Гермиону потянули за рукав — Добби сообщил, что на кухне все готово, Винки заканчивает десерт, а Натти, его милая дочурка, — закуски. Гермиона ответила, что можно подавать, добавив, что рассчитывает увидеть их в числе празднующих. Добби обиженно сопел до тех пор, пока на пороге не появился Гарри. Эльф бросился к нему, схватил за ноги и склонился в низком поклоне. — Тише, Добби, мне больно! — Мистер Гарри Поттер здесь! Добби счастлив, сэр! — Знаю, Добби, знаю. Увидимся в твой перерыв? — Да, сэр, с удовольствием, сэр! И эльф исчез, щелкнув пальцами. — Гермиона, ты прекрасна и совершенно очаровательна, — сказал Гарри. — Интересно, как тебе это удается после ста лет замужества за Снейпом? — Гарри! — Да? — Разве ты не обещал хотя бы сегодня не ссориться с Северусом? — Я такое говорил? Невозможно! Наверное, ты плохо меня поняла. Джинни потянула мужа за ухо, внимательно осмотрев висевшую на нем коробочку. Постучав по ней волшебной палочкой, она отпустила покрасневшую мочку Гарри. — Ты утром не включил слуховой аппарат! Поэтому ты ответил «да»! Ты даже не знал, о чем я спрашивала! Гарри скорчил гримасу и, когда жена отвернулась, показал ей язык. — Я вижу все в зеркале! — заметила Джинни. |
— Пойман с поличным, старик! — хлопнул его по плечу Рон. — Гермиона, ты все такая же блистательная. Долго еще планируешь оставаться замужем? — спросил он, целуя её руку. — Как минимум еще сто лет, Уизли, — проговорил холодный голос их бывшего мастера зелий. Северус поцеловал Гермиону в шею, чтобы наглядно продемонстрировать молодому грубияну: приближаться к ней не стоит! Гермиона бросила на Северуса гневный взгляд. У мужа была эта мерзкая привычка вешать на нее табличку с надписью «Собственность Северуса Снейпа. Убирайтесь, пока он вас не увидел». Рон смерил стоявшего перед ним Снейпа взглядом и протянул подарок. — С годовщиной, профессор! И вручил роскошный букет Гермионе. Северус распаковал то, что оказалось бутылкой шампуня для жирных волос. Гарри, не сдержавшись, захохотал. Все гости тут же уставились на подарок в руках Снейпа. — Спасибо, Уизли, у меня как раз закончился, очень кстати! Северус пошел прочь в глубину дома. Натти забрала у Гермионы цветы и поставила их в вазу. — Папа? Гарри обернулся. Подошли его старший сын и дочь Гермионы. — Привет, Джеймс! Все благополучно? — Да, я самый счастливый человек на свете. Я не говорил тебе и маме, но я снова встретил любовь, и мы собираемся пожениться! — И у нас прибавится Поттеров, — добавил Северус, возвратившись к гостям. — Боже, храни нас от этого! |