Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]

Приглашаем всех творцов принять участие в конкурсе "Однажды 20 лет спустя" в честь юбилея ТТП!   



  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » АРХИВ ФАНФИКШЕНА - І » "Слово, с которого все началось", перевод antares-a, Романс (мини, закончен)
"Слово, с которого все началось", перевод antares-a, Романс
Bodler Дата: Пятница, 05.10.2012, 21:52 | Сообщение # 1
Bodler
Чёрная кошка в тёмной комнате
Статус: Offline
Дополнительная информация
Комментарии к фанфику архива "Слово, с которого все началось", перевод antares-a, Романс, мини, закончен
 
Bodler Дата: Пятница, 05.10.2012, 21:52 | Сообщение # 2
Bodler
Чёрная кошка в тёмной комнате
Статус: Offline
Дополнительная информация
Название: Слово, с которого все началось.
Автор: Snooker
Переводчик: antares-a
Бета: Bergkristall
Гамма: olala
Жанр: Романс
Рейтинг: G
Пейринг: СС/ГГ
Диклаймер: Герои — Ро. Сюжет — автору. Я только побаловаться.
Оригинальное название: Ein Wort, mit dem alles begann.
Разрешение на перевод: получено.
Саммари: история в отдельных фразах
Размер: мини
Статус: закончен
 
Bodler Дата: Пятница, 05.10.2012, 21:52 | Сообщение # 3
Bodler
Чёрная кошка в тёмной комнате
Статус: Offline
Дополнительная информация
Двадцать слов, с которых все началось снова

С: «Мисс Грейнджер, будьте любезны задержаться после занятий».

Г: «Но я ни в чем не виновата!»

С: «А вот это мы позже решим».


Девятнадцать слов, которые заставили нас смеяться

С: «Сейчас я закрою глаза. И когда снова их открою, тебя здесь уже не будет».

Г: «Я не играю в прятки».


Восемнадцать слов, которые почти разрушили все

С: «Уходи. Я больше не хочу тебя видеть. Никогда. Я не тот, кто может быть тебя достоин».

Г: «Но, Северус...


Семнадцать слов, которые выдали меня

С: « Альбус, ты должен защитить ее любой ценой. Без твоей помощи она приговорена. Я... Мы пропадем без нее».


Шестнадцать слов, которые означали для меня все

Г: «Послушай, мне абсолютно безразлично, что ты делал когда-то в прошлом. Единственное, что важно — кто ты теперь».


Пятнадцать слов, которые захватили меня полностью

Г: «Ты ведь прекрасно знаешь, что здесь это запрещено правилами».

С: «Для меня ты важнее всего, Гермиона».


Четырнадцать слов, которые заставили меня очнуться

С: «Я Пожиратель и могу быть опасен для тебя. Помни об этом».

Г: «Я тебе верю».


Тринадцать слов, которые примирили нас

Г: «Откуда я могу знать, что ты не ранишь меня вновь?»

С: «Я люблю тебя».


Двенадцать слов, которые разбили мое сердце

С: «Ты всего лишь грязнокровка».

Г: «Но, Северус, я думала...»

С: «Вот именно, ТЫ думала».


Одиннадцать слов, которые связали наши судьбы

С: «Возможно, тебе следует, наконец, переехать ко мне».

Г: «Да, наверное, ты прав».


Десять слов, которые избавили нас от скуки

Г: «Как же я с этим справлюсь?»

С: «Просто начни и все».


Девять слов, которые довели меня до бешенства

Г: «Я не могу сделать такой выбор. Пойми же наконец!»


Восемь слов, которые лишили меня рассудка

Г: «Да я уж лучше поцелуюсь с соплохвостом Хагрида».


Семь слов, которые заставили меня снова полюбить тебя

С: «Как я смогу жить без тебя дальше?»


Шесть слов, которые ввели меня в искушение

Г: «Это, наверное, не самая лучшая идея».


Пять слов, которые сделали меня счастливой

С: «Мне кажется, ты хотела остаться?»


Четыре слова, которые подарили нам крылья

Г: «Я останусь с тобой».


Три слова, от которых мне больно

Г: «Я тебя ненавижу».


Два слова, которые спасли нас от падения

С: «Будь моей».


Слово, которое положило начало всему

С: «Останься».
 
lajtara Дата: Пятница, 05.10.2012, 22:04 | Сообщение # 4
lajtara
Мрачная и травмированная
Статус: Offline
Дополнительная информация
Ух ты! Спасибо переводчику!)

Не доставай пистолет, если не собираешься стрелять. (с)
Мне кажется, что вы больны не мной. Мне кажется, что вы больны по жизни. (с)
Трофейная стена + Поэтический каталог ТТП
 
Астрея Дата: Пятница, 05.10.2012, 23:04 | Сообщение # 5
Астрея
Без фанатизма!
Статус: Offline
Дополнительная информация
Оригинально, ёмко и лаконично. Очень симпатичный мини. Прочла с удовольствием.

Спасибо da6

Ну и не могу удержаться от вопроса: это авторские пометки: "С", "Г"? Странно как-то звучит/выглядит. Особенно, в соотношении с чьими-то воспоминаниями. Ясно, что без них читателю не догадаться кто чего говорил, но все же)


Можешь не писать - не пиши. (с)
Иконостас
 
antares-a Дата: Пятница, 05.10.2012, 23:10 | Сообщение # 6
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
lajtara, Пожалуйста. Захотелось поделиться с другими читателями такой находкой.

Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
antares-a Дата: Пятница, 05.10.2012, 23:16 | Сообщение # 7
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Астрея, Спасибо за отзыв, от Вас вдвойне приятно. "С" и "Г" от автора. Конечно, немного мешает, но без них никуда.

Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
Michelle Дата: Суббота, 06.10.2012, 00:42 | Сообщение # 8
Michelle
Winter is coming
Статус: Offline
Дополнительная информация
Необычно, но...мне понравилось da6 И у меня такой вот вопрос: Оригинал ведь на немецком? Поэтому не могу залезть в оригинал, чтобы посмотреть воочию) Не было трудности при переводе с количеством слов? Ведь может же такое быть, что одна и та же фраза в одном языке длиннее, чем в другом, и наоборот.

Меланхоликом становишься, когда размышляешь о жизни, а циником — когда видишь, что делает из нее большинство людей. (Эрих-Мария Ремарк)

Сообщение отредактировал Michelle - Суббота, 06.10.2012, 00:43
 
SweetEstel Дата: Суббота, 06.10.2012, 09:14 | Сообщение # 9
SweetEstel
Stupefy на вас обеих
Статус: Offline
Дополнительная информация
antares-a, во-первых, хочется отметить мастерство переводчика) Ты умничка!
Мало того, что текст на двух языках, так еще и с арифметикой справилась на ура, не потеряв смысла. da4
Хорошо, что вы все-таки остановились на варианте без причастия, так выглядит мягче и *русее*
Когда мне показывала Рената, там текст был по центру. Может, и здесь стоит так сделать? Визуально воспринимается интереснее - пирамидкой)
Переводить мини, особенно маленькое, тем более сложно, потому что там чаще упор на игру слов, смыслов.
И меня не оставляет надежда, что ты нас порадуешь чем-нибудь покрупнее и в твоем духе - чем-то сложным podmig1

Бете и гамме - поклон da4


Sarcástica? Yo? Noooooo... (с) Speranța
Ești atît de brutală încît oxigenezi chiar și argintul. (с) Renatic
 
Bergkristall Дата: Суббота, 06.10.2012, 11:03 | Сообщение # 10
Bergkristall
Expelliarmus!
Статус: Offline
Дополнительная информация
antares-a, присоединяюсь к похвалам. ты умница! замечательно справилась с переводом, передав не только смысл, но и сохранив число слов)
надумешь за что побольше браться - с радостью помогу)


O neprețuită și eroică aplicație gratuită © Corky


 
Juli_A Дата: Суббота, 06.10.2012, 12:13 | Сообщение # 11
Juli_A
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Весьма нестандартно.Кратко и емко.
 
antares-a Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:25 | Сообщение # 12
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Michelle,

Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
antares-a Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:33 | Сообщение # 13
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Michelle, С количеством слов большой проблемы не было. Скорее то, что оригинал на 2-х языках. Диалоги на немецком, а эти самые Х-слов... на английском. Привести их, так сказать, к одному знаменателю было не легко.
Но Вы правы: при таком коротком произведении каждое слово должно быть к месту. Этот перевод у меня неделю "зрел".


Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
Egle-Elka Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:36 | Сообщение # 14
Egle-Elka
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
antares-a, совершенно замечательный перевод! da4
Спасибо вам и всей команде за то, что познакомили читателей с таким интересным фиком!
 
antares-a Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:38 | Сообщение # 15
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
SweetEstel, Спасибо тебе.
Quote (SweetEstel)
Когда мне показывала Рената, там текст был по центру. Может, и здесь стоит так сделать? Визуально воспринимается интереснее - пирамидкой)

Я и отправила текст по центру. Мне так тоже больше нравится, и соответствует оригиналу.
А мог бы кто-нибудь из администраторов его перевыложить "по центру"?


Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
antares-a Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:45 | Сообщение # 16
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Моим бете и гамме - отдельное Спасибо. Такой короткий текст нуждается в идеальной шлифовке. Тем более, когда связан количеством слов. chmaf

Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
SweetEstel Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:52 | Сообщение # 17
SweetEstel
Stupefy на вас обеих
Статус: Offline
Дополнительная информация
antares-a, чтобы было по центру, ты должна была теги проставить) Напиши кому-нибудь из модераторов)) podmig1

Sarcástica? Yo? Noooooo... (с) Speranța
Ești atît de brutală încît oxigenezi chiar și argintul. (с) Renatic
 
antares-a Дата: Суббота, 06.10.2012, 13:56 | Сообщение # 18
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Bergkristall)
надумешь за что побольше браться - с радостью помогу

Спасибо, хорошая бета в хозяйстве всегда пригодится. podmig1
Я мини выискиваю. Наверное, я слишком ответственная для чего-то большего. Боюсь времени не хватит закончить. А раз начала выкладывать, то это как обещание читателям. Вот и получается, что обещание не выполняешь. Сколько замеательных переводов "висит" в половинчатом состоянии годами. Опять же, у беты и гаммы на мини время скорее найдется.


Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
antares-a Дата: Суббота, 06.10.2012, 14:03 | Сообщение # 19
antares-a
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Juli_A, Egle-Elka, Спасибо за похвалу. Мне самой мини понравился за нестандартность.

Грехи других судить вы так усердно рветесь,
Начните со своих и до чужих не доберетесь...
(Шекспир)
 
lizard Дата: Суббота, 06.10.2012, 19:54 | Сообщение # 20
lizard
Семикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
antares-a, поразительно компактно и ёмко! Чудесный мини.
Спасибо за перевод.
 
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » АРХИВ ФАНФИКШЕНА - І » "Слово, с которого все началось", перевод antares-a, Романс (мини, закончен)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. "Девять голосов", автор ...
2. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
3. Поиск фанфиков ч.3
4. "Отец героя", автор Olia...
5. "Кладдахское кольцо", пе...
6. Заявки на открытие тем на форуме &...
7. Marisa_Delore
8. "Директор Хогвартса", ав...
9. "Цвет настроения", Maggi...
10. "Он был старше её", авто...
11. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
12. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
13. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
14. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
15. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
16. Лучший фанфик-2022 в категории МИД...
17. Лучший СТИХОТВОРНЫЙ фанфик-2022
18. Лучший КЛИП-2022 в жанре драма/анг...
19. Лучший АРТ-2022
20. Лучший АРТ-2022 в категории Обложк...
1. Pruinlpq[13.04.2024]
2. BakeMKib[09.04.2024]
3. Chupaka[06.04.2024]
4. Amortentia_ligliment[01.04.2024]
5. Rovedew[31.03.2024]
6. Иолла[29.03.2024]
7. Pagdew[29.03.2024]
8. Rubdew[29.03.2024]
9. Robdew[29.03.2024]
10. Sheldew[29.03.2024]
11. Muredew[29.03.2024]
12. Middew[29.03.2024]
13. Wilvdew[28.03.2024]
14. Loddew[28.03.2024]
15. Gyrdew[28.03.2024]
16. Melkdew[28.03.2024]
17. Octdew[28.03.2024]
18. Lolidew[28.03.2024]
19. Kurdew[28.03.2024]
20. Sssnape999[27.03.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  Branwen, orxidea94, Lolidew, Octdew, Melkdew, Gyrdew
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz