Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]



Модератор форума: olala, млава39, TheFirst  
"Неоконченное дело", перевод Maverick03 Angst/Drama/Romance
♥♥♥SNAGER♥♥♥ Дата: Вторник, 06.12.2011, 20:57 | Сообщение # 1
♥♥♥SNAGER♥♥♥
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Комментарии к фанфику "Неоконченное дело", перевод Maverick03, Angst/Drama/Romance, PG-13, макси



 
Элис Дата: Понедельник, 02.01.2012, 10:26 | Сообщение # 241
Элис
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Потрясающе красивая и грустная история! Большое спасибо за это чудо. ok4
Хотя я до последнего надеялась что оживят Гермиону....
Но все равно здорово! Рисунки тоже потрясающие! da4
С наступившим новым годом! Чтоб новый год принес вам только положительные эмоции!




Сообщение отредактировал Элис - Понедельник, 02.01.2012, 10:27
 
jigga Дата: Понедельник, 02.01.2012, 11:30 | Сообщение # 242
jigga
Бледная тень барда
Статус: Offline
Дополнительная информация
Что можно сказать? grust1
Когда уже всё сказано?
Я в восхищении! ok4 jump1 ok4
Благодарности автору, переводчику, бете и иллюстратору: всем тем, кто создавал этот фик!
У вас всё получилось!
Браво!


Размах мыслей несовместимый с жизнью(с)
 
olala Дата: Понедельник, 02.01.2012, 13:07 | Сообщение # 243
olala
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Дополнительная информация
Я бы сказала, что фик каноничен в лучшем смысле этого слова: и как часть мира Роулинг, и как снейджер. Очень рада, что автор не стал заниматься реанимацией и создал в итоге настоящий шедевр. И, конечно, моё восхищение переводчику. Не всем это очевидно, но хороший перевод хорошего фика - событие куда большей важности, чем хороший фик собственного сочинения.

ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
 
SNAGER Дата: Понедельник, 02.01.2012, 14:48 | Сообщение # 244
SNAGER
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
dinka, MaRiNa, Morane, corall, gik, Liya1990, Nataben, olivas, sunny_day, Polyjuice_Potion, fyyf, agliamka, Alexandera, sandrakmv2011,
Спасибо за отзывы. С наступившим вас:)
Polyjuice_Potion, Вроде бы все верно вы говорите насчет привидений. Но, может быть, они сами не хотят уходить? А как захочется - так сразу:)
agliamka, sunny_day, Не, не, если бы Гермиона воскресла история была бы безнадежно испорчена.
gik, Спасибо за открытку:) и пожелания:)
 
SNAGER Дата: Понедельник, 02.01.2012, 14:52 | Сообщение # 245
SNAGER
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
olala, jigga, Элис, koshechka,
Спасибо за отзывы. С наступившим Новым годом!
Элис, А вам спасибо за лосей:), крайне забавные особи.
jigga, Я тоже в радости. Спасибо за то, что читаете:)
olala,
Quote (olala)
хороший перевод хорошего фика - событие куда большей важности, чем хороший фик собственного сочинения.

Я как раз из тех, кому не очевидно. Почему?
 
olala Дата: Понедельник, 02.01.2012, 20:44 | Сообщение # 246
olala
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (SNAGER)
хороший перевод хорошего фика - событие куда большей важности, чем хороший фик собственного сочинения.
Я как раз из тех, кому не очевидно. Почему?

Фандомная литература в целом ближе к фольклору, чем к авторской литературе. Тут язык больше владеет автором, чем автор - языком, любовный роман выстраивает под себя снейджер, а не снейджер получает по воле автора кое-какие нужные черты из любовного романа. А при переводе иностранного фика переводчик вынужден пользоваться языком великой русской литературы, чтобы передать дух и суть произведения совершенно иной литературной и прочей культуры. Довольно часто бывает, что хороший переводчик даже из вполне посредственного произведения делает нечто художественное, если хорошо владеет русским. Свой фик можно написать даже на школьном жаргоне, что часто и делается. Перевод, даже самый слабый, разговорным языком нельзя сделать просто технически. Тем самым хорошие переводчики повышают качество фандомной литературы и языка надёжнее и сильнее, чем фикрайтеры.


ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ


Сообщение отредактировал olala - Понедельник, 02.01.2012, 20:46
 
SNAGER Дата: Вторник, 03.01.2012, 05:39 | Сообщение # 247
SNAGER
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
olala, Спасибо. Теперь понятно, как обычно понятны все ваши объяснения:)
 
Dva_Slova Дата: Вторник, 03.01.2012, 15:06 | Сообщение # 248
Dva_Slova
САМОЛЁТ
Статус: Offline
Дополнительная информация
Вообще, это ужасная история.
Тут все увидели только "вечную любовь", а о самих душах наших героев никто и не подумал.
Сам сюжет интересный. И настолько герои каноничны, что это делало прочтение приятным вдвойне.
Конечно же, я хочу поблагодарить всю команду, которая приложила руку к тому, чтобы этот фик смогли прочитать тайновчане.
За рисунки отдельная благодарность. В таких больших главах очень важно еще и зрительное восприятие. Лично я, читая этот фик в основном с телефона, была безумно рада видеть разноцветные рисунки, пусть даже на своем маленьком экране.
Спасибо вам!
ok4 ok4 ok4 ok4


Если бы люди, общаясь, развивали в себе стремление понять, а не способность судить, они бы чаще танцевали на улицах и реже разводились в судах.

Марк Гангор
 
SweetEstel Дата: Вторник, 03.01.2012, 16:02 | Сообщение # 249
SweetEstel
Stupefy на вас обеих
Статус: Offline
Дополнительная информация
Я бы сказала, что тут полный и безоговорочный ХЭ.
Что плохого в том, чтобы быть привидением? Ничего. Важно лишь отношение к этому.
Та же жизнь, только на другом полюсе реальности. А поскольку они оба оказались в одном полюсе - что ж тут грустного... И прав Северус, когда сказал примерно следующее: вы мыслите, значит вы Гермиона. Вот и все.
Взаимодействовать с материальным миром научились, себя нашли там же, где и при жизни - в науке, рядом - любимый человек. А что до бессмертия - эти умы найдут возможность шагнуть дальше, не исключено.
Привязка к месту... сомнительно. Как-то же Миртл попала в свое время на свадьбу к своей обидчице.
Безусловно, что-то потеряли, но вместе с тем и что-то приобрели взамен.

Иллюстрации бесподобны. После прочтения поняла, почему Гермиона держит поднос ;)
Качественный перевод!
SNAGER, спасибо!!!


Sarcástica? Yo? Noooooo... (с) Speranța
Ești atît de brutală încît oxigenezi chiar și argintul. (с) Renatic
 
SNAGER Дата: Среда, 04.01.2012, 07:01 | Сообщение # 250
SNAGER
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Dva_Slova, Спасибо за отзыв. И ничего в истории нет ужасного. Печальная несколько, да.
Души, души... Главное, что героям нравится. А вроде как нигде не упомянуто, что они исполнились вселенской скорбью по поводу вечной жизни и кажущейся нам неприкаянности их душ.
SweetEstel, Вам спасибо:)
Очень интересно было почитать ваши размышления насчет жизни привидений. Ну и да - с чего мы взяли, будто жизнь на нашем полюсе реальности единственно правильная и полноценная... Мы никогда не знали иной, значит, не нам, верно, судить:). Но все равно как-то грустно...
 
Key_usual Дата: Среда, 04.01.2012, 15:15 | Сообщение # 251
Key_usual
Лемма Цорна
Статус: Offline
Дополнительная информация
Я наконец взяла и дочитала последние главы. С одной стороны ужасно хотелось прочитать сразу, с другой ловила себя на ощущении, что если я таки прочту последний главы, будет ли это значить, что история кончилась? Потом поняла что таки маюсь дурью и таки прочитала.
Не знаю, для меня послесловие этой истории (потому что "конец" писать про эту историю мне не хочется) как то удивительно совпало по пропорциям с устройством моего мозга.
Вечность? Единица времени. И думаю вместе они проведут ее по крайней мере не скучно. А что там будет дальше, после вечности, кто знает?
После прочтения таки слегка накрыло, но что есть печаль как не пролог к радости. Да и слезы сопереживания, они говорят организм чистят от всякой гадости. Так что мне даже не капельки не стыдно, что я таки слегка прослезилась, не смотря даже на то, что и финал был за ранее известен и читала я эту историю не раз.
Так оно просто хорошо, как-то органично и красиво на русском получилось сама не ожидала, велик и могуч не с проста, да. Но именно потому поклон переводчикам/бетам/гаммам за то что русский фандом теперь богат еще одним, замечательно переведенным, не тривиальным макси снейджером. Их ведь по сути не так уж и много существует в снейджер пространстве, так что действительно в рамках снейджера, этот перевод знаковое явление. Эх еще бы кто нибудь взялся переводить мою любимую Aurette...
В общем подводя мои личные итоги путешествия с этой историей - это было крайне занимательное странствие, надо будет еще как-нибудь повторить.
Удачи в конкурсе da6


Сообщение отредактировал Key_usual - Среда, 04.01.2012, 15:21
 
Deoksa Дата: Среда, 04.01.2012, 16:56 | Сообщение # 252
Deoksa
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Фик прекрасно переведен, спасибо всем))) Особое впечатление производят иллюстрации) Новая идея...вообщем я в восторге!! jump1 ok4 jump1

P.S: Всё читала и гадала оживят Герми или случится что-то иное...


 
Egle-Elka Дата: Среда, 04.01.2012, 17:27 | Сообщение # 253
Egle-Elka
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Огромное спасибо всему коллективу, работавшему с фиком! Чудесные иллюстрации и замечательный перевод! Мое искреннее восхищение переводчикам, бетам, гаммам и иллюстратору!

Еще раз спасибо за то, что познакомили читателей с этой удивительной необычной историей!

 
Ariana Дата: Четверг, 05.01.2012, 01:18 | Сообщение # 254
Ariana
принцесса Гриффиндора
Статус: Offline
Дополнительная информация
Уревелась grust3 Спасибо огромное автору и переводчику!!!
Очень светлая и красивая история Я конечно ждала другого ХЭ, но наверное такой в данной ситуации.... самый реалистичный вариант
jump1 Браво!


А характер-то у меня - замечательный! Это просто у всех нервы какие-то слабые... :)
**********
Чему бы грабли Катю не учили, а сердце верит в чудеса.... )))
 
SNAGER Дата: Четверг, 05.01.2012, 05:23 | Сообщение # 255
SNAGER
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Key_usual,
Quote (Key_usual)
что таки маюсь дурью и таки прочитала
ok3
И таки правильно, тем более окончание истории вам известно:))))
Поклон вам за ваши отзывы.
Quote (Key_usual)
Эх еще бы кто нибудь взялся переводить мою любимую Aurette...

Кто-нибудь непременно возьмется:))))

Deoksa, Egle-Elka, Ariana, Вам спасибо.
 
Lazybones Дата: Четверг, 05.01.2012, 17:44 | Сообщение # 256
Lazybones
Фик-фок на один бок
Статус: Offline
Дополнительная информация
Спасибо команде за такое чудо. Прочла за ночь, т.к. не могла оторваться. Очень необычный сюжет, прекрасный текст, замечательные рисунки. Присоединяюсь ко всем хвалебным отзывам ok4 Удачи!

Как хорошо ничего не делать, а потом отдохнуть!

Орден на грудь
В каждом спит художник и поэт. Устроили ночлежку… (с) М. Мамич
 
SNAGER Дата: Пятница, 06.01.2012, 07:51 | Сообщение # 257
SNAGER
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Lazybones, Вам спасибо. Надеюсь, не жалеете о потраченной ночи ok3
 
Васена Дата: Суббота, 07.01.2012, 17:50 | Сообщение # 258
Васена
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Сколько всего узнала о жизни приведений. Они вышли из ночи и стали главными героями!
я в ВОСХИЩЕНИИ от этого фика, от работы целой команды - переводчика, иллюстратора (так мило и красиво, если смогу скопирую и утащу к себе!). Создатели - вы чудо и ваше произведение тоже! ok4 jump1 da4



"Меня всегда пугало не то, что вокруг одни идиоты, а то, что вокруг идиоты с фантазией."© Астрея
Желания не соответствующие умственным, физическим и материальным возможностям называются «мечты» и рассмотрению не подлежат. © Астрея
 
gik Дата: Суббота, 07.01.2012, 18:47 | Сообщение # 259
gik
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Кстати, у нас конкурс рисунков и коллажей. Я бы отдала первое место и рисункам и коллажам "Неоконченного дела". Как-то не справедливо получается. znak2

Мой любимый пейринг Питер и Минерва, который уступает только Глотику и Питеру.
 
prettylina Дата: Суббота, 07.01.2012, 19:07 | Сообщение # 260
prettylina
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Замечательный фанфик, не менее прекрасный перевод)))) Довольно противоречивые эмоции оставила концовка, так как вроде, с одной стороны герои и вместе, но как-то все равно грустно...
Большое спасибо автору и переводчику за труд ok4




Сообщение отредактировал prettylina - Суббота, 07.01.2012, 19:09
 
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. "Tu es mon autre", автор...
2. Заявки на открытие тем на форуме &...
3. "Я все еще люблю тебя", ...
4. "Неожиданный подарок", L...
5. "Крестный для Альбуса", ...
6. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
7. "Канун Рождества", автор...
8. "Хэвистон-корт" авторы З...
9. "Кладдахское кольцо", пе...
10. Поиск фанфиков ч.3
11. Съедобное-несъедобное
12. "Девять голосов", автор ...
13. "Отец героя", автор Olia...
14. Marisa_Delore
15. "Директор Хогвартса", ав...
16. "Цвет настроения", Maggi...
17. "Он был старше её", авто...
18. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
19. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
20. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
1. Artur33plamp[28.12.2024]
2. poisonous_snake[25.12.2024]
3. Landae[17.12.2024]
4. Ver[14.12.2024]
5. Lia_Albikova[14.12.2024]
6. Karolinka[13.12.2024]
7. Grunya81[08.12.2024]
8. cecib40525[02.12.2024]
9. Лилу22[02.12.2024]
10. Сладкая-Печенька_[01.12.2024]
11. jepsugikna[27.11.2024]
12. karina18stef[24.11.2024]
13. Giltermort[03.11.2024]
14. Loliloveснейджер[01.11.2024]
15. Vampicat89[26.10.2024]
16. Kseniya1986[18.10.2024]
17. Natacha-86[18.10.2024]
18. Cogito_76[18.10.2024]
19. DarAlexStep91[15.10.2024]
20. Marinette_[10.10.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  Memoria, tanushok, 89114582236, Sashik3547, Natacha-86
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz