Комментарии к фанфику "Завет", автор Vermaechtnis, перевод SteelCat, G, Drama, мини, закончен Каждый развратен до той черты, которую сам для себя устанавливает. Леопольд фон Захер-Мазох.
SteelCat, так грустно, так красиво. Так мало слов, но они передают так много чувств! Отличный перевод, спасибо) Любовь - одно из тех страданий, которые невозможно скрывать; одного слова, одного неосторожного взгляда и даже молчания достаточно, чтобы выдать его. П. Абеляр.
По-моему, я когда-то где-то читала этот фик и он поразил меня своей лаконичностью и надрывностью. SteelCat, поздравляю Вас с успешным дебютом! Перевод очень хороший, только есть пара опечаток:
По-моему, я когда-то где-то читала этот фик и он поразил меня своей лаконичностью и надрывностью.
Тоже уже читала его и назывался он по-другому, но все равно очень красивая вещь. Краткость-сестра таланта, и перевод замечательный!) Стоит человеку вообразить рай на земле, как сразу же получается вполне приличный ад.
Anastacia, Avelena, Элен, спасибо! Да, как выяснилось, подобный перевод уже есть на нашем сайте и мне жаль, что не смогла узнать об этом раньше:) Впредь обещаю исправиться!
Какая же вы всё таки молодец, что решили начать переводить! А я вот никак не могу себя заставить! Перевод хорош! И не надо тут про блины Хочу увидить ваши следуюшие переводы(чего-нибудь побольше и рейтингом повыше)! Жду(знаю, я наглая, но что поделать)?!