Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]

Приглашаем всех творцов принять участие в конкурсе "Однажды 20 лет спустя" в честь юбилея ТТП!   



  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » АРХИВ ФАНФИКШЕНА - І » "Как я прокляла профессора", перевод almondwind, Corky, PG (на конкурс "Рождественские СОВы")
"Как я прокляла профессора", перевод almondwind, Corky, PG
СНЕЙДЖЕР Дата: Воскресенье, 03.03.2013, 16:29 | Сообщение # 1
СНЕЙДЖЕР
Работник Министерства Магии
Статус: Offline
Дополнительная информация


Комментарии к дуэльному переводу 1 "Как я прокляла профессора", перевод almondwind, Corky , Romance, PG, миди



Задание на третий тур!

 
Полынь Дата: Понедельник, 11.03.2013, 21:57 | Сообщение # 21
Полынь
атипичная вейла
Статус: Offline
Дополнительная информация
Цитата
When I Cursed the Teacher

Одной мне это напомнило песню ABBA «When I Kissed the Teacher» ?

Мне понравились оба перевода, и я перечитала их дважды, чтобы лучше определиться с впечатлением.
Перевод 1 – судя по всему, очень близок к тексту оригинала. В нем больше забавных мелких деталей. Но местами я поцарапалась о фразы-неруси.

Цитата
почти на тридцать минут позже назначенного времени, которое было установлено более двух недель назад


Цитата
Какой разгром! Понадобятся недели, чтобы все это убрать

По-русски очень нейтрально звучит, неубедительно для негодования. И это при том, что убираться придется не кому-нибудь, а большей частью Филчу.

Цитата
— Просто.

— Продолжай.

— Делать.

— Это.
grust5
Впрочем, и без меня уже достаточно было сказано.

Текст перевода 2 более лаконичен, и что-то при этом, конечно же, потерялось. Но зато он совершенно русский. Я бы ни в жизнь не поняла, что это перевод.
В итоге я отдаю предпочтение правильной русской речи.

10
9
9

Спасибо переводчику и команде!


Мудрость малоприятна для ее обладателя. (И.Ефремов, "Таис Афинская")
 
eva_2312 Дата: Понедельник, 11.03.2013, 23:13 | Сообщение # 22
eva_2312
Первокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Прочла пару абзацев, дошла до словосочетания "повыскакивали в коридор", после чего возникло непреодолимое желание перейти к переводу ваших оппонентов. Простите.
 
Lazybones Дата: Вторник, 12.03.2013, 19:24 | Сообщение # 23
Lazybones
Фик-фок на один бок
Статус: Offline
Дополнительная информация
eva_2312, а что вас смутило? Слово "повыскакивали"? Ну да, разговорное, но ИМХО отлично характеризует общее взбудораженное состояние. В словаре Даля приведен такой пример: "ПОВЫСКАКИВАЛ, повыскакал, повыскочил народ за ворота, на слона смотреть".
Просто за переводчика обидно grust1


Как хорошо ничего не делать, а потом отдохнуть!

Орден на грудь
В каждом спит художник и поэт. Устроили ночлежку… (с) М. Мамич
 
ger@ Дата: Пятница, 15.03.2013, 12:13 | Сообщение # 24
ger@
Ms. Magic
Статус: Offline
Дополнительная информация
10
10
9
 
Kameleopard Дата: Пятница, 15.03.2013, 16:48 | Сообщение # 25
Kameleopard
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
1. Соответствие заданию - 10
2. Стиль перевода - 10
3. Общее впечатление - 10

Я растерялась. Я честно сравнивала два перевода, читая одновременно в двух окнах. В чем-то понравился этот, в чем-то тот. Выбрать лучший так и не смогла.
Этот перевод хорош максимальной привязкой к русскому языку. Там, где это было возможно, переводчик (и его бетогамма) приглаживали, выравнивали предложения, чтобы и духу англицизмов не осталось. И мне, как русскому читателю, этот перевод читать приятнее. Но в угоду красоте, боюсь, были потеряны некоторые детальки, характерные именно для разновозрастных, разнохарактерных персонажей. Например, эксцентричная Луна Лавгуд рассуждает так:
Цитата (СНЕЙДЖЕР)
Я думаю, замечательно, что эти двое признали свои чувства и открылись друг другу. Они такие хорошие люди, и немного одинокие. Мне кажется, им пора дать волю своим чувствам»

Луна сильно изменилась за... сколько там лет прошло?
Гермиона, с комфортом расположившись на руках бывшего учителя, в прошлом доставившего ей немало неприятных минут:
Цитата (СНЕЙДЖЕР)
«О боже, боже, боже…»

Так и представляешь на месте Несносной Заучки тургеневскую барышню, томно опускающуюся в обморок.
Но за то, что не перевели имя Фэйт и за вот это заклинание:
Цитата (СНЕЙДЖЕР)
Finite vomica — заклинание, которое снимает проклятия язвы, чумы, проказы.

огромный вам респект! Нет, правда, бедный Билл - воевать против разъярённого Снейпа - это вам не в Гринготтсе палочкой размахивать.
Команда, спасибо за прекрасно проделанную работу!
 
Bodler Дата: Понедельник, 18.03.2013, 21:42 | Сообщение # 26
Bodler
Чёрная кошка в тёмной комнате
Статус: Offline
Дополнительная информация
ГОЛОСОВАНИЕ ЗАКРЫТО!
Все оценки, проставленные после данного сообщения, учитываться не будут!



 
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » АРХИВ ФАНФИКШЕНА - І » "Как я прокляла профессора", перевод almondwind, Corky, PG (на конкурс "Рождественские СОВы")
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. "Девять голосов", автор ...
2. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
3. Поиск фанфиков ч.3
4. "Отец героя", автор Olia...
5. "Кладдахское кольцо", пе...
6. Заявки на открытие тем на форуме &...
7. Marisa_Delore
8. "Директор Хогвартса", ав...
9. "Цвет настроения", Maggi...
10. "Он был старше её", авто...
11. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
12. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
13. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
14. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
15. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
16. Лучший фанфик-2022 в категории МИД...
17. Лучший СТИХОТВОРНЫЙ фанфик-2022
18. Лучший КЛИП-2022 в жанре драма/анг...
19. Лучший АРТ-2022
20. Лучший АРТ-2022 в категории Обложк...
1. anielPeamy[20.04.2024]
2. Pruinlpq[13.04.2024]
3. BakeMKib[09.04.2024]
4. Chupaka[06.04.2024]
5. Amortentia_ligliment[01.04.2024]
6. Rovedew[31.03.2024]
7. Иолла[29.03.2024]
8. Pagdew[29.03.2024]
9. Rubdew[29.03.2024]
10. Robdew[29.03.2024]
11. Sheldew[29.03.2024]
12. Muredew[29.03.2024]
13. Middew[29.03.2024]
14. Wilvdew[28.03.2024]
15. Loddew[28.03.2024]
16. Gyrdew[28.03.2024]
17. Melkdew[28.03.2024]
18. Octdew[28.03.2024]
19. Lolidew[28.03.2024]
20. Kurdew[28.03.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  Branwen, orxidea94, млава39, Lolidew, Octdew, Melkdew, Gyrdew, anielPeamy
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz