Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]



  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
"Monster and mayhem", перевод =Julie=, Humor, AU, G, мини
Маркиза Дата: Воскресенье, 14.11.2010, 18:44 | Сообщение # 1
Маркиза
Маркиза Темных Подземелий
Статус: Offline
Дополнительная информация
Комментарии к фанфику "Monster and mayhem", автор M McGonagall, перевод =Julie=, Humor, AU, G, мини, закончен

К ЮБИЛЕЮ КЛУБА "БОЛТУШЕК"

 
Маркиза Дата: Воскресенье, 14.11.2010, 18:44 | Сообщение # 2
Маркиза
Маркиза Темных Подземелий
Статус: Offline
Дополнительная информация
1. Название - Monster and mayhem (Чудовище и неразбериха)
2. Автор - Prof M McGonagall
3. Переводчик - =Julie=
4. Бета/ Гамма - Amber
5. Жанр - Humor, Alternate Universe, Epilogue, What Epilogue?
6. Пейринг - SS/HG
7. Рейтинг - G
8. Размер - мини
9. Дисклаймер - всё - Роулинг
10. Комментарии - фик на ДР Болтушника! Огромное спасибо Ginger, заставившей меня перевести этот фанфик и Amber как редактору.
11. Статус - закончен
12. Отношение к критике: критикуйте на здоровье, мне будет полезно набираться опыта в переводах.
13. Ссылка на оригинал: http://www.thepetulantpoetess.com/viewstory.php?sid=18446
14. Разрешение на перевод: получено


Каждый развратен до той черты, которую сам для себя устанавливает. Леопольд фон Захер-Мазох.
 
=Julie= Дата: Понедельник, 15.11.2010, 17:14 | Сообщение # 3
=Julie=
Злобный маленький комок
Статус: Offline
Дополнительная информация
Чудовище и неразбериха
от профессора М. Макгонагалл

"День оказался долгим и трудным, но чудовище исчезло. Маленький мальчик свернулся клубочком рядом с мамой, одетой в мягкую, серую ночную рубашку. "Я люблю тебя, мама", - пробормотал он, зевая. "Я люблю тебя, сынок", - ответила женщина. Малыш уже спал".

Гермиона полюбовалась на спящего в своей кроватке сына. С нежной улыбкой она поднялась из кресла-качалки и направилась в гостиную, держа в руках книгу, которую только что читала вслух ребёнку.
Северус мельком взглянул на нее.

- Адриана трудно уложить? - послышалось с дивана, где сидел и читал муж.

- Нет, - ответила Гермиона, присаживаясь рядом и протягивая ему книгу. - Просто ему нравится эта история. Если бы я позволяла сыну, он бы слушал ее ночи напролет.

На мгновение глаза Северуса полыхнули странным светом.

- Гермиона, откуда у тебя эта книга?"

- Неужели ты не слышал о "Чудовище и неразберихе»? О, я думаю, нет! Сейчас это самая популярная детская книга. Я посмотрю, кто автор. ... Как же ее зовут? Вот, Сабрина Снэпдрэгон, и она на самом деле понимает малышей. Джинни говорит, что Джеймс и Альбус Северус тоже без ума от этой сказки.

Снова это выражение лица у мужа, которое сбило Гермиону с толку.

- Погоди, Северус, я понимаю, что означает этот твой взгляд. Только потому, что сказка нравится детям Поттеров, не стоит считать её непристойной. Адриан слишком мал, чтобы наслаждаться чтением "Самых Сильнодействующих Зелий" перед сном.

- О, нет, нет... я не об этом, - Северус замер на мгновение и глубоко вздохнул. - Мне интересно, не желаешь ли ты посетить Диагон Аллею на этих выходных.

- Это было бы великолепно, Северус! Я сейчас же пошлю сову Гарри и Джинни, предупрежу их , что мы будем в Лондоне.

**********

В субботу Северус и Гермиона прогуливались по Диагон Аллее. Они оставили Адриана с Поттерами, так что Северус смог прийти на встречу в назначенное время, а Гермиона - сходить за покупками. Когда они подошли к двери редакции "Волшебной печати", Гермиона схватила Снейпа за руку. - Северус, мы здесь, чтобы поговорить об издании твоего учебника по Зельям?"

Снейп чувствовал себя неловко.

