Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]

Приглашаем всех творцов принять участие в конкурсе "Однажды 20 лет спустя" в честь юбилея ТТП!   



  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: olala, млава39, TheFirst  
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » Рейтинг PG-15 » "Целитель, Целитель", переводчики Мейбл & Mortisha ("Healer, Healer", автор Losille2000, PG-15, Humor/Friendship)
"Целитель, Целитель", переводчики Мейбл & Mortisha
Avelena Дата: Суббота, 31.10.2009, 22:43 | Сообщение # 1
Avelena
Астральный дух планет, которых больше нет...
Статус: Offline
Дополнительная информация
Комментарии к фанфику архива "Целитель, Целитель", автор Losille2000, переводчики Мейбл & Mortisha, рейтинг PG-15, Юмор/Дружба, мини, закончен

Участник пятой дуэли переводчиков



Просим всех читателей оценить данный перевод по следующим критериям:


  • Стиль перевода - 10 баллов
  • Адаптация текста для русскоязычных читателей - 10 баллов *
  • Общее впечатление - 10 баллов


Любые оценки засчитываются только при наличии соответствующего словесного обоснования вашего выбора по каждому пункту, в просторечии именуемого отзывом. Надеемся на ваше понимание и корректность при высказывании мнения.


В ночь с 3 на 4 ноября голосование будет закрыто. Оценки, выставленные после этого, учитываться не будут, комментарии и отзывы приветствуются в любое время.


_______________

* - под данной оценкой подразумевается, насколько по вашим ощущениям чувствуется, что это перевод. В идеале, оценка 10 - не чувствуется вообще. Оценка 9 - практически не ощущается, но какие-то едва заметные мелочи проскальзывают. И т.д.
 
Avelena Дата: Суббота, 31.10.2009, 22:45 | Сообщение # 2
Avelena
Астральный дух планет, которых больше нет...
Статус: Offline
Дополнительная информация
Название на языке оригинала: Healer, Healer
Название: Целитель, Целитель
Автор: Losille2000
Переводчик: Мейбл & Mortisha
Бета: Neirina
Разрешение на перевод: запрос отправлен, ждем ответа
Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/3652784/1/Healer_Healer
Жанр: Юмор/Дружба
Рейтинг: PG-15
Пейринг: СС/ГГ
Дисклаймер: Все герои принадлежат миссис Дж. Роулинг, сам фик – Автору.
Размер: Миди
Предупреждение: Не детские высказывания.
Статус: Закончен
Описание: Гермиону Грейнджер недавно назначили руководителем Больницы Св.Мунго, и ее первой задачей становится комплектация нового отдела - Департамента исследований инновационных зелий. В результате – безумие.
Примечание от Автора: Северус и Гермиона очарованы друг другом, но все не так просто. Они флиртуют, беседуют, их беседы полны двойного смысла, но есть незримая граница между ними, из-за чего их отношения не могут развиваться дальше. Я предпочитаю, чтобы их взаимоотношения не развивались раньше времени, иначе этой истории не было бы, но есть канон, поэтому уже ничего не случиться. Счастливый конец – это прекрасно, но только не со слезливым Снейпом!
Примечание от Переводчика: Фанфик переведен для Тремудрого турнира в Тайнах Темных Подземелий
 
Avelena Дата: Суббота, 31.10.2009, 22:48 | Сообщение # 3
Avelena
Астральный дух планет, которых больше нет...
Статус: Offline
Дополнительная информация
Часть 1

В жизни каждого преподавателя Хогвартса, которая проходила в формировании юных умов, не зависимо от того, были ли они восприимчивы к знаниям или были обделены этим, наступало такое время, когда это становилось чрезмерно обременительным. Правда, вообще-то, профессор никогда не желал учить болванов.
После Второй Мировой Магической войны, после длительных заседаний Визенгамода, после того, как все было сказано и сделано, Северус Снейп думал, что его единственным правильным решением будет принять предложение Минервы и вернуться в Хогвартс.
До этого он был в Хогвартсе по необходимости – Дамблдор сделал так, чтобы он был рядом в случае чрезвычайной ситуации. По крайней мере, именно это сказал старый волшебник, хотя Северус знал, что за ним должны были следить. Но он не мог обвинить Дамблдора в этом... Северус беспрестанно убеждал себя в своей преданности, вплоть до последней битвы, когда он стал действовать. Он был лицемером, в конце концов, он был настоящим слизеринцем, и он всегда «цыплят по осени считал», если можно так выразиться. Для него выбрать какую-то сторону, но при этом не подвергнуть сомнению, кто же будет иметь преимущество, было бы в высшей степени глупо.
Во время пребывания в Хогвартсе, ему была предоставлена возможность служить двум господам одновременно, хотя на самом деле об этом никогда не было объявлено публично. Да, он убил Дамблдора, но только потому, что так запланировал сам Дамблдор, и это произошло по его просьбе. Да, он также помогал Драко, исполняя Непреложный Обет, который он дал Нарциссе, таким образом, помогая Темному Лорду в прошлом году другими разными способами. Он сделал много других вещей для обеих сторон войны в интересах самосохранения. Школа была для него хорошим местом, независимо от того, нравилось ли ему учить хитрых болванов или нет.
Когда Минерва пришла к нему, прося его вернуться, он был удивлен… даже польщен. Поскольку большинство решений в его жизни было принято с максимальной осторожностью, это походило на следующий логический поступок, теперь когда он был между двух огней. Действительно, казалось, как будто это было единственное, что он МОГ сейчас сделать. Провести шестнадцать лет в одном месте и ни на секунду не задумываться о чем-то, выходящим за границы этих шестнадцати лет – казалось, именно это и сделало его человеком. Он никогда не думал о том, что он в любом случае выживет после войны. Зачем ему строить планы на будущее?
Само собой разумеется, что он вернулся таким же раздражительным и недовольным, каким он был всегда. Годы медленно шли, Северус отметил с небольшим изменением свое сорокалетие, и вот теперь он приближается к пятидесятилетию, чувствуя, как будто что-то жизненно важное ускользает от него. Это было, пока ОНА не появилась в его классе… снова.

- Должна признаться, Гермиона, что была весьма удивлена, когда на днях получила от тебя сову. Не думаю, что у директора Св.Мунго с его напряженным графиком много свободного времени для того, чтобы тратить время на чай вместе со старым профессором.
Гермиона улыбнулась, поднося к губам китайскую чашку и отпивая из нее горячую жидкость. Минерва МакГонагалл при всей ее проницательности и суровой любви практически не умела маскировать торжество. Действительно, казалось, что старая ведьма вся светится и раздувается от гордости, когда речь заходит о больнице, ведь она значительно поднялась в последнее время. То, что одна из студенток, самая дорогая ей за все годы обучения, достигла такого уровня и так быстро продвигается по карьерной лестнице, делало Минерву чрезвычайно гордой. Она все еще и по сей день была львицей-матерью по отношению к своим детенышам, несмотря на то, что они уже жили за пределами школы.
- Ерунда, Минерва, - сказала Гермиона. – Я могу выкроить время, чтобы попить с Вами чай.
Минерва улыбнулась и лукаво взглянула мудрыми глазами поверх чашки:
- И для других вещей.
- Ну, да. – Гермиона покраснела. – Но Вы, не смотря ни на что, мой дорогой друг.
- Я просто рада, что узнаю новую информацию о твоей свадьбе из первых рук, вместо того, чтобы слушать, как Августа Лонгботтом хвастает каждую неделю в вязальном кружке в «Дочерях Цирцеи».
Гермиона приподняла бровь от удивления:
- Августа хвастает?
Минерва усмехнулась:
- Она на седьмом небе от счастья, что ее внук подцепил Гермиону Грейнджер.
- Забавно. Она никогда не упускает случая напомнить мне о моем маггловском происхождении, - ответила та.
- Она не думает так, как говорит – сказывается ее воспитание. Она видит магглорожденных, и первое, о чем думает, это предубеждения, царящие внутри ее семьи. – Минерва рассеянно кивнула. – Поверь мне. Это никак не связано лично с тобой.
- Она будет ненавидеть меня, если я, хоть раз, ее отбрею, хотя… - Гермиона задумалась. Вид шокированной Минервы сказал Гермионе, что фраза была высказана вслух, а не про себя. Почтенная директриса школы слишком хорошо ее знала, чтобы остаться безразличной.
- Что ты имеешь в виду, Гермиона?
Гермиона пожала плечами:
- Я люблю Невилла, но это не романтический тип любви. По крайней мере, я так думаю. Не уверена, что у этого будет продолжение… это была просто моя потребность, уладить и помочь ему, что и впустило меня в его жизнь.
- Есть кто-то еще?
- Нет, - ответила Гермиона. «И даже если бы и был, то я бы ничего не сказала».
Гермиона внимательно посмотрела на старую ведьму, которой она доверяла и от которой привыкла получать, как правило, мудрые советы. «Прямо сейчас получаю», – поправила она себя и сделала еще один глоток чая. Гермиона вздохнула и поставила чашку с блюдцем на стол перед собой.
- Я думаю, мы обе понимаем, что никогда уже ничего не будет так, как прежде, но ничего лучшего мы сделать не можем. Почему бы тогда не проводить время с человеком, который тебе нравится?
Старая директриса окинула ее спокойным и задумчивым взглядом.
- Но кто знает… - произнесла Гермиона с улыбкой, позволяя комментариям повиснуть в воздухе. – Вероятно, я должна идти своей дорогой, и я ее пройду.
- Он в своем классе, - сказала Минерва. – Он почти не выходит оттуда.
- Я должна была быть этим удивлена?
Старая ведьма покачала головой.
- Думаю, что нет, но ты не столкнешься с ним, как было запланировано, поэтому придется идти к нему.
Гермиона кивнула.
- Так или иначе, он в любом случае будет противным, поэтому я не думаю, что это будет иметь значение.
- Он не такой неприятный, каким был прежде, Гермиона, - сказала Минерва. – Конечно, он такой же угрюмый, как всегда, но без забот он гораздо менее – как бы это сказать? – встревожен.
- Это радует, - улыбнулась мисс Грейнджер. – Ну, я пошла. Мы, действительно, когда-то должны были снова это сделать, профессор.
Минерва кивнула.
- Да, рано или поздно.
Гермиона встала и переложила свою длинную темную мантию на руку. Был теплый весенний день для Шотландии, и мантия оказалась ненужной. Она подняла кожаный портфель, который был прислонен к ножке стула, и тяжело вздохнула.
- Вы уверены, что он хочет этого?
- Он не сказал, но это совершенно очевидно.
Гермиона закусила нижнюю губу.
- У Вас есть кто-то, кто сможет занять это место?
Директриса встала и подошла к Гермионе, которая находилась около двери большого кабинета. Она в утешении положила руку на плечо своей бывшей студентки.
- Как я уже сказала, он с некоторым упрямством решил посвятить себя преподаванию, но у него есть ученик, который может стать учителем в этом году, – Визерби. Он многообещающ.
- Спасибо, Минерва, - тихо произнесла Гермиона, - что отдаете его.
- Он еще не сказал «да», Гермиона. – Минерва тепло улыбнулась, подходя к двери, и открыла ее. – Кроме того, веришь ты или нет, но временами я смотрю на него, как на сына. И порой, когда дети становятся взрослыми, их надо отпускать. Он задержался лет на двенадцать… это сродни тому, что я чувствую, когда семикурсники выпускаются из школы.

Гермиона все еще смеялась над этим, когда последний пролет оказался позади, прежде чем лестница привела ее к очередному крутому повороту в жизни.
- Закройте колбы с вашими зельями и наклейте на них этикетки, – сказал Северус, но не поднял головы от своей работы, отмечая типичные ошибки в работах четверокурсников по противоядиям. – Если я обнаружу, что сваренные должным образом зелья покинули эту комнату и были использованы, вы будете наказаны.
Притихшие дети осторожно пробирались к его столу и расставляли свои колбы с предполагаемой Амортенцией в ряд. Некоторые были ужасного грязно-серого цвета. Одно из них был ярко красного цвета. Некоторые приближались к жемчужному блеску, но только одно было превосходного перламутрового цвета. Северус мог сказать без дальнейшего тестирования, кто потерпел неудачу, кто ели справился и кто справился, но он заставит своего льстивого ученика все протестировать в качестве наказания.
В конце концов, Визерби по-любому пришлось бы сделать это. Он еще долго будет западать на хихикающих девушек и будет под действием любовного зелья. Фактически, думал Северус, нахмурившись, что он не может обвинить Визерби. Единственным человеком, кого он мог обвинить, был он сам; это он позволил своему ученику планировать уроки на неделю для уровня Т.Р.И.Т.О.Н. по зельям.
Хотя, в принципе, любой, кто поднимал трудную тему Амортенции рядом с Северусом Снейпом, претендовал на наказание. Это мерзкий напиток с мерзкими компонентами и мерзким использованием. Когда речь заходила об этом зелье, на ум приходили все тот же Темный Лорд и его слабоумная мать Меропа. Однако он имел полное право изводить своих студентов любого уровня, а в особенности своего ученика, поскольку он был наставником, а не учеником. По крайней мере, он мог сказать, что Визерби был одаренным зельеваром, так что вполне справился бы с обучением болванов. Визерби внезапно появился из отдаленной кладовки с запасами, где руководил уборкой комнаты после урока, и быстро исчез снова, когда последние два студента замешкались в дверях.
«Наконец-то», - подумал Северус. Только блаженная тишина и никаких уроков до следующего дня. Это было, конечно, пока он не услышал шум за дверью кабинета. На мгновение он задумался, что должен встать и посмотреть, с кого он может снять баллы, надеясь, что там мечтающий несчастный гриффиндорец или хаффлпаффец среди шума, но встать со своего места не спешил. Забавно, что годы прожитой жизни делают с человеком, даже с волшебником, которые по своей природе живут дольше и менее склонны к болезням. Это могли быть те же годы шпионажа, а также войны. Только он знал, как много времени он страдал под Круцио и другими изобретательными проклятиями, которые встречались на его пути.
Потом в дверь постучали, и он на мгновение задумался, открыть или не открыть дверь надоедале-студенту, который поневоле вовлек бы его в разбирательство относительно времяпрепровождения под дверью кабинета. Однако тот, кто вошел в кабинет без приглашения, было намного хуже, нежели обычный студент Хогвартса.
Это была ОНА.
Гермиона Грейнджер плотно прикрыла за собой дверь, прежде чем посмотреть в его сторону. Но когда она это сделала, Северус увидел решимость в ее глазах. Любой, кто знал девушку – нет, женщину, – должен был подумать, даже знать, что решимость в глазах мисс Грейнджер означает беду для всего ее окружения.
- Какой… неприятный… сюрприз, – сказал Северус скромно, смутно надеясь, на ее исчезновение.
Самой последней вещью, в которой он нуждался прямо сейчас, в комнате, полной аромата Амортенции, была эта женщина, тревожащая его. Запахи, вызванные зельем, могли слишком легко быть связаны с ней.
- И мне приятно видеть Вас, Профессор, - проговорила Гермиона и, разрешив маленькой забавной ухмылке перечеркнуть губы, возобновила свой путь к его столу.
Казалось бы, зрелый женский голос, который не походил на визгливый тон Минервы, вытянул его ученика назад из кладовой.
Он знал, что примерно должно было произойти дальше – он слишком много раз видел, что случалось, когда кто-то из Золотого Трио оказывался рядом.
Даже сейчас, спустя двенадцать лет и к нарастающему страху Северуса, новизна не смягчалась, и он был совершенно не рад тому, что все еще должен был терпеть тех людей, которые забыли, что были и другие пострадавшие во время войны.
Грейнджер удивилась этому. Северус изо всех сил старался не допустить их с Гермионой дальнейших разговоров, поэтому наклонил голову, чтобы посмотреть на эссе, которое было перед ним. Он смог уловить отрывки беседы между Грейнджер и Визерби, когда выставлял красными чернилами оценки.
- … это так удивительно, наконец встретиться с Вами, мисс Грейнджер.
- Гермиона, пожалуйста.
- Я так много слышал о Вас, и, наконец, встретил человека, который помог Гарри Поттеру… Это поразительно.
- Ну, я бы так не сказала...
- Фотографии, которые были в «Пророке», несправедливы к Вам.
- Э-э-э… Благодарю Вас?
- Как это было? Начистоту? Вы свободны сегодня вечером? Не хотели бы поужинать вечером и поговорить потом?
Он услышал, как Гермиона выдохнула задержавшееся дыхание. Она кашлянула, прочищая горло:
- Мне жаль… Визерби, не так ли?
- Сэм.
- Сэм, – повторила она. – Хотя я и ценю Ваш интерес, к сожалению, я не могу говорить на эту тему. Лучше оставить её в прошлом.
Снейп кивнул самому себе. Хотя он надеялся, что это было незаметно.
- И я действительно должна отклонить Ваше приглашение на обед, - сказала она. - Этим вечером я встречаюсь со своим женихом.
Снейп слушал внятные оправдания своей ученицы. Жених? Странно, почему он не узнал об этом от Минервы или от какого-либо другого преподавателя женского пола, которые так гордились карьерными успехами своей бывшей ученицы?
Он быстро посмотрел на нее, в поисках доказательство, что это не был розыгрыш относительно Визерби. Возможно, жених был магглом, и именно поэтому никто не слышал о нем. Действительно, на ее левом безымянном пальце было надето обручальное кольцо в стиле магглов, с довольно непристойным бриллиантом. Визерби как-то выкрутился, чтобы выйти из комнаты, и скрылся за дверью, оставив их наедине и без свидетелей.
- Он… порывист, – отметила Гермиона и сделала несколько последних шагов к столу Северуса. – Он случайно не родственник Кривелов?
Снейп хмыкнул и положил свое перо на стол, решив, что он сможет справиться с любой причиной, по которой эту женщину принесло к нему.
- Вы, очевидно, здесь не для светской беседы, мисс Грейнджер?
Она кивнула.
- Здесь есть какое-нибудь место, где мы могли бы присесть. Таким образом я бы не чувствовала, что меня отчитывают.
Он был уверен, что бросил на нее самый уничижающий взгляд из всех возможных. Во-первых, она не предупредила его о своем визите. А сейчас она пытается учить его, как принимать гостей.
Ее выражение лица не изменилось.
- Или мы могли бы остаться здесь, если Вам это больше нравится.
Она положила портфель на один из рабочих столов, открыла его и, наклонившись, стала рыться в своих вещах. Снейп откинулся на спинку стула и прикрыл глаза.
- Это не стоит таких мучений, мисс Грейнджер, – ответил он и открыл глаза. Она развернулась к нему и лучезарно улыбнулась.
Это было что-то, чего он определенно не ожидал, но посчитал, что на удивление приятно получить такой взгляд от женщины, будь она ведьмой, магглой или бывшей студенткой. Однако если ее намерения состояли в том, чтобы застать его врасплох и сделать так, чтобы он с легкостью пошел ей навстречу, то она очень сильно ошибалась.
Грейнджер встала и расправила плечи, словно готовилась к сражению. В левой руке была пачка пергаментов. В правой – очень знакомая книга, которая заставила его съежиться.
- Министерство приняло решение, что Больница Св.Мунго нуждается в равноправном участии в процессе внедрения инноваций в колдомедицину. В Германии есть исследователи, которые занимаются повреждениями. Франция открыла центр новых излечивающих заклинаний. Я же хочу создать основную программу по зельям в Европе, если не в мире. Зелья широко применяются для решения различных проблем, и это будет достойным основанием поместить нас на карту. Это в случае, если только у нас будет соответствующий штат сотрудников.
Он посмотрел на нее в упор, стараясь не показать реакции на ее слова. Это было крайне сложно потому, что он не знал, должен ли он быть благодарным за билет из этого темного старого замка или наоборот, не благодарен потому, что это предлагала ему бывшая студентка.
- Вы привлекли мое внимание, мисс Грейнджер.
Она положила книгу на его стол.
- Я не сомневаюсь, что в Вашей коллекции есть и другие книги с подобными изменениями. Публикация исправленных изданий этих книг принесет славу. Конечно, в книге не будет места для сомнительных заклинаний.
Грейнджер сделала паузу, а затем поместила стопку пергамента сверху книг. На титульном листе можно было прочитать: «Департамент исследований инновационных зелий».
- Вы должно быть думаете, что я нуждаюсь в вашем милосердии – сказал он тоном, напоминающим кислоту.
- Вряд ли. Даже если бы я чувствовала себя благотворителем, то я не стала бы это делать для Вас. Я все еще не полностью уверена, что Вы заслужили этого.
Он приподнял бровь.
- НЕ ЗАСЛУЖИЛ? – спросил он. – Я вижу, Ваша терминология все также поразительна, как будто Вы только и делали, что УПРАЖНЯЛИСЬ целыми днями.
Она нахмурилась и уперла руки в бока, словно делала выговор маленькому ребенку.
- Я намерена быть лучшей, имея лучшее. Вы, сэр, являетесь свободным передовым экспертом-зельеваром, даже если Ваши усилия не были должным образом оценены.
- Большая часть моих усилий была для Темного Лорда– ответил тот.
- Но это не отменяет сложности и великолепия зелий, – парировала она.
Если бы он не знал ее, то сказал бы, что она была поклонницей его работ… и, возможно, даже его самого, но он был реалистом и не позволил подобным надеждам взять над ним вверх. Или унизить его. В зависимости от того, как на это посмотреть.
- Вы будете главой Департамента, а так же иметь право нанять свой собственный штат. У нас хватит бюджета на еще одного Мастера зелий или трех лаборантов, – сказала девушка.
- В свою очередь, вам будет выплачиваться заработная плата в размере соответствующему пятому уровню Министерства, то есть такая же, как и другим Целителям больницы. Это много лучше, чем зарабатывать галеоны, не делая того, что тебе нравиться. Кроме того, большую часть дохода Вы получите после издания Ваших книг.
Он неловко покачнулся:
- Я буду сам себе начальник?
- Я буду единственной, находящейся над Вами.
Ее шея сильно покраснела, и она откашлялась. Она увидела в своих словах двойной смысл, и он не собирался упустить возможность поддеть ее. В конце концов, это было его долгом – доставлять окружающим неудобства.
- Бывшая студентка сверху?
- Женщина наверху, – с бравадой ответила она, приходя в себя с удивительной скоростью. – Не любите женщин сверху, профессор?
В этот момент Снейп полностью осознал изменения, произошедшие с Гермионой Грейнджер. Раньше ее можно было с легкостью запугать такой игрой слов и очевидными намеками. Если бы, конечно, он позволил себе такое с этими болванами-студентами. И все же, с каждым разом становилось понятно, что эта ведьма не походила на прежнюю студентку, которую он помнил. Она по-прежнему была чрезвычайно умна, но со зрелостью к ней пришла уверенность какого-то другого вида, нежели раздражающая смелость гриффиндорцев. Он видел в ней достойного словесного противника. Превосходной уверенностью в себе, которой обладали только женщины и которую Северус находил самой очаровательной чертой, было именно то, что Гермиона только что продемонстрировала. Не то, чтобы это имело какое-то значение. Но было занятно.
- Мне нравятся женщины во многих позициях, мисс Грейнджер, – сказал он и сел в свое кресло, глядя вниз на нагромождение пергаментов. – Я рассмотрю Ваше предложение.
Она кивнула и предъявила на обозрение два билета из портфеля.
- Без сомнения, Вы слышали, что Министерство дало ход благотворительному балу в мою честь через несколько недель. Я бы хотела, чтобы Вы пришли и встретились с некоторыми из сотрудников, в основном с нашими главными Целителями.
- Вы ничего не говорили о необходимости разговаривать с другими людьми.
Она закатила глаза и развернулась, чтобы собрать свои вещи. Но остановилась и посмотрела на него.
- Вы будете обязаны контактировать с другими работниками больницы. Это будет полезно, в зависимости, от какой болезни должно быть это зелье, или от того, с чем Вам еще придется иметь дело в Больнице. И я должна предупредить: я ожидаю от вас, что если Вы займете это место, то Ваше поведение не будет вызывать претензий, если дело дойдет до межличностных отношений.
Теперь он почувствовал себя так же, как если бы его отчитывала Минерва.
- Когда мне сообщить свое решение?
- Вашего присутствия на благотворительном балу будет достаточно, – сказала Грейнджер и направилась к двери, ее довольно-таки высокие каблуки ритмично постукивали по каменному полу. С каких пор разумная Грейнджер носит их, и почему он находит это таким привлекательным?..

 
Avelena Дата: Суббота, 31.10.2009, 22:49 | Сообщение # 4
Avelena
Астральный дух планет, которых больше нет...
Статус: Offline
Дополнительная информация
Часть 2

Гермиона сказала бы, что Снейп был один из наиболее подходящих кандидатов на должность Ведущего исследователя зелий. В частности, его предшественник был намного хуже: неоднократно ругал персонал больницы за некомпетентность; едва не убил Гилдероя Локхарта без видимых причин, просто из-за того, что тот его раздражал; почти убил другого пациента, экспериментируя на нем без его на то согласия; и принял одного из кандидатов на должность лаборанта, когда тот был в стельку пьян.
Прошло шесть долгих недель, с тех пор как Северус Снейп появился на благотворительном балу Министерства, таким образом, принимая Пост Ведущего исследователя зелий. Он был крайне великодушен к Гермионе и даже крайне вежлив по отношению ко всем остальным в течение всего вечера, несмотря на его склонность скрываться в темных углах и смотреть с негодованием на прежних студентов. Он танцевал с ней один танец, хотя она была уверена, что он сделал это только потому, что чувствовал себя обязанным это сделать.
Сам факт того, что этот танец был, вовсе не гарантировал каких-то изменений, но все же, в ее душе были затронуты прежние чувства к мужчине, которого она старалась забыть и задвинуть как можно дальше на задворки памяти.
Гермиона солгала бы, если сказала, что она не оказалась в смятении, когда Снейп явился на торжество, важное для Ордена Феникса своей заключительной попыткой забыть про Волдеморта. Гарри никогда на самом деле так и не простил этого человека, несмотря на все доказательства того, что убийство Альбуса Дамблдора было запланированным; было трудно выбрать между тем, кто нуждался во всей помощи, которую он мог получить, и между тем, кому ничего не нужно, кроме благодарности, и оставаться лояльной.
После жарких внутренних дискуссий она примкнула к Гарри, и держалась подальше от их прежнего профессора настолько, насколько это было возможно, чтобы Гарри не посчитал ее сторонником Сальноволосого Мерзавца.
Она все еще наблюдала за ним, хоть и издалека, и в некоторой потаенной части своей души она развила безумное влечение к жесткому мужчине, склонному к садизму. Он был отважен и храбр, несмотря на то, что его игра на обеих сторонах была исключительно эгоистичным способом, достойным Слизерина.
Она видела все в воспоминаниях в Омуте памяти. Она не считала необходимым обвинять его; это можно было считать самосохранением, и любое животное в мире живет благодаря этому основному инстинкту. Снейп все еще был по-прежнему благородным магом, который выстрадал и пережил зверства Темных волшебников, и она не могла представить менее достойного человека, который бы выжил. И он верил в добро – это была, чуть ли не единственная причина, по которой Дамблдор доверял ему.
Это действительно не было вопросом для Гермионы, когда она решала, следует ли просить Снейпа занять пост в Св.Мунго. Она могла бы сказать, пусть это и было бы немного неправдоподобно, что ее старые чувства к нему никогда не просыпались снова. И это было, конечно, до тех заключительных, последних, прощальных слов в Хогвартсе.
Женщина сверху, конечно.
Может быть, все это была бессознательная тоска, которая заставила ее пойти прямо к нему, чтобы попросить его о помощи. И все же, почему она вообще думала, что он будет готов "помочь" ей? Это был смешно. Зная Снейпа, она могла утверждать, что он не оставит Хогвартс только потому, что нельзя было его попросить общаться с ней ежедневно. Действительно, она не ожидала, что он согласится так легко, более того, что он появится на балу и, конечно, что он с ней потанцует. Снейп никогда не танцевал, не во все времена были соответствующие случаи в Хогвартсе или в Министерстве.
Действительно, было глупо так думать. Тем не менее, она не могла забыть, когда ей внезапно показалось, что он искал ее, чтобы поговорить. Собственно, на самом деле он не говорил. Это было больше состязание в остроумии, чем что-то другое. Казалось бы, он наслаждался этими постоянными столкновениями с ней, она их тоже любила, смакуя все их возмутительные замечания. У Снейпа был довольно острый ум, и когда вы познакомитесь с ним, то найдете это очень привлекательным качеством.
Он, наконец-то, считал ее интеллектуально равной, чтобы позволить ей увидеть эту его сторону? Он сознательно пытался забыть, что она была прежде невыносимой всезнайкой? Независимо от того, что это было, Северус изменился. По крайней мере, изменился по отношению к ней. На самом деле, ни для кого в мире это не имело большего значения, чем для Гермионы.
Здесь не было ничего жутко романтического, но всё же.
Не то, чтобы так должно было быть; сами боги запрещали теперь, когда он узнал, что Невилл ее жених, и особенно после налаживания крепкого, если не тесного, партнерства с ней. Она была уверена, что раз Снейп узнал, то он никогда не позволит ситуации зайти слишком далеко и потерять уважение.
И это было очень хорошо, что Невилл совершал трехмесячную поездку по Азии, изучая новые гибриды растений.
Если бы Северус смог поговорить с Целителем Грейнджер без вечных споров, которые постоянно затрагивают скрытую область личных рабочих отношений, то он бы сказал ей, что ему очень понравился новый путь, на который вывернула его жизнь. Но, к счастью для Снейпа, он никогда не был одарен возможностью свободно говорить с другим о своих истинных чувствах, особенно с теми, кто был его бывшим студентом и при этом предоставлял ему работу.
Если не упоминать, что она знала о его характере, то он не смог бы избежать проблем со своим неприветливым, антиобщественным подходом в отношениях с остальной частью больницы. Не было бы никакого оправдания этому, но оно могло бы быть, если бы он извинился за свою странную и непонятную интеллигентность перед остальными.
Отсутствие необходимости разговаривать с болванами-студентами ослабило его постоянную необщительность, даже, несмотря на то, что его новые лаборанты могли быть весьма тупы время от времени. Если бы он был менее счастливым, он бы скорее убил Локхарта, будь у него шанс.
Он всегда с удовольствием работал с зельями, хотя это было одиночное занятие, но чем-то оно подходило ему с самого первого урока Зельеварения в Хогвартсе. Это положение Ведущего исследования зелий было явно лучшим местом для него. Он может быть в условиях относительного мира в тихом, прохладном и темном подвале больницы в течение большей части дня, отвлекаясь на своих помощников и уходя спать. Но часто он засыпал прямо в пустой больнице.
Гермиону Грейнджер забавляло то, что он любил больше всего в его новой должности. Это был странный поворот событий для него, но он оказался неожиданно открытым для новых идей и новых способов мышления. Работа с Невыносимой Всезнайкой не была такой уж плохой, как он думал, особенно теперь, когда она могла общаться с ним с восхитительным апломбом.
И он солгал бы, если не признался ей, что теперь, в двадцать девять лет, в ней есть на что посмотреть и, конечно, полностью зрелая ведьма – это дополнительная премия ко всему прочему.
Даже если он имел дело с другими омерзительными вещами в течение дня.
Обычно он никогда бы не подумал о ней так, не позволил бы колкостям, которые они отпускали в отношении друг друга, стать настолько прозрачными, но он чувствовал себя достаточно свободным, чтобы думать об этом, зная, что она помолвлена. Он не знал, кем был тот человек, и пока он отчаянно пытался логически обосновать эту загадку, он чувствовал себя в безопасности – таким образом, он удерживал себя от того, чтобы влюбиться в нее или не причинить боль.
Северус позволил себе то, что случалось уже много раз до сих пор. Он был доволен, зная, что ведет себя осторожно по отношению к ней; их пустые комментарии уже нигде не будут больше служить образцом.
И, зная это, Северус шел на работу каждое утро, осознавая, что может получать реальное удовольствие от своей жизни. Это было то, чего ему не хватало так долго.
Это был простой день, два месяца спустя после принятия должности, когда он появился в холле Св.Мунго, готовый к новому дню, полному вызовов. Правда, так было ровно до тех пор, пока он не обнаружил внутри настоящий сумасшедший дом. В любой нормальный день до отказа был забит только Зал ожидания. Ну, иногда рядом бродило несколько неприкаянных душ. Но сегодня люди наводнили не только Зал ожидания, но и холл, и все прилегающие помещения. Дети плакали, и было нестерпимо жарко от сотни людей, которые явно были больны. Духота убивала. В довершение всего в воздухе витал кисловатый запах, как будто все эти больные люди простояли здесь уже давно и за все это время ни разу не мылись. Дежурная ведьма выглядела так, как будто она хотела забиться в самый темный угол с бутылкой огневиски и никогда оттуда не выходить.
Когда специалист по заболеваниям оцепенело прошел мимо него с видом мученика, Северус решил, что лучше бы ему развернуться и исчезнуть отсюда на денек другой, подальше от треклятых последствий. Ибо не надо было быть гением, чтобы понять, что здесь происходит.
В последний раз такое произошло, чуть ли не двадцать лет назад – Драконья Оспа.
- И куда это Вы собираетесь? – промурлыкал ее голос.
- Ухожу, - ответил он и обернулся, чтобы увидеть ее в лимонно-зеленой мантии и с руками, упертыми в бока. – Не хотелось бы подхватить вирус.
Она пропихнулась сквозь толпу и остановилась перед ним, пытаясь выглядеть как можно убедительнее. Это было трудновато, учитывая, что ее рост был не самым выдающимся.
- Вы нужны нам здесь, Снейп, - сказала она.
- Я не Целитель, - ответил он. – Я не смогу быть вам полезен.
- Как наивно. Нам нужно больше зелий против оспы. А Вы, мой дорогой подчиненный, являетесь Мастером зелий. Считайте, что Вы сегодня выиграли в лотерею, - сказала она с сахарной улыбкой, которая так походила на улыбку Амбридж.
Он тяжело вздохнул.
- Вы нужны мне сейчас, - сказала она. – Не будьте как… как Вы сам.
Северус кивнул, и Гермиона удивилась такой сговорчивости.
- Что, и никаких «Да, госпожа»? – она состроила дотошную гримасу. – Вы разочаровываете меня.
- Вы знаете, где меня искать, - ответил он и пропихнулся сквозь толпу к лифтам, ведущим вниз, в тишину.
- И Снейп?!
Он повернулся.
- Вы умрете, если будете носить рабочую униформу?
- Они такие… - он задумался, подбирая правильное слово, чтобы описать цвет формы.
Гермиона пропихнулась через толпу и снова встала перед ним.
- Они зеленые, Снейп. Темно-зеленые; я заказала их по специальному согласованию с Вами… Я, знаете ли, догадалась, что лимонно-зеленые Вам не очень понравятся. Впредь надевайте форму.
- Вы могли бы заказать черные.
- Если Вы не будете носить эти мантии, я закажу мантии расцветки Гриффиндора и заставлю Вас носить их, а снимать Вы их будете в качестве наказания, дабы Ваша жизнь превратилась в ад.
- Моя жизнь станет адом, если я НАДЕНУ их, - ответил он и самодовольно ухмыльнулся. – О, Вы так коварны!
Гермиона закатила глаза.
- Делайте свою работу и носите свою форму. Это все, чего я от Вас требую.
Северус наблюдал, как она исчезла в конце длинного коридора в направлении своего кабинета, и невнятно прошептал: «Да, госпожа».
Когда в больнице воцарилось спокойствие и все вернулись в норму, а на втором этаже в палате осталась только маленькая горстка жертв Драконьей оспы, которые не получили достаточно быстро нужного зелья, Гермиона решила, что ей нужно проветрить мозги после напряженного дня. Это был тот день, когда было трудно даже наиболее опытным сотрудникам больницы. А для нового администратора, отвечающего за порядок, он был просто ошеломляющим.
Однако то, что она разыскивала Снейпа, было тайной для остальных. И шаг этот был тщательно продуман, точно так же, как и её прибытие в кабинет администратора.
Она нашла его сгорбленным над книгой, выводящим заостренные буквы. Несколько зелий настаивалось в комнате. Сказать, что остальная часть комнаты смотрелась так, как будто пострадала от урагана, было бы явным преуменьшением.
- Где Ваши помощники?
- Ушли, - заметил он, не вздрогнув при ее внезапном вторжении, как он делал в прошлом, не отрываясь от своей работы, чтобы осознать ее должным образом.
- Они не убрали весь этот… беспорядок?
Он пожал плечами.
- Это, вероятно, произошло, в некотором роде, из-за меня, когда я назвал их болванами и они вылетели отсюда.
Гермиона закатила глаза.
- Почему вы это делаете? Вы преднамеренно отталкиваете людей.
- Меня оттолкнули, когда мне было три года.
Она приглушенно засмеялась.
- По крайней мере, Вы это признаете.
- Почему Вы здесь?
- Думаю, что я должна посмотреть, что Вы сделали за день, – сказала она.
- Я все еще дышу, - он повернул голову в сторону так, чтобы видеть ее. – Где Ваша рабочая форма?
Она оглядела себя, отметив шёлк блузки и складки на юбке. Без сомнения, она выглядела очень даже хорошо для такого дня, как этот. Когда она закончила и снова посмотрела на Снейпа, он выглядел отрешенным.
- У Вас какие-то проблемы?
- Я пытаюсь не думать о производящем отделе… - начал он.
- Я работала. Я была раздражена, и мантия пострадала в результате фиксирующего заклинания.
Он озадаченно приподнял бровь.
- Я прошу прощения, мисс Грейнджер. Просто обычно у глав больниц не бывает такой груди.
- О, женщины не могут быть главами больниц? – она заняла оборонительную позицию, явно обвиняя его. По идее, он сделал ей комплимент, но она ничего не хотела больше, нежели застегнуться до самой верхней пуговицы, которая, к сожалению, оторвалась сегодня утром. – Ими могут быть только некрасивые женщины?
- Нет, они могут быть привлекательными. Просто обычно они не показывают свою грудь.
Гермиона закатила глаза.
- Вы просто пытаетесь надоесть мне потому, что я отчитала Вас за отсутствие рабочей формы? Я могу надеть свою мантию, если это как-то Вам поможет.
Он вернулся к своей работе, покачивая головой.
Она обошла комнату, произнося некоторые заклинания и приводя кое-что в порядок, пытаясь ему помочь. Она не хотела прибавлять ему еще и это, помимо всей той работы, которую он проделал, варя зелья.
- Над чем Вы работаете? – спросила она, останавливаясь около кипящего котла.
- Над зельем, которое я разработал против Драконьей оспы ещё в Хогвартсе, - ответил он. – Оно должно помочь даже самому тяжелому пациенту. Правда, не было подопытных. Но теперь у меня был шанс его протестировать.
Гермиона кивнула.
- И оно работает? Я знаю, что несколько пациентов наверху пошли на поправку. Однако среди них нет женщин.
С абсолютно непроницаемым лицом он спросил:
- Может быть, секс?
- Хм, это будет затруднительно, - сказала она, смело принимая удар. – Мы работаем вместе. Я моложе, конечно, но может быть, кому-то это и понравится…
Он почувствовал себя так, как будто внезапно оглох от шума. Как будто она взорвала бомбу прямо перед его лицом.
- Вы заслужили это, - мстительно сказала она. – А ингредиенты в зелье могут быть чувствительными к полу, но я сомневаюсь в этом. Я считаю, что ведьмы, которых мы осматривали, помимо оспы ещё чем-то больны.
Между ними повисла тишина, в течение которой он продолжал писать, а она – убираться. Это длилось до тех пор, пока она не набралась смелости спросить кое-что, что ее волновало – даже если знала, что совершала глупость.
- Снейп?
Он что-то промычал.
- Я Вам нравлюсь? – она выдержала паузу. – Я должна знать.
- Нет.
Удивительно, но ее это не задело. Гермиона кивнула и спокойно улыбнулась:
- Хорошо.
Прошло еще несколько минут перед тем, как он снова прервался и решил внимательно осмотреть ее. Она попыталась проигнорировать его, но этот задумчивый пристальный взгляд всегда бывает таким значительным и так раскрепощает, и с этим ничего нельзя поделать, даже если закричать.
- Что?
- Почему Вам нужно было это знать?
Она пожала плечами.
- Просто любопытство.
- Вы помолвлены.
- И что, я теперь не могу узнать, нравлюсь ли я Вам?
Он изогнул бровь.
- Вы определенно нравитесь мне как человек, в противном случае я бы сейчас не вел с Вами этот разговор.
- Это все, что я хотела узнать.
- Нет, не все, - сказал он. – Вы спрашивали это с совершенно другой целью, отрицаете Вы это или нет.
Гермиона повернулась к нему и обнаружила его справа от себя.
- Я Вам «нравлюсь»? – многозначительно спросил он.
- Не слишком ли это определенно? – Гермиона оторвала взгляд он его груди и посмотрела ему в глаза. Это выглядело так, как будто она постепенно снимала с него одежду, но она знала, что это только в ее воображении.
- Почему? Я вдвое старше Вас, я не очень привлекателен, я не очень мил. И даже просто не очень обаятелен. Однако я Вам нужен, пусть и не очень нравлюсь Вам. Я приношу ущерб. Это благотворительность.
Гермиона поджала губы.
- Я едва ли думаю о Вас, как о случае благотворительности.
- А разве это не так? Работа, все остальное?
Не было сомнения, что теперь он как будто снимал взглядом с нее одежду, расстояние между ними было едва ли больше ширины волоса.
- Вы живете в иллюзии, что можете контролировать все. Я подозреваю, что тот, с кем Вы помолвлены, уже под Вашим тотальным контролем, и теперь Вы ищете новое занятие.
- Я не контролирую Невилла! И он не случай благотворительности! – она выкрикнула это прежде, чем смогла себя остановить.
Он выглядел так, как будто она ударила его.
- Вы не можете быть помолвлены с Лонгботтомом.
Она притихла и отвела взгляд.
- Неудивительно, что я Вам не нравлюсь, - сказал он. – Нет никого, ЛУЧШЕ Лонгботтома.
- Вы жестоки.
- Да?
Она была просто обязана сказать это про своего жениха, даже если это была и не совсем правда:
- Я люблю его.
- Вы только ГОВОРИТЕ так.
И не дав ей опомниться, Северус Снейп вплотную подошел к ней и коснулся губами ее губ. Больше он ничего не совершил, но, таким образом, сделал этот момент просто невыносимым. Он проверял ее? Проверял ее, чтобы посмотреть, оттолкнет она его или, наоборот, отдастся в его власть? Знал ли он, что она действительно много думала о нем?
В этот момент с присущим ему хладнокровием он поставил ее перед выбором. Она даже едва ли могла назвать это поцелуем, но этого было достаточно, чтобы ошеломить ее, поставить в тупик.
- Я должна идти, - сказала она. – Я не могу поступить так с Невиллом.
Не сказав больше ничего, она быстро прошла к двери и скрылась за ней. Она прибежала в свой кабинет и заперла дверь, чтобы никто к ней не мог войти. Ей нужно было побыть одной.
Оказалось, что Северус Снейп был все также опасен, как и несколько лет назад.
Гермиона не знала, чего ей следовало ожидать, но к моменту необходимости покинуть больницу на ночь, она была в крайне расстроенных чувствах, из-за вопроса, который он перед ней поставил.
Как она могла предположить, что такой момент, как этот, сможет привести в замешательство? Часть ее хотела, чтобы он ворвался к ней в офис и буквально сбил с ног в порыве страсти. Но она знала, что это никогда не произойдет: он все еще оставался Северусом Снейпом. Однако потом Гермиона поняла, что хорошо, что его здесь не было, – это помогало нормализовать ситуацию. Если бы на его месте был Невилл, то он бы уже через секунду был под дверью, стоя на коленях и умоляюще протягивая к ней руки.
Это было необычно; до этих пор все мужчины в ее жизни нуждались в ней, но Северус Снейп мог спокойно обходиться и без ее помощи.
Ну, и еще кое-кто.
Но, так или иначе, почему она вообще об этом думала? Ей следовало бы ЗАБЫТЬ о том, что произошло в лаборатории, но она не могла, и это пугало.
Разумеется, она все еще БЫЛА помолвлена с Невиллом. Это очень бы ранило ее хрупкое «я», если бы она порвала с ним и замутила что-нибудь с Северусом. Конечно, это было бы забавно, если бы любой другой мужчина, порожденный женской фантазией, был бы уничтожен ею же, но Гермиона Грейнджер не могла стать такой сердцеедкой.
Всегда оставался шанс, что это было всего лишь одним из проявлений странной тактики Снейпа. Он определенно знал, как выбить ее из колеи.
Гермиона собрала вещи, перебросила сумку через плечо, портфель взяла в руку и вышла из кабинета, погруженная в свои мысли.
Ничего не должно было случиться. Северус знал это. Она знала это. Может быть, именно поэтому он и сделал это. Не было ни единого шанса на нечто другое, учитывая, что она была человеком слова, особенно по отношению к таким людям, как женихи и друзья, и он просто поступил вот так, как ему хотелось, в истинно слизеринской манере. Он наверняка собирался нанести еще несколько ударов, пока она не сломается под его давлением. Вполне возможно, что это была всего лишь игра.
- Вы уже ужинали?
Гермиона подпрыгнула, чуть ли не на фут от звука голоса и резко повернулась к мужчине, который стоял всего через ступеньку от нее. Он появился так неожиданно, как всегда появляется Северус Снейп. Без единого намека на тот как-бы-поцелуй. Так, как будто ничего не произошло.
А может быть, это было появление кота перед загнанной в угол мышью.
Но, все же, ее очень напрягало то, что он может вести себя с ней так, будто ничего не произошло.
- Вы приглашаете меня на ужин? – она обвиняюще посмотрела на него.
- Мне показалось, что я просто спросил, ужинали ли Вы уже, а не хотите ли поужинать со мной.
Она посмотрела на него свирепым взглядом.
- После того, что случилось…! Я не могу в это поверить.
Он спокойно смотрел на нее.
- Так Вы уже ужинали или нет?
- Нет, - сказала она, продолжая отступать назад. Она должна была избавиться от его присутствия. Она должна была сохранять здравый рассудок.
Правда, ведь?
- Не хотите ли поужинать со мной? – спросил он с дьявольским огнем в глазах.
Гермиона снова остановилась перед самым выходом на улицу.
- Нет.
Он смиренно кивнул, пристально разглядывая пол. Ей показалось, или он и вправду выглядел расстроенным? Он хотел поговорить с ней о том, что произошло?
- Кофе? – Снейп поднял на нее полный робкой надежды взгляд.
Она инстинктивно улыбнулась на этот детский жест. Может быть, он был не настолько равнодушен ко всему, как она думала. Кофе внезапно показалось не таким уж серьезным прегрешением, как, например, было бы в случае трех или более свиданий за ужином. Она вполне могла выпить с ним кофе.
Даже если она и знала обратное.
- Хорошо.
- Отлично, - сказал он, повернулся и, выйдя на улицу, скрылся из виду.
Гермиона смотрела ему вслед в пустоту, которая осталась после него по другую сторону стекла витрины, используемой в Мунго в качестве входа-выхода. Она сделала глубокий тяжелый вдох.
Но, по-видимому, это не было так уж ужасно. Может быть, этот кофе будет хорош для того, чтобы закрепить их партнерско-дружеские отношения, и не более того. Все выглядело так, как будто он не имел никаких тайных намерений, прося ее об этом. Это просто был повод извиниться. С последним вздохом и странной нервной болью в животе, Гермиона Грейнджер миновала выход и вышла в неизвестный мир для последующего свидания с дьяволом.
Именно так.

 
dimasushin Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 03:01 | Сообщение # 5
dimasushin
Первокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Стиль перевода - 10
Адаптация текста для русскоязычных читателей - 9
Общее впечатление - 9
 
Варежка Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 05:19 | Сообщение # 6
Варежка
Работник Министерства Магии
Статус: Offline
Дополнительная информация
Стиль перевода - 8
Стиль перевода соперника мне понравился больше.
Адаптация текста - 8
Общее впечатление - 7
Восприятие сильно портят сленг
Quote (Avelena)
Это очень бы ранило ее хрупкое «я», если бы она порвала с ним и замутила что-нибудь с Северусом.

необоснованные повторы, несогласованность некоторых членов предложения друг с другом и прочие подобные вещи, которые мозг отказывается идентифицировать в пять утра.
И еще
Quote (Avelena)

Кофе вдруг перестало казаться таким серьезным или большим шагом

Что бы там не писали в новомодных и нововышедших словарях, но слово "кофе", согласно Толковому словарю русского языка Ушакова, является существительным мужского рода.

 
Августа Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 08:05 | Сообщение # 7
Августа
Дракон-вегетарианец
Статус: Offline
Дополнительная информация
Спасибо за вашу работу. Фик явно был тяжело написан.
Стиль перевода - 9
Адаптация текста для русскоязычных читателей - 9
Общее впечатление - 8 шлифовать и доводить надо многое.
 
Дуэлянт Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 10:24 | Сообщение # 8
Дуэлянт
Первокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
dimasushin, Варежка, Августа, спасибо вам за отзывы и за оценки!

Quote (Варежка)
И еще
Quote (Avelena)

Кофе вдруг перестало казаться таким серьезным или большим шагом

Что бы там не писали в новомодных и нововышедших словарях, но слово "кофе", согласно Толковому словарю русского языка Ушакова, является существительным мужского рода.

С уважением отношусь к Вашему замечанию, но на сегодняшний день это является "узаконенным" вариантом, и Переводчик воспользовался своим правом выбора. Как я понимаю, этим же правом воспользовался и оппонент. Еще раз благодарю за Ваше обоснованное мнение!

Сообщение отредактировал Дуэлянт_1 - Воскресенье, 01.11.2009, 10:26
 
lar4595 Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 11:56 | Сообщение # 9
lar4595
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Читается, действительно, тяжеловато. Некоторые предложения приходилось перечитывать по несколько раз, чтобы вникнуть. Чувствуется, что это перевод.
8
8
7


Жизнь так коротка, что едва успеваешь ее испортить. (Г.Е.Малкин)
 
miralissa Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 12:30 | Сообщение # 10
miralissa
Собственность Принца-Полукровки
Статус: Offline
Дополнительная информация
Стиль перевода - 10
Адаптация текста для русскоязычных читателей - 9
Общее впечатление - 9
Фанф в оригинале достаточно тяжеловесный, поэтому, и в переводе читается не очень-то легко.
Но переводчик сделал все возможное, разве что чуть больше отшлифовать стоило.
Читать было интересно, спасибо!


Посылаю своим недругам луч любви и всепрощения. Пусть он спалит вас дотла, уроды!
С. Снейп
 
WingedWolf Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 12:58 | Сообщение # 11
WingedWolf
Полуночная Беглянка
Статус: Offline
Дополнительная информация
Стиль перевода 9
Адаптация текста 8
Общее впечатление 8
Есть погрешности в построении предложений.Улавливать смысл достаточно сложно.
Но сам фик для перевода не из лёгких. Дуэлянт_1, спасибо за Ваш кропотливый труд!


Судьба дарует нам желаемое тогда,когда мы уже научились без него обходиться.К.Ижиковский
 
Pheeby Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 13:07 | Сообщение # 12
Pheeby
Sky Demon
Статус: Offline
Дополнительная информация
Спасибо переводчику за его работу. Перевода этого фанфика я ждала, если судить по моим записям на форуме, почти ровно год)))

Quote (Avelena)
Второй Мировой Магической войны

Интересно, сколько же стран тогда приняло участие в этой Мировой... ^_^

Стиль перевода - 9
Ваш стиль мне понравился больше, чем у соперника по дуэли. Чтение протекало плавно, словно скользило по гладкой поверхности, не натыкаясь на какие-либо шероховатости. Но фактические ошибки перевода и какие-то неточности заставили снизить балл. Уж больно они выделялись. Примером могут служить такие предложения как:

Quote (Avelena)
- Она будет ненавидеть меня, если я, хоть раз, ее отбрею, хотя…

Здесь соперник был более точен в переводе.
Quote (Avelena)
Прошло еще несколько минут перед тем, как он снова прервался и решил внимательно осмотреть ее.

Такое впечатление складывается, что он лечащий врач, который решил осмотреть пациента.
Quote (Avelena)
Она попыталась проигнорировать его, но этот задумчивый пристальный взгляд всегда бывает таким значительным и так раскрепощает, и с этим ничего нельзя поделать, даже если закричать.

Опять же не так выбрано значение слова "dismiss" по смыслу...
Quote (Avelena)
- Не слишком ли это определенно?

Опять же смысл фразы при таком переводе слова "obvious" ускользает...

Но ставлю девять именно за текучесть предложений, они словно ручей, где один поток вливается в другой.

Адаптация текста для русскоязычных читателей - 8
Адаптация в данном случае тоже лучше, чем у соперника, по моему мнению. В этот раз фразы читались совсем не как перевод, конструкции предложений не намекали на их иностранное происхождение, но некоторые предложения, такие как приведенные выше, хоть и построены красиво, но по смыслу сбивают с правильного понимания сюжета или каких-то отдельных моментов.

Общее впечатление - 9
Опять же, прочитанный фанфик понравился, герои вышли живыми, ситуации обыграны хорошо, так что вышло всё мило и красиво. Вот только б не эти недочеты...

PS: Что-то я очень критично отнеслась к переводам этого фанфика... brush Ни по одному пункту оба перевода идеальными не показались, чтобы заслужить десятки... А ведь я знаю, как тяжело переводить... но от меня требуется не субьективная оценка трудов, а объективная оценка результата, так что извините меня... grust3




Стыдно убивать героев, чтобы растрогать холодных и расшевелить равнодушных. Стыдно. (с) Обыкновенное чудо
 
JK Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 13:20 | Сообщение # 13
JK
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Оригинал сложен сам по себе, и старались, к сожалению, не все удалось, временами чувствуется, что текст переводной. Но Вы - молодец, что взялись за этот перевод. Мои оценки 9-9-9
 
Дьяволица Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 18:04 | Сообщение # 14
Дьяволица
демон страсти и ангел греха
Статус: Offline
Дополнительная информация
охх..еле-кое как смогла осилить все три раза прочтения этого фанфика)))
что могу теперь сказать, оригинал сам по себе сложен ( делала несколько передышек, чтобы дальше прочесть, не пошел сразу же почему-то), так что огромное спасибо Вам за то, что осмелились перевести его.
теперь пройдемся по оценкам.

стиль перевода - 8
у соперника читается легче. здесь же чувствуется тяжелая поступь перевода.=(

адаптация текста - 8,5
некоторые предложения приходилось перечитывать снова и снова. нагроможденность некая присутствовала, которую можно было бы избежать.

общее впечатление - 8,5
фанфик сам по себе пришелся мне не по вкусу, а еще тяжеловесность перевода подпортила впечатление. =(

но большое спасибо за проделанный труд. удачи Вам в дальнейших работах! ok4
оригинал и в самом деле был достаточно сложен.



Когда наскучат ей лукавые новеллы
И надоест лежать в плетеных гамаках,
Она приходит в порт смотреть, как каравеллы
Плывут из смутных стран на зыбких парусах...(с)
___________________________________________
DiaboliZza
 
Ginger_Ondine Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 18:10 | Сообщение # 15
Ginger_Ondine
Любитель Обнимашек
Статус: Offline
Дополнительная информация
Мои оценки таковы:

Стиль перевода: 8. Написано не плохо, но было несколько моментов, когда я просто не могла понять, о чем идет речь grust1 Не будь я знакома с оригиналом - общий смысл отдельных фраз так и остался бы для меня загадкой. Перевод соперника читался чуть легче...

Адаптация текста: 9. Те же претензии, что и второму Дуэлянту. Чувствуется, что текст изначально был написан не на русском языке.

Общее впечатление: 8. Работа не плохая, но ваш соперник справился лучше.

Тем не менее - спасибо за ваш перевод! Желаю вам успехов в дальнейшем! podmig1


Wer die Wahl hat, hat die Qual

 
KittyHawk Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 18:21 | Сообщение # 16
KittyHawk
Авианосец в потемках
Статус: Offline
Дополнительная информация
Стиль немного тяжеловесный, смысл многих предложений ускользает, приходится читать по нескольку раз, поэтому 8.
В некоторых предложениях лексическая сочетаемость явно говорит о том, что это перевод, так что оценка 9.
Общее впечатление - большое спасибо за старание, оригинал довольно-таки тяжеловесен, но вы сделали, что могли. Поэтому 9.


Пусть мне кто-нибудь скажет: «Нет веры» - умру от тоски, Но с надеждою вместе, а это все в корне меняет. А.Я. Розенбаум


Сообщение отредактировал KittyHawk - Воскресенье, 01.11.2009, 18:33
 
HelenaStern Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 21:25 | Сообщение # 17
HelenaStern
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Стиль перевода: 9 - Иногда было тяжело понять смысл отдельных предложений. Но про мои переводы часто говорят то же самое. Поэтому из солидарности.

Адаптация: 9 - Часто попадаются не русские конструкции

Общее впечатление: 9 - приходилось слишком напрягаться, чтобы следить за сюжетом




От жажды умираю над ручьём... (Франсуа Вийон)
 
Bodler Дата: Воскресенье, 01.11.2009, 23:29 | Сообщение # 18
Bodler
Чёрная кошка в тёмной комнате
Статус: Offline
Дополнительная информация
8 - очень замысловато и в некоторых фразах я например терялась и теряла соответственно смысл. Тяжело очень читается.
9 - все таки некоторые фразы не слишком по русски звучат... Тяжелы для восприятия
9 - отсюда общее впечатление немного подпорчено.



 
TheFirst Дата: Понедельник, 02.11.2009, 13:27 | Сообщение # 19
TheFirst
The One
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (Avelena)
Неудивительно, что я Вам не нравлюсь, - сказал он. – Нет никого, ЛУЧШЕ Лонгботтома.

Возможно, здесь должно быть так: Не удивительно, что я вам нравлюсь, - сказал он. - Любой будет лучше Лонгботома...
Итак, текст читается тяжело, по несколько раз приходиться перечитывать предложение, чтобы понять. Не на секунду не было ощущения, что это НЕ переводной фик. Правда, почитав отзывы, я узнала, что и оригинал не подарок.
8
9
8
Кроме того глаз цепляет мелкие ошибки (хоть их и не много).
а еще хочеться отметить следующее (хотя это не к вам, а в адрес автора)
Читаю фик и встречаю ДОСЛОВНЫЕ диалоги из сериала "Доктор Хаус". Эпизод про эпидемию, форменные мантии, одежду Гермионы, грудь Гермионы, про "нравлюсь-не нравлюсь", про "любого на месте Лонгботома" и благотворительность Гермионы - это все от туда. В одном случае куски вырваны из диалогов Хаус-Кадди, в другом - Хаус- Кэмерон.
Уважаемый дуэлянт, не обижайтесь на меня за такие оценки, просто перевод вашего соперника мне больше по душе (хотя и он не идеален). желаю Вам дальнейших творческих успехов!


Пиджак парадный

"- Все проблеммы русских девушек в том, что они выросли на сказках о принцессах, феях и любви до гроба...
- Мммм, не знаю. Я выросла на Гарри Поттере." (с)
 
Bodler Дата: Понедельник, 02.11.2009, 13:36 | Сообщение # 20
Bodler
Чёрная кошка в тёмной комнате
Статус: Offline
Дополнительная информация
Quote (TheFirst)
Читаю фик и встречаю ДОСЛОВНЫЕ диалоги из сериала "Доктор Хаус". Эпизод про эпидемию, форменные мантии, одежду Гермионы, грудь Гермионы, про "нравлюсь-не нравлюсь", про "любого на месте Лонгботома" и благотворительность Гермионы - это все от туда. В одном случае куски вырваны из диалогов Хаус-Кадди, в другом - Хаус- Кэмерон.


ППКС:) Конечно автор предупредил... но слямзил диалоги подчистую:) Переводчик тут не при чем, конечно.



 
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » Рейтинг PG-15 » "Целитель, Целитель", переводчики Мейбл & Mortisha ("Healer, Healer", автор Losille2000, PG-15, Humor/Friendship)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. "Девять голосов", автор ...
2. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
3. Поиск фанфиков ч.3
4. "Отец героя", автор Olia...
5. "Кладдахское кольцо", пе...
6. Заявки на открытие тем на форуме &...
7. Marisa_Delore
8. "Директор Хогвартса", ав...
9. "Цвет настроения", Maggi...
10. "Он был старше её", авто...
11. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
12. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
13. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
14. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
15. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
16. Лучший фанфик-2022 в категории МИД...
17. Лучший СТИХОТВОРНЫЙ фанфик-2022
18. Лучший КЛИП-2022 в жанре драма/анг...
19. Лучший АРТ-2022
20. Лучший АРТ-2022 в категории Обложк...
1. Inklove[24.04.2024]
2. Ярра[24.04.2024]
3. speranca[22.04.2024]
4. Kreynesss[21.04.2024]
5. anielPeamy[20.04.2024]
6. Pruinlpq[13.04.2024]
7. BakeMKib[09.04.2024]
8. Chupaka[06.04.2024]
9. Amortentia_ligliment[01.04.2024]
10. Rovedew[31.03.2024]
11. Иолла[29.03.2024]
12. Pagdew[29.03.2024]
13. Rubdew[29.03.2024]
14. Robdew[29.03.2024]
15. Sheldew[29.03.2024]
16. Muredew[29.03.2024]
17. Middew[29.03.2024]
18. Wilvdew[28.03.2024]
19. Loddew[28.03.2024]
20. Gyrdew[28.03.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  Justlife, Nelk, Nikki_Fantomkhayv, cold, Melkdew, Gyrdew, Loddew, Wilvdew, Middew, Ярра, Inklove
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz