!
— Да-да! — поддержал Малфой. — Мы все были уверены, что наступило лето! Я тогда два пальца на ноге отморозил! А Лорд чуть не умер от насморка. Вот было бы здорово! Тихо-мирно, и штраф в казну министерства платить не надо...
— Да мы все потом чуть не скончались от бормотухи этого бутлегера недоделанного! — перебил его Снейп.
— Тогда я сам гнал, а это мне прислали! — обиженно возразил Антонин. — Мы с Фредом Уизли уже попробовали. И всё хорошо! Я же вас, паразитов, угостить хочу, а вы!
— Это после твоего пойла Фред Уизли сейчас предлагает мисс Паркинсон прокатиться верхом на швабре? — ядовито усмехнулся Снейп.
— Нет, это он так хочет её закадрить, — хохотнул Долохов.
— Хватит вам лаяться! — Люциус вырвал из рук Антонина бутылку и смело глотнул прямо из горлышка.
Сначала его перекосило, но потом на лице появилась блаженная улыбка.
— Северус! — воскликнул он. — Попробуй! Клянусь, после этого напитка мир становится лучше!
— Сомневаюсь, — мрачно заметил Снейп, с сомнением разглядывая Малфоя, который, уперевшись ладонями в колени, энергично мотал головой в такт музыке.
— Не хочешь, ну и драккл с тобой! Мрачная ты морда! — обиделся Долохов, прижимая бутылку к груди.
— Ладно, чтоб вы все в котле утонули! — Снейпу надоело пререкаться. Он схватил «Ерофеича» и сделал большой глоток. Жидкость обожгла рот и все внутренности. Но через пару секунд по телу разлилась восхитительная лёгкость. Мир стал выглядеть чудесным, а жизнь — удивительной.
— С чем это? — Северус охотно сжевал закуску, оказавшуюся очень вкусной.
— Да, замечательно! — согласился Малфой, тоже отведавший угощение.
— С икрой иранских волшебных осетров! Деликатес! — сообщил Долохов.
— Никогда не слышал о таком, — задумчиво промолвил Снейп.
— А я слышал! Но попробовать до сих пор не доводилось — волшебные осетры мечут икру раз в пятьдесят лет, и вся она остаётся в Персии для внутреннего употребления, да и там доступна далеко не всем, только старым семьям высшей аристократии. Обладает тонизирующими, омолаживающими и регенерирующими свойствами, а также растормаживающим эффектом, поэтому к продаже на экспорт строго запрещена, любое нарушение карается смертной казнью. Мне отец рассказывал, ему когда-то довелось её отведать — на приёме в честь тысячелетия персидской правящей династии, он тогда входил в состав британского посольства. Как раз после этого он решился сделать предложение будущей леди Малфой. Говорят, — охотно продолжал делиться знаниями Люциус, — нынешний шах Персии презентовал небольшую партию этой икры Министру Магии Британии, но я даже подумать не мог, что Шеклболт решится поделиться таким ценным подарком!
Он крепко обнял одной рукой Снейпа, другой — Долохова и прокричал с радостной улыбкой на непривычно румяном лице: — Парни, давайте наведём шороху в этой дыре!
И они навели…
* * *
Гермионе никогда не нравились шумные сборища. Единственным праздником, на котором она смогла как следует повеселиться, был Святочный бал на четвёртом курсе Хогвартса. Но и он закончился не самым лучшим образом.
А в этот раз всё сразу пошло не так. Мало того, что от гремящей музыки разболелась голова, так ещё и Джинни, как всегда, решила, что обязана причинить лучшей подруге как можно больше добра. Она с чего-то вообразила, что Невилл и Гермиона просто созданы друг для друга, и весь вечер упрямо пыталась их свести.
Лонгботтом, отчаянно краснея, делал всё, чтобы Джинни от него отвязалась, а Гермиону это неумелое сватовство всё больше раздражало. Наконец, после очередного предложения миссис Поттер: «А почему бы тебе, Невилл, не пригласить Гермиону на медленный танец?», мисс Грейнджер решительно попрощалась с друзьями и направилась к выходу из зала, сославшись на плохое самочувствие. На Джинни, обиженно поджавшую губы, она старалась даже не смотреть.
В холле арендованного для торжества здания было пусто и тихо, лишь за спиной продолжала греметь музыка. Уже подходя к площадке для аппарации, Гермиона услышала впереди невнятный шум. Потом раздался хлопок перемещения, и наступила тишина.
Пожав плечами, она продолжила путь, когда впереди за поворотом послышался новый звук: что-то рухнуло на пол. Мисс Грейнджер ускорила шаг и замерла в ужасе, увидев распростёртого на полу профессора Снейпа.
«Недобитые Пожиратели?! Завистники?! Маньяк-убийца?!» — пронеслось в голове. Не теряя больше ни минуты, Гермиона бросилась к неподвижному телу. Опустившись на колени, она вгляделась в бледное безжизненное лицо. «Неужели заказное убийство?!» — промелькнула очередная мысль. Собираясь позвать на помощь, Гермиона открыла рот и поперхнулась криком, когда Снейп приоткрыл один глаз, буркнул что-то неразборчивое, повернулся на бок и нагло захрапел.
— Тьфу, философским камнем тебе по носу! — возмущённо воскликнула она, почувствовав злость и облегчение одновременно. Тут чуть ли не седеешь от ужаса и беспокойства, а этот… Она возмущённо пихнула мертвецки пьяную тушку, не сумев найти достаточно обидного слова. Снейп вновь приподнял голову и заплетающимся языком пригрозил: — Люциус, ещё раз толкнёшь меня, космы в узел завяжу! И зелье укрепления мужественности больше варить не буду!
После чего вновь перешёл в режим недвижимого трупа.
— И куда его теперь? — тоскливо спросила непонятно кого Гермиона, машинально отметив в уме: узнать, что это за состав для укрепления мужественности, о котором она ничего не знает.
Почему-то сама мысль о том, чтобы бросить отключившегося зельевара на поругание конкурентам и злопыхателям казалась ей кощунственной. Если его здесь найдут в таком виде, то репутации Северуса Снейпа придёт конец, несмотря ни на какие прошлые подвиги и заслуги.
Уже отлично зная, что пожалеет об этом, Гермиона взмахнула палочкой, придав подопечному вертикальное положение, крепко вцепилась в его локоть, еле выстояв под весом полубесчувственного тела, и с трудом аппарировала к себе домой.
* * *
Оказавшись в своей квартире, она все-таки не удержалась и упала на ковёр в прихожей, увлекая за собой нетвёрдо стоящего на ногах спутника.
— Что вы меня швыряете? Не надо меня бросать! — прохрипел Снейп.
Он неловко сел и замер, ошеломлённо оглядываясь.
— Я это где?
— В моём доме! — недовольно проворчала мисс Грейнджер, которая ощутимо получила в бок при попытке бывшего профессора самостоятельно подняться.
— А что я тут делаю? — Снейп нахмурился и попытался сфокусировать взгляд.
— Тупите! И задаёте дурацкие вопросы, сэр!
— Как вы разговариваете с преподавателем?! Двадцать баллов с Гриффиндора!
— Мистер Снейп, очнитесь! Вы уже не преподаватель! И уж тем более не мой!
— А… да… — Снейп задумчиво почесал переносицу. — Всё равно! Двадцать баллов с отдела международного магического сотрудничества!
— А у нас уже отделы между собой соревнуются? — язвительно фыркнула Гермиона, поднимаясь на ноги.
— Пока нет, но после зимних праздников так и будет! — горделиво заявил Снейп, собираясь выпрямиться, но сумев лишь встать на четвереньки. — Министр уже подписал приказ! И это моя инициатива!
— Что-о?! Ну, вы и крючкотвор!
— Зато повысится производительность труда служащих, которые будут бороться за очки, а значит, за повышенные премии! — глядя в пространство, торжественно произнёс Снейп, а затем попробовал пошевелиться. — Что-то всё так шатается… Кто качает пол?! Мы на корабле?
— Мы в моём доме! Алкоголик обыкновенный магический!
— А что мы тут делаем?
— Я вас спасла от позора, между прочим! Вы бы сейчас валялись у всего министерства на глазах и вопросы глупые задавали, господин герой войны!
— Я же хотел аппарировать домой! Я вспомнил! — «герой войны» вновь сел на пол.
Затем он подозрительно уставился на Гермиону, задрав голову. Та поёжилась. Даже в таком положении и состоянии Снейп внушал трепет.
— А где Люциус?! Грейнджер, куда вы дели моего Малфоя?! — требовательно спросил он.
— Люциуса Малфоя? — удивлённо переспросила Гермиона. — Но вы один валялись на площадке для аппарации, больше там никого не было.
— Наверное, эльфа вызвал. А я и не помню, — вздохнул Снейп.
— А вы свалились, пьяный в дым! Уважаемый человек! С соответствующей репутацией! А напились как последнее животное!
— Пил… Я пил? Да, я пил! Вспомнил, это всё Антонин! — воскликнул Снейп. — Я сделал всего пару глотков, и стало так хорошо! А Люциус сразу захотел танцевать…
— Долохов?! Да как вы додумались пробовать что-то у этого помешанного на экзотическом алкоголе маньяка? Это всё равно, что брать сладости у близнецов Уизли! А сейчас, когда мистер Долохов работает вместе с Фредом, это смертельно опасно!
— Прекратите вопить, Грейнджер! — Снейп зажмурился и сжал пальцами виски. — Что вы орёте, как Волдеморт после очередной встречи с Поттером?
— Закусывать надо!
— Я закусывал. Антонин дал мне и Люциусу по бутерброду с икрой волшебного осетра.
— Мерлин, лучше бы вы выпили одно из зелий Невилла, которые он в школе варил! — ахнула Гермиона. — Вы же профессор зельеварения! И потащили в рот непонятно что, заедая неизвестно чем! Сами же предостерегали нас от такого и вещали об опасности последствий! — и тут же с беспокойством вспомнила, что тоже съела симпатичную маленькую корзиночку с экзотичным содержимым. Но ведь она ведёт себя вполне адекватно, да?
— Во-первых, — перебил её мысли Снейп, — если бы это было опасно, на министерском приёме такого бы не подавали. Хотя, конечно, долоховские настойки сложно предусмотреть… А во-вторых, Грейнджер, поорите так ещё.
— Зачем это?
— Когда вы злитесь, то ваше лицо так мило багровеет. Мне нравится наблюдать за этим явлением. Как учёному.
— Так, яд ещё не покинул организм полностью, хотя аппарация немного и встряхнула, — озабоченно проговорила Гермиона, даже забыв обидеться. — Кто ещё пробовал напитки и закуски из рук Долохова?
— Не знаю. Я и Люциус точно.
— Надеюсь, мистера Малфоя не расщепило и не закинуло куда-нибудь в Запретный лес, — продолжала беспокойно рассуждать она под пристальным взглядом Снейпа.
— Давайте, поорите на меня! Выплесните всё, что накопилось за все эти годы! — с безумным блеском в глазах потребовал он.
— Если я начну всё, что накопилось, расплёскивать, вы утонете! — огрызнулась Гермиона. — Пойду, сделаю нам бодрящего чая. Это должно помочь. Вытрезвляющее я к вам сейчас не рискну применять. Одному Мерлину известно, что именно вы употребили!
Она отправилась на кухню. Внезапно в комнате, где остался не до конца пришедший в себя зельевар, раздались грохот и звук бьющегося стекла.
— Только бы не вывалился в окно, дохлая кариозная зараза! — невольно вспомнилось любимое ругательство папы-стоматолога.
Ворвавшись в комнату, Гермиона увидела Снейпа, который сидел на полу, с искренним изумлением разглядывая лежащие вокруг него осколки, перемешанные с цветами.
— Вы разбили мою любимую декоративную вазу!
— Я не знал, что это ваза! — сердито возразил Снейп. — Кто в здравом уме будет хранить в доме предмет в форме головы Дамблдора?
— Сами вы Дамблдор! Это была стилизация под церемониальный сосуд майя! — обиженно воскликнула Гермиона. — Её ещё мама покупала, когда я совсем маленькой была.
— Ну и вкус у вашей матушки. Ваза в виде волосатой несуразной головы, — скривившись, проговорил Снейп. — Кажется, мне, и вправду, нужно вытрезвляющее. Я могу поклясться, что мерзкий бородатый тип с цветами, торчащими из шляпы, проблеял мне: «Северус, мальчик мой, а ведь она хорошенькая, хоть и зануда!»
— Кто хорошенькая? — опешила Гермиона.
— Неважно, — быстро ответил Снейп, помассировав виски, — где там ваш чай?
— Ну, вы и нахал! — покачала головой мисс Грейнджер и заклинанием призвала из кухни две чашки свежезаваренного чая, решив убрать беспорядок позже. Опустившись на стоящий в комнате диван, она жестом предложила незапланированному гостю присоединиться.
Снейп с трудом поднялся, доковылял до неё и уселся рядом.
Взяв в руки чашку, он сначала принюхался и внимательно посмотрел на чай.
— Вы думаете, что я притащила вас сюда и терплю ваше поведение, чтобы отравить?
— Кое-какие события, произошедшие со мной не очень давно, убедили меня, что бдительность нельзя терять и после войны, — угрюмо буркнул Снейп.
— Это какие ещё? — насмешливо поинтересовалась Гермиона. — Неужели нашёлся самоубийца, осмелившийся покуситься на вашу драгоценную жизнь?
— Я бы не стал над этим смеяться, — серьёзным тоном ответил Снейп. Воспоминания о позорном кошмаре, случившемся с ним год назад, нахлынули волной, вновь заставляя терять самообладание. Чертыхнувшись, он попытался отхлебнуть из чашки, но не сумел справиться с координацией и расплескал чай, облив себя и Гермиону.
— Мозгошмыгов вам в зад! — разозленно взвизгнула та, прижимая к себе ошпаренную руку.
— А вы научились отменно ругаться, Грейнджер, — ехидно заметил Снейп, которого ожог от горячего чая привёл в чувство.
— Я работаю вместе с Поттером и Малфоем! — парировала Гермиона. — Они, конечно, давно считают друг друга приятелями, но когда сцепятся, то от их выражений краснеют даже стены!
— Я вам верю, — кивнул Снейп с понимающей ухмылкой, — слишком часто бываю в гостях у Малфоев, где так же частенько околачиваются Поттеры. Кто бы мог подумать, что мой крестник будет дружить с мальчиком-который-семь-лет-сидел-у-меня-в-печёнке!
— Они так дружат, что лучше бы враждовали как в школе, — посетовала Гермиона. — На прошлой неделе устроили на рабочем месте бега флоббер-червей! И даже тотализатор организовали среди сотрудников! А в самый разгар червивых скачек в офис вошла миссис Уизли…
— А она что там забыла?
— Принесла обед для Гарри. Ей всё кажется, что он недоедает, — презрительно фыркнула Гермиона. — Так вот, Молли наступила на двух фаворитов гонки, поскользнулась на их слизи и, грохнувшись на пол, проехала до противоположной стены офиса, где врезалась прямо в мистера Долохова, подмяв его под себя…
— Этот-то откуда взялся? Он же из спортивного отдела.
— Да они с Фредом весь рабочий день шляются по чужим кабинетам! А потом в конце месяца оказывается, что у них самые высокие премии! — возмущённо воскликнула Гермиона, даже слегка покраснев от гнева. — Теперь по Министерству гуляют слухи, что между миссис Уизли и мистером Долоховым что-то есть.
— Грозная Молли-Весомых-Достоинств и этот Умелец-Творить-Хрень-в-Нетрезвом-Виде?! — обалдело переспросил Снейп. — Это такая парочка, что… Ой… — тут он замолк и наклонил голову, что-то рассматривая среди осколков вазы. — Что это?
Из горы черепков было выужено маленькое засохшее печенье в виде носатой головы в подобии колпака.
— Да ерунда какая-то, — поспешно ответила Гермиона, ещё сильнее краснея.
— Я вспомнил… — Снейп медленно перевёл взгляд с фигурки на неё. — Я всё вспомнил! Это вы! Это вы меня тогда отравили! Во сне!
— Что? Я… С чего вы взяли… — мисс Грейнджер не знала, что ответить, от удивления потеряв дар речи.
Не могло же так случиться, что привидевшееся год назад случилось наяву?! Или им приснился один сон на двоих?
— Я по глазам вижу, что вы понимаете, о чём я говорю, — спокойно, но зловеще произнёс Снейп. — И не надо врать легилименту.
— Что? А ну, вон из моей головы! — возмущённо закричала Гермиона, вскочив с дивана.
— Больно много чести копаться в ваших мозгах. Да там, скорее всего, не мозг, а большая британская энциклопедия, — фыркнул Снейп. — Я по лицу понял, что вы прекрасно знаете про тот сон.
— Да как вы смеете! К вашему сведению, у меня не только знания есть, которые вы якобы всегда ценили в людях, но и чувства!
— Мне приятно сознавать, что я сумел затронуть в ваших мозгах не только познавательный, но и эмоциональный центр, — ухмыльнулся Снейп, насмешливо взглянув на Гермиону. — А теперь давайте, соберите в кулак все ваши хвалёные чувства и расскажите мне правду о прошлогоднем сне с моим участием.
— Так вы действительно видели тот же сон, когда явились ко мне в спальню в рождественскую ночь?
— Это я и хочу понять, — окончательно протрезвевший Снейп откинулся на спинку дивана, закинул ногу на ногу и выжидательно уставился на Гермиону.
Обиженная тоном собеседника, она сначала хотела просто выгнать его из своего дома, но, не выдержав пронзительного взгляда, сдалась и выложила всю правду о злосчастном гадании, начиная с визита Джиневры.
— И почему я не удивлён, что тут замешана фамилия Поттер? — тяжко вздохнул Снейп. — Совсем он испортил девчонку Уизли.
— Да причём тут Гарри?
— Он всегда там, где творятся безобразия и чёрные дела! А вы?! Как вы повелись на эту галиматью?! Знаете, что мне пришлось пережить, когда я проснулся?! Впрочем, вам это знать не нужно.
— Это почему?
— Боюсь ранить ваши нежные чувства.
— Они у меня тренированные! Я семь лет пыталась доказать одному вредному несправедливому педагогу, что хорошо знаю его предмет! — всё больше распалялась Гермиона.
— Считайте, что доказали, — хмыкнул Снейп. — Свою подверженность суевериям и непреодолимую жажду замужества.
— Да идите вы, знаете куда?!
— Куда? — почти мурлыкнул собеседник. — Я требую уточнить!
— Туда, где вы не были с самого рождения!
Щёки мисс Грейнджер стали совсем пунцовыми, но глаза продолжали метать яростные взгляды.
Снейп, вопреки ожиданиям, не рассердился, не принялся призывать все кары небесные на голову оппонента и угрожать мучительной смертью. Он лишь зловеще улыбнулся и окинул её внимательным взглядом, отчего у Гермионы ёкнуло сердце. Ещё бы — никогда она не видела профессора зельеварения улыбающимся.
— Может, вы меня туда проводите? — таким медовым голосом произнёс он, что мурашками покрылась даже спинка дивана.
— Да идите вы!
— Опять? Куда на это раз?
— Статую Давида видели? Знаете где у нее центр композиции? Вот туда и идите! — выкрикнула Гермиона, чувствуя, что теперь до утра она точно не доживёт.
— Ну, уж нет! — хохотнул Снейп. — Для этого я не настолько великий и светлый маг.
— На что вы намекаете?
— Я? Абсолютно ни на что.
— Да что вы вообще так разозлились из-за этого сна?! Ничего же не случилось. Ну, проснулись вы, и всё.
— Вы меня отравили!
— Чем?! Вы ничего так и не съели!
— Во сне не съел… Чем вы думали, когда хотели накормить потенциального жениха молоком и кошачьим кормом?!
— Да это же шутка была, — изумлённо проговорила Гермиона. — Я… — она вдруг побледнела. — Я произнесла заклинание и коснулась волшебной палочкой шуточного угощения, а про печенье под подушкой забыла. Из-за этого что-то случилось с вами?
— Ничего не случилось! Но впредь думайте, что делаете!
— Да я вообще не подозревала, что вы появитесь в моём сне. Кстати, почему там появились именно вы?
Снейп застыл, размышляя над этими словами. А непредсказуемая смесь из настойки на таёжных травах и чудодейственной икры волшебных осетров продолжала бурлить в крови и хозяйничать в организме, вопреки всем заученным правилам заставляя любить весь мир и отпускать на волю тщательно сдерживаемые чувства.
Внезапно ему показались смешными и несерьезными все события того странного рождественского вечера, а уж угрозы и проклятия, которыми он угрожал неведомому шутнику, вовсе выглядели сейчас абсурдной нелепицей.
Он взглянул на прекрасную в гневе собеседницу, задохнулся от непонятного томления в груди и еле разобрал свой голос: — Вдруг вы, и вправду, за меня выйдете? Чтобы отомстить за семь напрасно потраченных на убеждения лет?
А потом с удивлением услышал ответ: — Семь лет это как-то мелко, не находите? Замуж — так уж на всю жизнь… И я согласна, кстати.
Маленькое высохшее печенье, лежавшее на полу, исчезло в неяркой вспышке, рассыпавшись облаком серебристых искр. Но двое людей в комнате не заметили этого…