- Не совсем, - он открыл дверь и вошёл в помещение с таким видом, будто ему снова предстоит встреча с Тёмным Лордом. Северус нашёл секретаря , произнес: "Не могли бы Вы сказать мистеру Бэйндеру, что Сабина Снэпдрэгон хочет его увидеть?"

"Одну минутку, сэр"

"Сабрина Снэпдрэгон?" - Гермиона недоумевала. "Северус..."

Именно в этот момент мужчина невысокого роста и отталкивающей наружности быстро прошел к стойке регистрации, чтобы встретить их. Схватив Гермиону за руку, он энергично потряс ее и произнес:
- Мисс Снэпдрэгон, это такая честь наконец-то встретиться с Вами. Меня, разумеется, зовут Бронсон Бэйндер. Пожалуйста, пройдем в мой кабинет.

- Мистер Бэйндер, а... - едва успела произнести Гермиона.

- С Вашего позволения, моя дорогая, все разговоры - в моём кабинете, так будет удобнее. Этот джентльмен может сопровождать нас, если вы настаиваете? - вопросительная нотка в его голосе вынудила Гермиону ответить:
- Это мой муж, Северус Снейп.
Мистер Бэйндер пожал руку Северусу и повел их в свой кабинет, супруги следовали за ним. Когда они добрались до кабинета, Бэйндер пригласил их присесть. "А сейчас, Миссис Снэпдрэгон давайте обсудим рекламный тур для Вашей книги".

- Но, мистер Бэйндер, я уверена, что это какая-то ошибка. Я не Сабрина Снэпдрэгон.

- Вы не?.. - Мистер Бэйндер выглядел довольно ошеломленным.

- Нет, Сабрина не она , - медленно сказал Снейп. - Это я.

Гермиона в немом удивлении уставилась на мужа.

Мистер Бэйндер выглядел еще более растерянным и, возможно, немного сердитым.

- Вы..., - он прервал свою речь, снял очки, тщательно протер носовым платком перед тем, как водрузить их снова на нос и почти с вызовом посмотреть на Снейпа. - Вы Сабрина Снэпдрэгон?

Тот кивнул.

Гермиона потянулась к мужу и обняла его.

- Северус, почему ты скрыл это от меня? Это ты написал эту замечательную книгу? Как ты мог?

Было видно, что ее мужу было не по себе.

- Извини, я не знал, как сообщить тебе. Ведь Северус Снейп не пишет детскую литературу.

Гермиона одарила его понимающей улыбкой.

- Очевидно, он пишет, и делает это замечательно.

- О, нет... нет, нет, нет. Рекламный тур. Не. Состоится, - Мистер Бэйндер ходил взад и вперед перед письменным столом. - Мы не можем позволить Вам давать интервью и подписывать книги именем Сабрины Снэпдрэгон. Дети будут разбегаться, крича от ужаса!

- Подписывать книги! - воскликнул Снейп. - Почему я должен подписывать книги? Толпы детей, просящих меня об автографе? Не будет ничего подобного!

Мистер Бэйндер набросился на него:

- Вы заключили контракт, одним из условий которого является Ваше полное согласие с рекламной политикой тура. Раздача автографов – необходимая часть рекламной компании. Но чтобы Пожиратель смерти подписывал детские книги... - он сел и положил голову на руки, размышляя о кошмарном общественном отклике.

- Гермиона, - начал Снейп, оборачиваясь к ней с тем выражением лица, которое его жена, когда они оставались с глазу на глаз, называла слизеринским. - Может, ты бы смогла взять на себя эту обязанность?

- Так вот каков твой план? - Гермиона вытаращила глаза. - Все знают, что я - не Сабрина Снэпдрэгон. Кого я смогу одурачить?

- Конечно, тебя узнают с неожиданной стороны. Но, если ты выдашь себя за Сабрину Снепдрагон, - это ... всех устроит. Ты на самом деле любишь детей; я по-прежнему считаю их стадом болванов.

Гермиона на мгновение задумалась и потом умильно улыбнулась Снейпу с тем выражением лица, которое, когда они оставались с глазу на глаз, он называл слизеринским. "Я сделаю это... но если только если смогу рассказать правду Рону, Лаванде, Гарри и Джинни ".

Северус закатил глаза, представляя тупые шутки, которые придумают друзья его жены. Он вздохнул и покачал головой. У него не было выбора. Он просто не мог столкнуться известностью такого рода.

- Идет.

- Отлично! - выкрикнул Бейндер. - А сейчас давайте поговорим о выпуске продолжения книги. Северус и Гермиона свирепо посмотрели на него, из-за чего издатель едва слышно прошептал. - Возможно, в следующий раз.

---fin---




The Show Must Go On
QUEEN


Сообщение отредактировал =Julie= - Понедельник, 15.11.2010, 17:47
 
Irkina Дата: Понедельник, 15.11.2010, 18:44 | Сообщение # 4
Irkina
ВесёлаяРомашка или стихийное бедствие с лепестками
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (=Julie=)
Гермиона на мгновение задумалась и потом умильно улыбнулась Снейпу с тем выражением лица, которое, когда они оставались с глазу на глаз, он называл слизеринским. "Я сделаю это... но если только если смогу рассказать правду Рону, Лаванде, Гарри и Джинни ".

ok3 Вот как надо мужем управлять - одним взглядом)

=Julie=, замечательный перевод и очень милый фик. Я от души поулыбалась)



 
Ginger_Ondine Дата: Понедельник, 15.11.2010, 18:49 | Сообщение # 5
Ginger_Ondine
Любитель Обнимашек
Статус: Offline
Дополнительная информация
=Julie=, молодец, что довела перевод до ума!) Забавная вещь - Снейп у нас в роди белого и пушистого зайчика (в душе ok3 ))))) Будем ждать от тебя новых творений!))))

Wer die Wahl hat, hat die Qual

 
milisetta Дата: Понедельник, 15.11.2010, 19:28 | Сообщение # 6
milisetta
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
=Julie=, это просто замечательнейшая история, прекрасный перевод!Снейп, пишущий детские книжки- просто нереально ok3

Из того, что дуракам закон не писан, не следует, что они не принимают участия в его написании.
Если совести мало, нужно ее экономить.
 
Milady_Kleo Дата: Понедельник, 15.11.2010, 19:33 | Сообщение # 7
Milady_Kleo
Thoroughbred enchantress
Статус: Offline
Дополнительная информация
Замечательный перевод, да и сам фик очень улыбнул)))
 
Aelin Дата: Понедельник, 15.11.2010, 20:33 | Сообщение # 8
Aelin
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Джули, отличнейший перевод! Сюжет очень милый) Все суровые мужчины знают пару детских сказок:) Молодец!

 
=Julie= Дата: Понедельник, 15.11.2010, 20:46 | Сообщение # 9
=Julie=
Злобный маленький комок
Статус: Offline
Дополнительная информация
Irkina,
Quote (Irkina)
Вот как надо мужем управлять - одним взглядом)

Ага, совет на будущее ok3
Quote
=Julie=, замечательный перевод и очень милый фик. Я от души поулыбалась)

Спасибо. da6

Ginger_Ondine, спвасибо за то, что ты мну заставила lang1

Quote (Ginger_Ondine)
молодец, что довела перевод до ума!)

Доводила до ума Amber ей аплодисменты podmig1

Quote (Ginger_Ondine)
Будем ждать от тебя новых творений!))))

ну если мне кто-то ссылку скинет - то да lang1




The Show Must Go On
QUEEN


Сообщение отредактировал =Julie= - Понедельник, 15.11.2010, 20:47
 
=Julie= Дата: Понедельник, 15.11.2010, 20:50 | Сообщение # 10
=Julie=
Злобный маленький комок
Статус: Offline
Дополнительная информация
milisetta,
Quote (milisetta)
это просто замечательнейшая история, прекрасный перевод

Quote (milisetta)
это просто замечательнейшая история, прекрасный перевод

brush Спасибо.

Aelin,

Quote (Aelin)
Джули, отличнейший перевод!

Засмущали-засмущали
Quote (Aelin)
Все суровые мужчины знают пару детских сказок:) Молодец!

Конечно, знают! А куда же без этого ok3




The Show Must Go On
QUEEN
 
SeptemberRainbows Дата: Понедельник, 15.11.2010, 21:41 | Сообщение # 11
SeptemberRainbows
Главный Дилер Радужных Мыслей
Статус: Offline
Дополнительная информация
=Julie=, шикаарно) И перевод, и история)

Весело и так по-домашнему)


В те дни сердца были отважными, а ставки высокими, мужчины были настоящими мужчинами, женщины — настоящими женщинами, а маленькие мохнатые существа с Альфы Центавра — маленькими мохнатыми существами с Альфы Центавра...
 
Ирбис Дата: Вторник, 16.11.2010, 04:09 | Сообщение # 12
Ирбис
Кузина Чеширского кота
Статус: Offline
Дополнительная информация
Хе-хе, всегда знала, что СС в душе белый и пушистый ok3


В душе навечно останусь Пушистой

Хорошо выдрессированная совесть не станет мучить своего хозяина.
 
Dani Дата: Вторник, 16.11.2010, 05:09 | Сообщение # 13
Dani
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Оооо Гроза подземелий, старая летучая мышь пишет детские книжки?! ok3
Класс! Как тщательно он скрывал ото всех мягкую сторону души)
Еще с удовольствием посмотрела бы на лица Гарри и Рона, когда они узнают)

Очень милый фанф! Спасибо за чудесный перевод)

P.S. Cамой захотелось почитать-"Чудовище и неразбериха»!
Что же такого гениального, он там написал?!)))



«…странно бы требовать в такое время, как наше, от людей ясности…»
Достоевский Ф.М.
 
julia-sp Дата: Вторник, 16.11.2010, 07:24 | Сообщение # 14
julia-sp
Нежный Воин
Статус: Offline
Дополнительная информация
До чего забавно! Снейп написал детскую книжку, но не может об этом рассказать..
Слушайте!!! А что если Гарри Поттера тоже написал Снейп?! А Роулинг так - подставная фигура. Даёт интервью и ходит на премьеры...


Если тебе дадут линованную бумагу, пиши поперёк.
Хуан Рамон Хименес

Мой дневник

 
Aria1985 Дата: Вторник, 16.11.2010, 08:37 | Сообщение # 15
Aria1985
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
=Julie=, замечательно!!!))) Спасибо за подарок!)))
da4 jump1
Quote (julia-sp)
Слушайте!!! А что если Гарри Поттера тоже написал Снейп?! А Роулинг так - подставная фигура. Даёт интервью и ходит на премьеры...

Теперь я тоже так думаю.)) ok3


Не обращайтe внимания, я обожаю писать о себе в мужском роде и во множественном числе.)) /// It's better late, than never!
 
marena46 Дата: Вторник, 16.11.2010, 15:04 | Сообщение # 16
marena46
^^^Argemone^^^
Статус: Offline
Дополнительная информация
=Julie=, фик чудо! jump2 Так и вижу как Сева в старости рассказывает большому выводку своих правнуков сказку в уютной гостиной!

 
Васена Дата: Вторник, 16.11.2010, 15:45 | Сообщение # 17
Васена
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
=Julie=, очень хороший перевод прекрасного и очень нежного произведения!

Quote (julia-sp)
А что если Гарри Поттера тоже написал Снейп?! А Роулинг так - подставная фигура. Даёт интервью и ходит на премьеры...

Подписываюсь под вышесказанным.



"Меня всегда пугало не то, что вокруг одни идиоты, а то, что вокруг идиоты с фантазией."© Астрея
Желания не соответствующие умственным, физическим и материальным возможностям называются «мечты» и рассмотрению не подлежат. © Астрея
 
=Julie= Дата: Вторник, 16.11.2010, 16:39 | Сообщение # 18
=Julie=
Злобный маленький комок
Статус: Offline
Дополнительная информация
SeptemberRainbows,
Quote
шикаарно) И перевод, и история)

Весело и так по-домашнему)


Спасибо da6

Ирбис,

Quote (Ирбис)
Хе-хе, всегда знала, что СС в душе белый и пушистый ok3

Разумеется, он мягкий и добрый podmig1

Dani,

Quote (Dani)
Гроза подземелий, старая летучая мышь пишет детские книжки?!

Да, в это трудно поверить ok3
Quote (Dani)
Еще с удовольствием посмотрела бы на лица Гарри и Рона, когда они узнают)

я бы тоже da6
Quote (Dani)
Очень милый фанф! Спасибо за чудесный перевод)

brush




The Show Must Go On
QUEEN
 
=Julie= Дата: Вторник, 16.11.2010, 16:45 | Сообщение # 19
=Julie=
Злобный маленький комок
Статус: Offline
Дополнительная информация
julia-sp,
Quote (julia-sp)
Снейп написал детскую книжку, но не может об этом рассказать..

Представляю, какие были бы лица у студентов Хогвартса
Quote (julia-sp)
А что если Гарри Поттера тоже написал Снейп?! А Роулинг так - подставная фигура. Даёт интервью и ходит на премьеры...

Я тоже после перевода об этом подумала podmig1

Aria1985,

Quote (Aria1985)
Теперь я тоже так думаю.))

теперь наверное все так думают. Но тогда - Роулинг - жена Снейпа, что ли?? grust1 Не-не, Снейпа я ей не отдам. Он наш, ТТП-шный

marena46,

Quote (marena46)
=Julie=, фик чудо! jump2 Так и вижу как Сева в старости рассказывает большому выводку своих правнуков сказку в уютной гостиной!

brush Спасибо brush

Васена,

Quote (Васена)
=Julie=, очень хороший перевод прекрасного и очень нежного произведения!

Благодарю.




The Show Must Go On
QUEEN
 
Evanesco Дата: Четверг, 18.11.2010, 07:20 | Сообщение # 20
Evanesco
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (=Julie=)
- Отлично! - выкрикнул Бейндер. - А сейчас давайте поговорим о выпуске продолжения книги. Северус и Гермиона свирепо посмотрели на него, из-за чего издатель едва слышно прошептал. - Возможно, в следующий раз.

Да куда они денутся? Ро тоже клялась и божилась, что больше ни-ни. А ходят слухи...
Quote (=Julie=)
- Гермиона, - начал Снейп, оборачиваясь к ней с тем выражением лица, которое его жена, когда они оставались с глазу на глаз, называла слизеринским.

Quote (=Julie=)
Гермиона на мгновение задумалась и потом умильно улыбнулась Снейпу с тем выражением лица, которое, когда они оставались с глазу на глаз, он называл слизеринским.

Quote (=Julie=)
Северус закатил глаза, представляя тупые шутки, которые придумают друзья его жены.

О, эти внутренние диалоги! Это понимание друг друга даже не с полуслова, а с полувзгляда!
=Julie=, вы меня так порадовали! Спасибо!


- Друзья мои! И в трагических концах есть свое величие!
- Какое величие, а?
- Они заставляют задуматься оставшихся в живых. Они заставляют задуматься. Оставшихся в живых.
- Хм. Что ж тут величественного? Стыдно убивать героев, чтобы растрогать холодных и расшевелить равнодушных.
- Стыдно. (с) Е.Шварц "Обыкновенное чудо"

На аватаре использован коллаж замечательной Helin

 
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. Заявки на открытие тем на форуме &...
2. "Я все еще люблю тебя", ...
3. "Неожиданный подарок", L...
4. "Крестный для Альбуса", ...
5. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
6. "Канун Рождества", автор...
7. "Хэвистон-корт" авторы З...
8. "Кладдахское кольцо", пе...
9. Поиск фанфиков ч.3
10. Съедобное-несъедобное
11. "Девять голосов", автор ...
12. "Отец героя", автор Olia...
13. Marisa_Delore
14. "Директор Хогвартса", ав...
15. "Цвет настроения", Maggi...
16. "Он был старше её", авто...
17. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
18. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
19. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
20. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
1. poisonous_snake[25.12.2024]
2. Landae[17.12.2024]
3. Ver[14.12.2024]
4. Lia_Albikova[14.12.2024]
5. Karolinka[13.12.2024]
6. Grunya81[08.12.2024]
7. cecib40525[02.12.2024]
8. Лилу22[02.12.2024]
9. Сладкая-Печенька_[01.12.2024]
10. jepsugikna[27.11.2024]
11. karina18stef[24.11.2024]
12. Giltermort[03.11.2024]
13. Loliloveснейджер[01.11.2024]
14. Vampicat89[26.10.2024]
15. Kseniya1986[18.10.2024]
16. Natacha-86[18.10.2024]
17. Cogito_76[18.10.2024]
18. DarAlexStep91[15.10.2024]
19. Marinette_[10.10.2024]
20. agogmacoincipsy[06.10.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  lena, SilverGrans, Tata222, verbena, AriadnaAri, citrusanita, Sashik3547, Natacha-86
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz