Дата: Воскресенье, 05.06.2011, 21:37 | Сообщение # 21
The One
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 27.02.2009
Сообщений:4311
Quote (СНЕЙДЖЕР)
Ее каштановые кудри разметались по подушке, одежда валялась на полу, а сама Гермиона лежала обнаженная на моей постели и мирно спала.
Кто-то еще сомневается в роковой красотке Гермионе Грейнджер? Она определенно нравится мне все больше и больше!!!
Quote (М@РиЯ)
И старыми добрыми детективами, в которых главный герой (бравый частный детектив) сначала ничего не понимает и впутывается в крупные неприятности, а потом сдает всех бандитов копам,
Quote (olala)
Скрестить Хогвартс с Чикаго нелегко,
А у меня возникло впечатление, что я читаю Сименона. Снейп в роли Мегрэ. Клуб Элионта напомнил мне отель Мажестик, только там были подвалы задйствованны, а тут крыша. Эээээх, я умру от любопытства, прежде, чем узнаю, в чем же дело. И я ооочень удивилась, узнав, что это перевод. Браво! Пиджак парадный
"- Все проблеммы русских девушек в том, что они выросли на сказках о принцессах, феях и любви до гроба... - Мммм, не знаю. Я выросла на Гарри Поттере." (с)
Дата: Воскресенье, 05.06.2011, 21:58 | Сообщение # 23
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 16.09.2010
Сообщений:9719
Quote (TheFirst)
А у меня возникло впечатление, что я читаю Сименона.
Да я просто больше англоязычные детективы читаю - заодно и лингвистическая тренировка. Да, и Мегрэ, конечно, местами напоминает, одна школа. Кажется, у Сименона всё-таки с роковыми красотками плоховато, этим больше американцы занимаются. Но наложение крутого детектива на мир Роулинг получилось прямо на удивление. Никогда бы не подумала, что так можно, а вот поди ж ты... ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Дата: Понедельник, 06.06.2011, 09:59 | Сообщение # 25
Семикурсник
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 13.01.2009
Сообщений:1123
Очень хочется прочитать... название заинтриговало. Но хочется чтобы полностью... Поэтому пока подожду. Да, я вполне ещё такова, что могу вызвать суматоху!
Я как можно тише закрыл за собой дверь. Надеюсь, она не заметит, что я заходил. Пришлось собрать всю силу воли, чтобы не остаться в комнате и не смотреть на ее красивое тело.
К счастью, я очень устал и уснул сразу же, как только лег на диван.
Мои глаза медленно привыкали к свету. Я встал. Все тело болело. Я не знал, который теперь час. Глянул на часы на камине. Протер глаза, чтобы окончательно проснуться и еще раз посмотрел на время. 8.35 утра. Мерлин! Я проспал всю ночь и день!
Потом я вспомнил про Гермиону… как она обнаженная спала в моей кровати… Пришлось потрясти головой, чтобы избавиться от навязчивых мыслей. Все-таки она моя бывшая ученица, гриффиндорка да еще и замужем. Нужно постоянно себе об этом напоминать.
Я подошел к двери в спальню и постучал.
- Гермиона?
Нет ответа. Возможно, она еще не проснулась. Но интуиция подсказывала мне другой вариант. Я очень долго был шпионом, и это научило меня предвидеть поступки людей. Так что я не удивился, когда увидел пустую комнату. Одежда исчезла, кровать заправлена. Как будто Гермионы здесь никогда не было. Я бы подумал, что мне все приснилось или что я выпил слишком много, если бы не ее запах.
Он подсказывал, что все произошедшее вчера было настоящим. Хотя несложно было бы засомневаться в собственном здравом уме. Если бы кто-нибудь сказал мне неделю назад, что на моей кровати голышом будет спать всезнайка Грейнджер, я бы посмеялся над этим человеком и подумал, что он пьян.
Как я догадался, что ее здесь не будет? Предсказуемо. Она не хотела обсуждать предыдущие события, поэтому сбежала. Я сам виноват. Потерял бдительность, поддался собственным слабостям, проспал.
А может, я терял форму… Раньше я бы никому не позволил от меня уйти. А она ушла. Я был слишком мягок. Почему? Ясно как день. Но я не хотел себе в этом признаться. По крайней мере, не сейчас.
Я надеялся позавтракать в одиночестве. Как мне нужен был черный кофе и тишина! В это время Большой зал обычно пустовал.
- Кто-то встал не с той ноги, - улыбаясь, ответил Альбус.
- Гораздо хуже.
- Что вы имеете в виду?
- Не обращайте внимания, долгая история.
Сейчас я ни с кем не хотел обсуждать случившееся.
- Просто хотел убедиться, Северус, что вы настороже. Не позволяйте чувствам возобладать над разумом.
Дамблдор встал, вытер рот салфеткой и ушел.
Не знаю, как ему удается читать мысли, но это немного пугает.
Нужно было подумать, что делать с Гермионой. Но мои мысли прервала темно-серая сова, усевшаяся рядом с чашкой кофе. Я знал, кому она принадлежит, и у меня засосало под ложечкой – от Малфоев никогда не было хороших вестей.
Я раскрыл письмо. Малфой приглашал меня на вечеринку, которая должна была состояться в одном из особняков его новых партнеров. Я бы тут же отклонил приглашение, если бы не место проведения. Поместье Дуэйна Биллингса.
Я следил за Дуэйном неделю, поэтому многие лица на вечеринке были мне уже знакомы. Казалось, он коллекционирует друзей.
Дворецкий открыл дверь, и Малфой надменно сказал:
- Люциус Малфой и Северус Снейп.
Дворецкий почтительно поклонился и пропустил нас внутрь.
Мы прошли фойе, а затем по невероятно длинному коридору дошли до огромной гостиной.
И там я увидел ее. Не знаю, может, во всем виноват свет свечей, который смягчал черты ее лица и каштановые локоны, а может, одиночество в ее глазах. Она застала меня врасплох, и я уже не мог бежать. Должно быть, она всегда манила меня, но я пытался скрыть это чувство ради нашей же безопасности. Я знал только, что мне нужно быть рядом с ней, спасти ее от самой себя.
- Полагаю, вы знаете мою жену? – Дуэйн смотрел на меня с любопытством.
Похоже, я слишком внимательно смотрел на Гермиону.
Я оставил его вопрос без ответа, и он продолжил:
- Вы, должно быть, Северус Снейп. Я много слышал о вас.
- Могу я узнать, что и от кого вы слышали?
- Люциус много рассказывал о вас и вашей… работе. И моя жена, Гермиона, ваша бывшая ученица, тоже. Она говорит, вы лучший зельевар в мире, - сказал он, усмехнувшись. – Думаю, это правда, ведь она сама великолепный мастер зельеварения.
- Боюсь, не исключительно благодаря мне. Она всегда и во всём была лучшей ученицей. Думаю, вы это сами прекрасно знаете, - сказал я, пытаясь выглядеть равнодушно.
- Конечно.
Дуэйн повернулся к Гермионе.
- Милая, посмотри, кто пришел.
Она явно скучала. Но когда она заметила меня, в ее глазах появился блеск. Она была удивлена тем, что я появился. И едва заметно взволнована.
- А… здравствуйте, профессор.
Что-то не так в ее голосе. Он звучал немного напряженно, но на это были вполне очевидные причины – она не ожидала меня здесь увидеть.
- Как поживаете, миссис Биллингс? – спросил я с легким поклоном. Нужно было играть свою роль, если я хотел здесь выжить.
После неловкой светской беседы Дуэйн потащил меня знакомиться с другими гостями. Я постоянно оглядывался на Гермиону, чтобы не терять ее из вида. И она всегда была неподалеку. Через час скучных разговоров я, Дуэйн и Люциус оказались, наконец, в личном кабинете хозяина дома. У них явно были причины привести меня сюда.
У меня имелись некоторые предположения, но я совсем не ожидал, что они покажут мне рецепт зелья. Люциус протянул мне три листа с очень сложной формулой. Я был поражен, увидев ингредиенты, и был горд за Гермиону, хотя всегда знал, что у нее огромный потенциал. Но я по-прежнему не мог понять, зачем она во все это ввязалась.
- Как вы достали формулу? – спросил я.
- Это было непросто. Пришлось прибегнуть к помощи нашего друга – Фаджа. А вторую часть рецепта я… взял у ее владельца, - ответил Малфой, ухмыльнувшись.
Что ж, теперь я знал, кто убил Элиота. Но почему они показали мне рецепт?
- И что ты хочешь, Малфой?
- Хочу представить зелье Темному Лорду. Но сначала нужно убедиться, что оно работает. Мы уже проводили испытания, но зелье сработало не так, как мы ожидали. Оно должно было убить сотни магглов, а этого не произошло. Поэтому я хочу, чтобы ты проверил формулу. Мы все знаем, что в зельеварении тебе нет равных. У тебя не должно возникнуть сложностей.
По глазам Дуэйна я видел –что-то не так. Я сказал Малфою, что все проверю, но мне нужно вернуться к себе пораньше.
Когда я уходил, я заметил Гермиону. Она будто хотела что-то сказать, но Дуэйн положил руку ей на плечо и отвел в сторону.
Я вернулся в Хогвартс и заперся в своей лаборатории. Нужно было проверить зелье. Но я должен был просчитать и следующий шаг. Если я дам Малфою неправильное зелье, он поймет, что я предатель. Задерживать работу тоже нельзя – Люциус найдет кого-нибудь другого.
Я потратил несколько дней на зелье, но нашел нужный баланс. Оставалось только решить, что делать дальше. Для начала стоит пойти к Дамблдору.
Резкий стук в дверь застал меня врасплох. Я спрятал рецепт в верхний ящик стола и крикнул:
- Войдите!
Гермиона словно почувствовала, что я собрался сделать. И тут я впервые ошибся. Моя слабость, оплошность, которая изменила все последующие события…
Она явно хотела меня о чем-то расспросить и не отрывала взгляд от двери лаборатории. Я сел напротив нее, и Гермиона слабо улыбнулась.
- Ну зачем так далеко? – сказала она и похлопала рядом с собой.
Я слегка нахмурился, не понимая, во что она играет. Она опять была совершенно другим человеком. Гермиона, которую я видел на вечеринке, не имела ничего общего с той, что сейчас сидела рядом со мной. Я пересел ближе к ней.
- Вы расскажете мне, что происходит, Гермиона? Я теперь впутался в дело не меньше вас.
Я пытался как-то повлиять на неё. С самого первого дня она только обманывала меня, и я сам не понимаю, почему до сих пор терпел такое поведение.
- Я знаю, что формула сейчас у вас, и вы наверняка ее уже проверили.
- Да. Думаю, сейчас нужно рассказать все директору. Тогда мы сможем решить, что делать дальше.
- На это нет времени. Дайте мне формулу, и я спрячу ее. Дуэйн придет за ней сегодня вечером. Я подслушала, как он говорил об этом с Малфоем.
- Исключено! Как вы собираетесь спрятать от них рецепт?
- Это моя формула, Северус, я имею полное право распоряжаться ей! Я пришла к вам за помощью, потому что знала – я могу вам доверять. Почему же вы не доверяете мне?
Гермиона положила руку мне на колено, и я инстинктивно отодвинулся. Я не привык, чтобы до меня дотрагивались, и не хотел терять контроль над чувствами.
Она разочарованно посмотрела на меня.
- Почему вам не нравятся мои прикосновения? Кто-то когда-то причинил вам боль?
- Сейчас не лучшее время для подобных разговоров, - ответил я, нахмурившись. Нужно держать ее на расстоянии.
- Почему бы не капнуть йода на больное место?
Я усмехнулся.
- Разве существует йод для таких ран?
- У меня как раз есть пузырек, - сказала Гермиона мне на ухо. Я чувствовал ее теплое, нежное дыхание. И закрыл глаза, пытаясь отогнать чувства, которые она во мне вызывала.
- Будет немножко щипать, но потом все пройдет… пройдет и не будет болеть… Маленькая капелька йода…
Она почти дотронулась губами до моей щеки. Хватит.
Я встал и отошел от неё как можно дальше.
Она сердито посмотрела на меня.
- Вам не нравится, когда вас соблазняют, - сказала она, скрестив руки на груди.
- Чтобы заставить сделать то, чего я не хочу, - я старался выглядеть равнодушным.
- Ничего подобного! – она выглядела оскорбленной.
- В последнее время вам трудновато верить, - холодно заметил я.
Гермиона вскочила и бросилась к двери. По ее щекам текли слезы. Я не дал ей выйти из кабинета. Она пыталась сопротивляться, но я не отпускал ее.
- Вы не понимаете? Я люблю вас больше, чем вы можете себе представить. Но не в обмен на зелье. Я хочу, чтобы все было искренне, - я прошептал ей на ухо.
И поцеловал. В ее глазах словно бы мелькнула та, прежняя Гермиона. Я знал, что поцелуй – не лучшая идея. Пожалуй, это была моя самая большая слабость. Но это было великолепно.
Когда я отпустил ее, она немного нахмурилась, выглядела слегка смущенной. Как будто в ней шла какая-то внутренняя борьба. Только позже, я понял, что это значило.
Она взяла меня за руку.
- Тогда дайте мне зелье. Я уйду до того, как придет Дуэйн. Мы сможем встретиться на крыше клуба Элиота. Там решим, что делать дальше.
- Но Дуэйн попросит зелье. А у меня его не будет.
- Скажете, что оно не закончено. Будет готово через пару дней. У нас будет время все решить.
В ее глазах была мольба.
А потом я сделал то, чего всегда избегал. То, из-за чего я всегда старался держаться подальше от всяких проявлений чувств. Я принял неверное решение.
Я пошел в лабораторию, достал листы с формулой, флакон зелья и передал их Гермионе. Она спрятала все в сумочку. Сжав мою руку, она сказала:
- Встретимся в семь вечера на крыше клуба.
А потом исчезла, оставив после себя лишь легкий аромат. И очень долго это было единственное, что у меня от нее осталось.
Я ждал Дуэйна, а он все не приходил. Я аппарировал на крышу клуба в назначенное время, хотя было чувство, что Гермиону я тоже не увижу. Я просидел больше часа. Прохладный ветер трепал мои волосы, а я пытался собраться с мыслями.
Она обманула. Снова.
А я отпустил ее. Отдал все и отпустил. Позволил манипулировать собой. И наверняка позволю еще раз, если только выпадет случай… Забавно. Хрупкая девушка могла делать со мной то, что не удавалось ни одному Пожирателю. Даже Темному Лорду. Она сделала меня уязвимым. Неспособным здраво мыслить.
Я решил заглянуть к Дуэйну. Может, удастся вытащить что-нибудь из него.
Я аппарировал к поместью Биллингса. Что-то было не так. Тихо. Слишком тихо для дома, в котором полно слуг. Я постучал несколько раз, но не дождался ответа. Пришлось применить открывающее заклинание. Некогда красивое фойе, в котором было множество картин и богатых ковров, теперь пустовало. На стенах остались лишь светлые пятна.
Я прошел по длинному коридору. В гостиной тоже пусто. Поместье было заброшено. Ни мебели, ни картин, ничего. Разум подсказывал мне правду, но я не хотел к нему прислушиваться. Я не хотел признавать, что Гермиона была заодно с Дуэйном.
И я сделал единственное, что мне оставалось. Я обратился к людям, которые знали ее лучше всего. К ее друзьям.
Поттер и Уизли появились сразу же, как получили от меня письмо. Я не мог связаться с ними с помощью летучего пороха. Все-таки они работали в Министерстве, и Фадж мог нас услышать.
Я рассказал им все с того момента, как она пришла ко мне в кабинет за помощью. Они больше удивились поведению Гермионы, чем тому, что я сам отдал в ее руки очень опасное зелье.
- Что-то здесь не сходится. Гермиона никогда бы так не поступила, - сказал Поттер.
- В смысле она, конечно, бывала упрямой. И даже могла манипулировать людьми. Но она бы не стала обманывать.
Казалось, Уизли больше разговаривает сам с собой, чем с нами.
- Но она не остановилась перед…
И тут меня осенило.
Поттер и Уизли удивленно на меня уставились.
- Ну конечно! Как же я не догадался!
Я вскочил и начал бродить по комнате.
- Что такое? – хором спросили они.
- Заклинание «Империус».
Мы должны были найти ее, пока не стало слишком поздно.
Я вся прямо в напряжении полнейшем читала. так не хочется, чтобы история заканчивалась, но с другой стороны, хочется уже узнать, что же там????? Пиджак парадный
"- Все проблеммы русских девушек в том, что они выросли на сказках о принцессах, феях и любви до гроба... - Мммм, не знаю. Я выросла на Гарри Поттере." (с)
Что то такое в стиле старых американских нуар фильмов, с Ингрид Бергман Хамфри Богартом (или Лорен Бэколл если мы говорим о Боги) и конечно же Питером Лорре. В фике есть атмосфера в духе Хичкока, подозрительная Гермиона и весьма уместный pov профессора немного в стиле Арчи Гудвина. Сюжетные нити переплетаются, загадываются загадки, и все это очень изящно работает на пользу фику. И огромное спасибо переводчику, за то что эта атмосфера сохранилась и в переводном варианте. Это очень ценно. Буду ждать новых глав.
Сюжет очень захватывает. Интересно так. что будет дальше.
Получаетс
Quote (СНЕЙДЖЕР)
Я прошел по длинному коридору. В гостиной тоже пусто. Поместье было заброшено. Ни мебели, ни картин, ничего
Получается, весь этот ужин - театр для одного зрителя?....
Мне очень нравится, как вы, дорогой переводчик, ведете повествование именно в духе Снейпа, не откланяясь в сторону. У вас это отлично получается. Так хорошо описаны чувства Снейпа.
Quote (СНЕЙДЖЕР)
И тут я впервые ошибся. Моя слабость, оплошность, которая изменила все последующие события…
Как я люблю такие фразы. Они сразу так настораживают. В таких фразах очень важно правильно подобрать каждое слово - у вас опять же это отлично получается.
Дни превращались в недели, но ни следа Гермионы или Дуэйна по-прежнему не было. Я искал ее до изнеможения. Дамблдору и мадам Помфри приходилось заставлять меня хоть чуть-чуть отдыхать.
Пришлось все рассказать Альбусу и попросить его совета. Я был растерян, злился сам на себя. Я никогда раньше не чувствовал себя таким беспомощным. Не справиться с женщиной… Я в жизни не мог представить, как можно стать таким слабым из-за… была ли это любовь? Разве такое возможно? Я – ублюдок Снейп. Мерзкий саркастичный профессор зельеварения. Явно неподходящий человек для подобных чувств.
Я гнал от себя эти мысли. С этим можно разобраться позже. Нужно продолжать поиски.
Оставалось радоваться, что я был не единственный, кого обвели вокруг пальца. Люциус тоже не имел понятия, куда делся Дуэйн. Как и мне, ему не терпелось добраться до Биллингса.
Сделать так, чтобы он не путался под ногами было легко. Люциус был склонен к извращенной жестокости, но ума ему явно недоставало. Я сказал, что отдал формулу Дуэйну. Малфой не мог меня ни в чем обвинить, все-таки Биллингс был его партнером. Если у него не хватило здравого смысла, и он сам доверился такому человеку – это его проблемы. Он хотел впечатлить Темного Лорда – его план провалился. В общем, он так боялся, что я все расскажу Волдеморту, что быстренько убрался с моего пути.
В один дождливый день Поттер и Уизли ворвались ко мне в кабинет.
- Мы знаем, где она! Она в Америке! Наш информатор в Министерстве заметил их в одном маггловском отеле.
- Не будем терять времени, - сказал я.
Мы аппарировали в Орландо, штат Флорида. По словам Уизли, Дуэйн и Гермиона должны были быть в одном из дешевых мотелей. Домик был старым и неопрятным. Стены уже давно пора было покрасить. На парковке тут и там валялся мусор. Мы поднялись на третий этаж по шаткой лестнице и остановились у двери с номером 394. Пока Поттер вглядывался в окно, я приложил ухо к двери и смог различить два мужских голоса. Они явно о чем-то спорили. Я дал Поттеру и Уизли знак приготовиться и, достав палочку, прошептал открывающее заклинание. Как только мы вошли внутрь, я обшарил комнату глазами, надеясь увидеть Гермиону. Но заметил только Дуэйна, спешащего к ванной. Похоже, он хотел выиграть время, чтобы аппарировать, но Поттер успел ему помешать. Второй мужчина схватил с кровати чемодан и повернулся к нам лицом. Я был удивлен. Нет, я знал, что Фадж замешан во всем этом, но полагал, что он на стороне Малфоя.
Он нацелил на меня палочку, но я успел произнести обезоруживающее заклинание. Фадж сильнее сжал чемодан и прислонился к стене.
Мы увидели вспышки света в ванной. Я глянул на Уизли.
- Я сам с ним справлюсь. Лучше помоги Поттеру.
Он кивнул и побежал на помощь своему другу. Я снова повернулся к Фаджу и заметил, как он дрожит.
- Где Гермиона? – спросил я.
- Я… я не знаю. Дуэйн не сказал, где они прячутся. Мы договорились встретиться здесь, чтобы он передал мне деньги.
Он смотрел то на меня, то на дверь
- Я сохраню тебе жизнь, если расскажешь, где она, - угрожающе сказал я, направляясь к Фаджу. Он сжался от страха. Я пристально смотред на него, ожидая ответа.
Он всегда был трусом. Запугать его было так же легко, как первокурсника.
- Ну же, ты испытываешь мое терпение, - холодно сказал я.
- Послушайте, я тут не при чем! Я просто встал на другую сторону, когда этот идиот Элиот попытался украсть формулу из Министерства. Мне заплатили. А Малфой убил того дурака. И… и все это была идея Дуэйна. Он предложил наложить на нее «Империус», я не при чем…
Он пытался свалить вину на кого угодно. Его испуганное бормотание выводило меня из себя.
Я приставил палочку к его горлу.
- Где она?
Фадж зажмурил глаза и проскулил:
- На пляже есть старый дом. Недалеко от Тампы. Они прячутся там.
Я ослабил хватку и услышал крик Поттера. Фадж тут же решил воспользоваться шансом и сбежать. Я послал ему в спину заклинание, но промахнулся. Выбежав за ним, я опять произнес оглушающее заклинание. Оно должно было всего лишь остановить его, но Фадж потерял равновесие и облокотился на перила лестницы. Ржавый металл заскрипел, и министр упал. Высота была слишком большой, чтобы он выжил.
Я осторожно глянул вниз. Его тело растянулось на земле, руки все еще сжимали чемодан.
К этому времени ко мне, наконец, присоединились Поттер и Уизли.
- Дуэйн сбежал, - сказал Уизли, потирая окровавленный затылок. – Он сбил меня с ног, и я потерял сознание, ударившись об ванну.
- Когда я попытался помочь Рону, он аппарировал, - смущенно сказал Поттер.
- Два обученных аврора не могут справиться с одним волшебником… То ли Дуэйн слишком хорош, то ли вы совершенно ни на что не способны, - сказал я, заметив, как они начинают злиться. – Я пойду за Биллингсом.
Уизли хотел меня остановить, но Поттер удержал его.
- Нужно найти Гермиону, - сказал Поттер, пытаясь скрыть раздражение.
Я ухмыльнулся и стал спускаться по лестнице.
- Скажите мне спасибо, Фадж рассказал, где они прячутся. Но прежде, чем мы туда пойдем, предлагаю забрать у министра чемодан с галеонами до приезда маггловской полиции.
Было темно, и мы едва различили маленький домик на пляже. Но бледный свет луны все-таки освещал нам дорогу. Так было даже лучше, Дуэйн не сразу нас заметит. Хотя и будет ждать – он тоже знал, что Фадж не из молчаливых. Оставалось надеяться, что мы доберемся до Гермионы раньше, чем он успеет улизнуть.
Мы разделились и направились каждый к своей двери. Я тихо открыл главный вход. Как только я вошел в старое деревянное здание, в нос тут же ударил смешанный запах затхлости, плесени и сигарет. Внутри было так же темно, как и снаружи. Хорошо, что за годы работы преподавателем и шпионом я научился бесшумно передвигаться. Чего нельзя было сказать об этих двух остолопах.
Вспышка ударила в противоположную стену, освещая лицо Уизли настолько, что я смог различить его удивление. Следующее заклинание сбило его с ног. А затем начался настоящий ад. Мы не понимали, кто кого бил – мы видели только всполохи от палочек.
В какой-то момент я увидел, что в Поттера полетело два заклинания, и он упал без сознания. Я был удивлен, но времени на раздумья не было – Дуэйн атаковал, и мне пришлось спрятаться за старым диваном. Оглядевшись, я пробежал к Поттеру. Он все еще был без сознания, но по крайней мере жив.
Я услышал скрип – кто-то приближался ко мне. Я произнес оглушающее заклинание и послышался звук падающего тела.
- Люмос!
Это был Дуэйн. Он пытался дотянуться до своей волшебной палочки.
- Акцио палочка! – крикнул я, и палочка тут же оказалась у меня в руке. Я собирался спросить у Биллингса, где Гермиона, но почувствовал, как мне в шею что-то упирается.
- Брось палочку, - сказал знакомый голос.
Я послушно кинул ее на пол и медленно повернулся. Большие карие глаза смотрели на меня. Девушка выглядела точно так же, как в последнюю нашу встречу, то же странное выражение в глазах. Но теперь я знал, что это была не она. У Гермионы всегда в глазах блестели любознательность и ум. А теперь их там не было. Все, что я видел – бездонная пропасть, которая ничего не говорила о настоящей Гермионе.
Если в ней осталась хоть капля гриффиндорской силы, я мог вернуть ее назад.
В этот момент я услышал, как Поттер встает.
- Гермиона, что ты делаешь? – спросил он.
Он равнодушно посмотрела на него.
- Стой, где стоишь. Иначе опять тебя оглушу, - сказала она, отступая немного назад.
У Дуэйна все еще кружилась голова, но он напряженно смотрел на Гермиону.
- Гермиона, я знаю, в тебе еще есть сила. Борись с заклинанием! – сказал я.
Она нахмурилась и покачала головой.
- Не понимаю, о чем вы говорите, - неуверенно сказала она.
Поттер, кажется, о чем-то догадался, и добавил:
- Мы твои друзья, Гермиона. Мы знаем – ты не такая. Вспомни, какая ты на самом деле!
Она посмотрела на него, потом на меня, как будто не совсем осознавая, кто же мы такие. Понимая, что сейчас произойдет, Дуэйн, поднявшись, наконец, твердо сказал:
- Убей их!
Она нацелила на меня палочку и попыталась сосредоточиться, но, казалось, совершенно запуталась. Я попробовал ещё раз:
- Это твои лучшие друзья, Гермиона. Они любят тебя. Они пришли сюда ради тебя, - сказал я, показывая на Поттера и Уизли, который все еще был без сознания.
Следующие слова дались мне с трудом. Но это была правда, и она должна была ее знать.
- Я… Я тоже люблю тебя, Гермиона. Я хочу, чтобы ты вернулась!
Поттер был явно поражен моим признанием. Я и сам не мог представить, что признаюсь кому-нибудь в любви, тем более перед этим невыносимым Поттером.
- Убей их! – вмешался Дуэйн.
Гермиона нацелила на меня палочку и открыла рот, чтобы произнести заклинание. Наши взгляды встретились. Я ждал. Она резко развернулась и крикнула:
- Ступефай!
Красная вспышка ударила в Дуэйна с такой силой, что он потерял сознание ещё до того, как шмякнулся об стену. Гермиона подбежала ко мне и крепко обняла. Теплые слезы бежали по ее щекам. Затем она медленно отстранилась, повернулась к Поттеру и обняла и его тоже. Я тяжело сел на пол. Впервые за долгое время я почувствовал облегчение и, одновременно, сильную усталость.
Было много шума из-за смерти и предательства Фаджа. Фотографии Поттера и Уизли мелькали в газетах несколько месяцев. Они даже получили повышение по службе. Гермиона вернулась к работе. Формулу отдали в Министерство, чтобы она стала еще одним секретным оружием. Я решил держаться в стороне и отдать всю славу этим двум остолопам. Думаю, им нравилось всеобщее внимание.
Дуэйна отправили в Азкабан за использование непростительных заклинаний и кражу собственности Министерства. Как и ожидалось, он потащил за собой и Малфоя, обвинив его в убийстве Элиота. История получила широкую огласку в волшебном мире. Оказалось, Дуэйн все тщательно спланировал. Он убедил Фаджа уволить Элиота и тем самым разозлить его до того, что он решился украсть формулу. На Гермиону с самого начала было наложено непростительное заклинание. Под действием «Империуса» она отдалилась от друзей, ушла с работы и притворно встала на сторону Элиота. Когда он ей позвонил и рассказал, что украл формулу, Дуэйн тут же сообщил об этом Малфою. Люциус убил его с помощью маггловского пистолета, чтобы все выглядело как обычное убийство. На этом его роль кончилась.
Меня, естественно, обманули, чтобы я закончил формулу и сделал зелье еще большей силы. Но Дуэйн не взял в расчет ни друзей Гермионы, ни ее силу воли, которые в конце концов разрушили весь его план.
Я был рад, что все закончилось. Но спустя месяц после случившегося, меня все еще мучила бессонница, и я ни на чем не мог сосредоточиться. С того дня она со мной не говорила. Думаю, она чувствовала себя неловко. «Империус» заставляет людей делать то, что они не хотят, но не стирает память. Уверен, она прекрасно помнила все, что произошло между нами.
Долгое время я пытался убедить себя, что она была под действием заклинания. Разве я мог ее интересовать? Но потом я вспомнил несколько мгновений, когда видел в ее глазах сосредоточенность и ум. Я знал – я целовал настоящую Гермиону. Так что я затолкал подальше свои страхи и опасения и решил действовать.
Я слышал, что она вернулась в свою старую квартиру в Лондоне. Я выбрал утро субботы, зная, что она будет дома. Набрав в легкие побольше воздуха, я аппарировал.
Я оказался у скромного здания, окруженного ржавым железным забором. Полюбовавшись маггловской архитектурой, я уже собирался толкнуть калитку и подняться по ступенькам, когда меня окликнул знакомый голос.
Я нехотя повернулся и увидел Рона Уизли.
- Добрый день, профессор Снейп, - робко поздоровался он.
Казалось, он хочет что-то спросить.
- Рад видеть вас, мистер Уизли. Вы… живете где-то поблизости? – спросил я, надеясь, что он идет не к Гермионе.
- А… да, здесь, через дорогу, - сказал он, указывая на похожее здание. Затем задумчиво посмотрел на меня и сказал:
- Я все думал, когда вы придете.
Он заметил мое замешательство и продолжил:
- Гарри рассказал мне о вашем признании той ночью… Честно сказать, я не удивлен.
- И почему же?
- Когда она вступила в Орден, вы изменились… Я всегда чувствовал. Я имею в виду, нетрудно было заметить, что она вам нравится, - выпалил он и отошел подальше, будто боясь, что я его ударю.
Не знаю, чем я был больше удивлен: тому, что я так неосторожно показал свои эмоции или тому, что в пустой голове Уизли все-таки нашлась одна извилина.
Наступила неловкая пауза. К счастью, у него хватило ума ее прервать:
- Ну, мне пора... Удачи вам, профессор.
- Вам того же, мистер Уизли. До свидания.
Я вошел через калитку и направился к крыльцу.
Меня опять окликнули.
- Кстати, профессор... Думаю, что чувство взаимно.
С этими словами Уизли перебежал дорогу и пошел к себе домой.
Я поразился. Как это произошло? Чувства людей для меня всегда были открытой книгой. Как я не заметил симпатию Гермионы ко мне?
Я вошел в здание и попал в фойе, в котором был список квартир и имена их владельцев. Домик был небольшой, двухэтажный. Я без труда нашел имя «Г. Грейнджер» рядом с номером 22.
По скрипучей лестнице я поднялся на второй этаж. В небольшом коридоре было темно и уютно. Атмосфера этого домика как-то странно подходила Гермионе. Как мне подходили подземелья. Здесь было гораздо лучше, чем в особняке Биллингса. Я вспомнил ее в ту ночь, на вечеринке. До чего неуместно она там выглядела! Как я раньше не догадался, что она под действием «Империуса»?
Когда я постучал в старую, зеленую дверь, у меня засосало под ложечкой, как перед первым свиданием. Хотелось сбежать. Вместо этого я ждал. Я услышал ее шаги. Она открыла дверь.
И вот Гермиона встала передо мной на пороге. На ней был светло-желтый халат. Волосы, убранные назад, беспорядочно падали на плечи. Не было ни макияжа, ни украшений. Я никогда не видел ее такой красивой. Ее карие глаза удивленно смотрели на меня, но она молчала. Я тоже.
Я был рад просто увидеть ее снова. Обычно мне этого хватало. Наконец, я улыбнулся и спросил:
- У вас есть йод?
Она тут же покраснела и рассмеялась. Глядя на ее улыбку, я подумал, что… Не скажу, что женщины, красивей ее, я не встречал. Но простота ее одежды, скованность жестов и мягкость взгляда – в ней было все, что я так любил. Я любил ее такой, какой она была.
- Я думала, вы больше не захотите меня видеть. После всего, что я наделала, - сказала она, опустив глаза.
- Вы ничего такого не сделали. Мы оба знаем, что вы были под действием «Империуса», - чересчур резко сказал я, и она кивнула.
- Входите, профессор, - она отступила, пропуская меня внутрь.
- Северус.
- Что?
- Я вам больше не профессор.
- Да,- улыбнулась она.- Я хотела поблагодарить вас за все. Если бы не Гарри, Рон и вы… Вы мои ангелы-хранители.
- Вряд ли во мне есть что-то ангельское, Гермиона, - ответил я. Мне не очень понравилось такое сравнение.
Она усмехнулась. Я будто снова увидел невыносимую всезнайку.
- А все-таки вы – ангел.
Я медленно подошел к девушке, смахнул с ее лица непослушные пряди и нагнулся к ней. Встав на цыпочки, она обняла меня за шею.
Долгий, медленный поцелуй. Наш второй поцелуй. Хотя на самом деле первый, потому что на этот раз я целовал настоящую Гермиону Грейнджер.
Ах, она с самого начала была под Империо.... Ну теперь все ясно. Хотя как Дуэйн мог ее на растоянии контролировать (ну это уже к автору). И я совсем не поняла название "Ангелы поневоле" Переводчику -спасибо! Пиджак парадный
"- Все проблеммы русских девушек в том, что они выросли на сказках о принцессах, феях и любви до гроба... - Мммм, не знаю. Я выросла на Гарри Поттере." (с)
Дата: Воскресенье, 12.06.2011, 00:03 | Сообщение # 35
Медиковедьма Темных Подземелий
Статус: Offline
Группа: Администраторы
На сайте с: 05.01.2011
Сообщений:9850
Честно говоря, не покидает ощущение гангстерского Чикаго... И весь магический антураж - убери его и, вуаля, получается старый добрый детектив. Снейп, Гермиона, Поттер или Арчи, Сюзанн и Сэм... Волшебные палочки или автоматы Томсона... Формула зелья или чемодан с деньгами... Азкабан или Синг-Синг, ну, и так далее. Но перевод очень качественный, даже забываешь, что это он и есть!!! Спасибо!!!
Дата: Понедельник, 13.06.2011, 11:36 | Сообщение # 36
Бледная тень барда
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 19.09.2010
Сообщений:1859
СНЕЙДЖЕР, Спасибо большое за чудесный перевод. Читая, я всё думала: "Чей стиль мне напоминает этот фик?" Вспомнила. Микки Спиллейн. И Снейп - ну вылитый Майк Хаммер. А Гермиона - одна из героинь, которых вечно спасает этот крутой мачо. Ещё раз спасибо большое. За исключением мелких шероховатостей, перевод - замечательный. Размах мыслей несовместимый с жизнью(с)
Дата: Понедельник, 13.06.2011, 14:06 | Сообщение # 37
Slytherin vs. Ravenclaw
Статус: Offline
Группа: Верховный чародей
На сайте с: 16.09.2010
Сообщений:9719
Всё правильно: Снейп же не крутой частный сыщик, значит, он может и должен получить в конце свою любящую женщину. Отличный снейджер с отличными связями в самых лучших литературных кругах. Спасибо переводчику! ΠΛΕΙΝ ΑΝΑΓΚΗ ΖΗΝ ΟΥΚ ΑΝΑΓΚΗ
Дата: Понедельник, 13.06.2011, 23:41 | Сообщение # 38
Шестикурсник
Статус: Offline
Группа: Мастер зельеварения
На сайте с: 13.04.2008
Сообщений:844
Отлично! Мне понравилось!
Отличный конец! И отличное название фика.
Quote (СНЕЙДЖЕР)
Вы мои ангелы-хранители.
Теперь я поняла, почему вы так перевели название.
Quote (СНЕЙДЖЕР)
- Я… Я тоже люблю тебя, Гермиона. Я хочу, чтобы ты вернулась!
Тоже очень красиво
Ну что же, качество самого перевода, как и прежде на высоте. Я уже писала, что мне очень нравится, как вы преподносите все от имени Снейпа именно "по-снейповски"
Спасибо вам за выбор фика и его преподнесение. Я получила огромное удовольствие. Я очень люблю такие вот экшены! И когда мир спасает любовь!!!!
я такой снейджер раньше никогда не читала,мне лично напомнил совершенно американский детектив, впрочем, уже говорилось... спасибо за отличный перевод и за выбор такого фика!