Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]



  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Модератор форума: TheFirst, olala, млава39  
"Sphaera desiteratum", переводчик MarSe, ГГ/ТР, PG-13, мини
Dva_Slova Дата: Воскресенье, 08.07.2012, 21:50 | Сообщение # 1
Dva_Slova
САМОЛЁТ
Статус: Offline
Дополнительная информация
Комментарии к фанфику "Sphaera desiteratum", переводчик MarSe, ГГ/ТР, PG-13, мини

Если бы люди, общаясь, развивали в себе стремление понять, а не способность судить, они бы чаще танцевали на улицах и реже разводились в судах.

Марк Гангор
 
Bergkristall Дата: Понедельник, 27.08.2012, 08:09 | Сообщение # 41
Bergkristall
Expelliarmus!
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (MarSe)
даже если не лезть в юридические дебри (а в россии с авторскими правами большой напряг, по сравнению с той же европой)

именно поэтому я так задумалась, поскольку уже вышколенная местным законодательством) у нас тут всё строго блюдётся ok3


O neprețuită și eroică aplicație gratuită © Corky


 
olala Дата: Понедельник, 27.08.2012, 10:24 | Сообщение # 42
olala
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (MarSe)
на мой взгляд, в оригинале больше не было таких важных мелочей, которых бы хотелось запихнуть в новый.
а что бы вы хотели?

На мой вкус можно было бы оставить для создания атмосферы описание комнаты с артефактами и чуть затянуть разговор с Волдемортом. Не уверена, что нужны были подробности с затыканием рта руками, очень уж ООСно, но вот запах Волдеморта и наложение заклятия немоты имело смысл сохранить.


ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
 
olala Дата: Понедельник, 27.08.2012, 10:39 | Сообщение # 43
olala
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Incarcerous)
думаю, нельзя добавлять/убирать героев, менять сюжетные линии, концовку

Сумароков считал иначе и при переводе "Гамлета" преспокойно приписал ему ХЭ. Однако же Пушкин его, Сумарокова, не уважал, а это что-нибудь да значит ok3 С другой стороны, есть Заходер с его замечательными Винни-Пухом и Алисой, который обошёлся с оригиналами почти как Сумароков.

Сейчас считается, что существуют:
- переводы, так сказать, user friendly, которые приближают оригинал к читателю, примерно как детские пересказы недетских книжек про Гулливера и Робинзона Крузо, например, переводы Заходера или Маршака;
- переводы академические, почти нечитабельные, для профессионалов, которые сохраняют по возможности всё, что можно сохранить при переходе из системы в систему, например, перевод "Декамерона" Веселовского, некоторые переводы Диккенса, перевод "Корана" Крачковского;
- переводы, которые сочетают академизм с художественностью, например, перевод "Алисы" Демуровой-Орловской-Маршака, переводы Любимова (тот же "Декамерон"), переводы Корнеева,
- просто художественные переводы, с известной потерей стиля оригинала, зато прекрасно читающиеся по-русски, например, "Властелин колец" в перевода Кистяковского-Муравьёва;
- все остальные переводы ok3

Так что фандомным переводчикам есть из чего выбирать!


ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
 
olala Дата: Понедельник, 27.08.2012, 10:43 | Сообщение # 44
olala
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Эльмина)
Если я все правильно понимаю из выше написанного, то перевод можно делать не досконально, а добовлять что-то свое, а что-то убирая?
Разве так можно?

Эльмина, не хочу флудить, см. ответ в теме "Стиль перевода" http://severushermione.clan.su/forum/252-7614-431607-16-1346049737 и ниже, уже ответ именно вам.


ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
 
olala Дата: Понедельник, 27.08.2012, 10:44 | Сообщение # 45
olala
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Дополнительная информация
Bergkristall, если есть какие вопросы - лучше в "Вопросах и ответах" или в теме "Стиль перевода", а то уже флуд получается.

ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
 
Эльмина Дата: Понедельник, 27.08.2012, 10:48 | Сообщение # 46
Эльмина
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
olala,
Спасибо.
Сейчас пойду почитаю.


– Как продвигается работа? / – Никак, у меня творческий пофиг.
 
MarSe Дата: Среда, 29.08.2012, 23:31 | Сообщение # 47
MarSe
в маске
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Bergkristall)
именно поэтому я так задумалась, поскольку уже вышколенная местным законодательством) у нас тут всё строго блюдётся

о, да, в Германии с этим строго.

olala,
Про запах, можно было оставить, да. Заклятие немоты... думаю, здесь все же прикосновения более уместны. Сначала рот затыкает, потом немоту насылает... много действий происходит только из-за того, чтобы Грейнджер заткнулась. А так рот зажал и все сказал)))

Эльмина, тебе уже ответили))


Хочешь спрятать дерево — спрячь его в лесу

Медальки
 
  • Страница 3 из 3
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. Фанфик "Crush", Cait_Sit...
2. Фанфик "Последний крестраж&qu...
3. Фанфик "Быть мужчиной", ...
4. "Жизнь подарю тебе", m_D...
5. Поиск фанфиков ч.3
6. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
7. "Всё отлично, профессор Снейп...
8. "Теория Большого Замка",...
9. Если, значит
10. Съедобное-несъедобное
11. "Традиционно исключительно&qu...
12. А или Б?
13. Если бы вы были..?
14. Извращенцам - сюда
15. "5 вещей, лежащих у вас на ст...
16. По алфавиту
17. Ассоциации-6
18. Да или Нет ?
19. Я всё могу
20. Дешифровка-4
1. Asd[17.01.2026]
2. KrotDaw[16.01.2026]
3. Militina[15.01.2026]
4. xathepset[15.01.2026]
5. Kosta[15.01.2026]
6. Kitten032[13.01.2026]
7. shapan[10.01.2026]
8. mamik[07.01.2026]
9. kseveru[06.01.2026]
10. Luna_Kim[05.01.2026]
11. ПолинаВик[04.01.2026]
12. anyminkina[04.01.2026]
13. Yulat21[28.12.2025]
14. Mnimaia_Koshka[27.12.2025]
15. Horward[24.12.2025]
16. AanyA[22.12.2025]
17. Asyapav[14.12.2025]
18. nikolaevatati[14.12.2025]
19. Irinka86[03.12.2025]
20. Kira_2304[01.12.2025]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  lena87, Liora
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2026
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz