Главная Архив фанфиков Новости Гостевая книга Памятка Галерея Вход   


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · PDA-версия ]

Приглашаем всех творцов принять участие в конкурсе "Однажды 20 лет спустя" в честь юбилея ТТП!   



  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: olala, млава39, TheFirst  
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » Рейтинг PG-13 » "Чарити: и горько, и сладко", перевод leruks, Romance/Drama (на конкурс "Рождественские СОВы")
"Чарити: и горько, и сладко", перевод leruks, Romance/Drama
СНЕЙДЖЕР Дата: Вторник, 29.01.2013, 19:23 | Сообщение # 1
СНЕЙДЖЕР
Работник Министерства Магии
Статус: Offline
Дополнительная информация


Комментарии к переводу "Чарити: и горько, и сладко", переводчик leruks, Romance/Drama, PG-13, мини

 
Memoria Дата: Понедельник, 04.02.2013, 02:33 | Сообщение # 21
Memoria
Seconda Navigazione
Статус: Offline
Дополнительная информация
хороший фик. хороший перевод. я вот даже плакала чуточку, когда читала - так расчувствовалась.
мне кажется - ничего такого сложного нет в понимании хитросплетений. вот кто-нибудь "Назад в будущее" глядел? моя любимая трилогия, мой любимый Док и фсе такое)) вот если бы маленькая Гермиона путешествовала - тогда непонятки были бы с будущим. а так все просто, как мне показалось.
- Никакой Чарити не было и не должно было быть - это новая личность Гермионы Уизли
- Гермиона умерла, когда умерла Чарити - Волдеморт убил
- Встретились они после смерти Северуса в хижине - просто там, где Гермиона уже была, там нет времени
- дети от Уизли были, потому что в прошлое попала уже взрослая Гермиона, которая уже отучилась в школе и вышла за Рона, но еще не упала на рельсы и не стала Чарити
 
Ariana Дата: Понедельник, 04.02.2013, 12:40 | Сообщение # 22
Ariana
принцесса Гриффиндора
Статус: Offline
Дополнительная информация
Мне одно не понятно в этой истории. Зачем были все эти заморочки с задержками, точнее зачем нам обо всем этом сообщали? grust1 В этом был глубокий смысл?
А в остальном очень грусная история, все в рамках канона, но как бы то что было за кадром канона. Даже в том что Гермиона отправилась в прошлое именно после эпилога, автор придерживается канона. Потому как что там было после вокзала нам не сообщалось podmig1
Конечно моим личным тараканам обидно, что от Уизли дети были, а от Северуса нет, но канон жесток к нашим героям grust5
1.10
2.10
3.9 (из-за непонятки озвученной в самом верху, да и просто не очень люблю драммы)


А характер-то у меня - замечательный! Это просто у всех нервы какие-то слабые... :)
**********
Чему бы грабли Катю не учили, а сердце верит в чудеса.... )))
 
Tori67106 Дата: Понедельник, 04.02.2013, 12:50 | Сообщение # 23
Tori67106
Шестикурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Ariana,
Цитата (Ariana)
Зачем были все эти заморочки с задержками, точнее зачем нам обо всем этом сообщали?


С этим мне кажется все просто. Это придает реалистичность отношениям героев. В глубине души Гермиона надеялась, а вдруг все изменится...


 
Memoria Дата: Понедельник, 04.02.2013, 12:51 | Сообщение # 24
Memoria
Seconda Navigazione
Статус: Offline
Дополнительная информация
а я вот думаю, может, это автор сам столкнулся с таким (в смысле, то ли беременность, то ли нет) и мучился.. вот и включил в сюжет.. мне это было бы очень понятно. да.
 
vol4ok Дата: Понедельник, 04.02.2013, 19:27 | Сообщение # 25
vol4ok
Серый и Пушистый
Статус: Offline
Дополнительная информация
1. Выбор фанфика для перевода в соответствии с заданием 10
2. Стиль перевода 10
3. Общее впечатление 9

Интересный фик. Конечно, вопросы после прочтения возникают, как, собственно, после любой истории, где происходят перемещения во времени. Концовка меня несколько смутила, какая-то она... не то, чтобы совсем никакая, но и важностью момента я не прониклась))) И вот эти метания с беременностью. Как женщина, я этот момент вполне понимаю, но зачем он был в фике, это вопрос))
Переводчику спасибо)))


Свинья, которая не летает – это просто свинья.
 
Kameleopard Дата: Суббота, 09.02.2013, 10:14 | Сообщение # 26
Kameleopard
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
1. Выбор фанфика для перевода в соответствии с заданием - 9
2. Стиль перевода - 10
3. Общее впечатление - 8

Выбор фанфика для перевода довольно странен, хотя в нём присутствует пророчество, этого не отнять.
Перевод качественный, читается легко, как будто изначально написан на русском. Достойная работа.
Я не увидела здесь именно снейджера. Искусственна сама задумка автора вселить Гермиону в тело преподавательницы маггловедения. Вот будь это не Гермиона, а настоящая Чарити, фик бы очень подошел для конкурса «I believe» - конкурса редких пейрингов. А здесь получилось, что Гермиона настолько вжилась в роль преподавательницы маггловедения, что от самой Гермионы не осталось ничего. Если бы не прекрасное качество перевода, я бы, возможно, даже не дочитала его – и так все было понятно с самого начала.
 
SweetEstel Дата: Суббота, 09.02.2013, 11:09 | Сообщение # 27
SweetEstel
Stupefy на вас обеих
Статус: Offline
Дополнительная информация
Нестандартный подход к выбору)) Очень хороший перевод) Спасибо!

10
10
8


Sarcástica? Yo? Noooooo... (с) Speranța
Ești atît de brutală încît oxigenezi chiar și argintul. (с) Renatic
 
Dva_Slova Дата: Воскресенье, 10.02.2013, 01:25 | Сообщение # 28
Dva_Slova
САМОЛЁТ
Статус: Offline
Дополнительная информация
Цитата (Рэйвенкло)
там уже не сильно важно, какого цвета волосы)

Скорее для важно мне, как читателю, для понимая мыслей автора ok3

Цитата (Рэйвенкло)
А была ли вообще Чарити?

jump2 как же я люблю такие темы! Это же пища для мозгов!

Но, в целом, согласна с Incarcerous и приведенной ею аналогией da4


Если бы люди, общаясь, развивали в себе стремление понять, а не способность судить, они бы чаще танцевали на улицах и реже разводились в судах.

Марк Гангор
 
Помело Дата: Воскресенье, 10.02.2013, 12:17 | Сообщение # 29
Помело
Второкурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Это был не снейджер, а фанфик про Снейпа и Чарити. Он не превратился в снейджер даже после того, как она призналась Снейпу в том, что она Гермиона Грейнджер. Снейп взял и пропустил это мимо ушей. grust1 И Гермиона стала не Гермионой, а Чарити. Она даже думала, как она, почему-то враз забыв о прошлой жизни, о муже, детях и всем, что было. Неестественно.

8
10
8

Спасибо всем, кто работал над фанфиком ok4


Обнимашки - вместо тысячи слов. ©
 
jigga Дата: Вторник, 12.02.2013, 22:12 | Сообщение # 30
jigga
Бледная тень барда
Статус: Offline
Дополнительная информация
Браво, Рэйвенкло! ok4
Замечательная история! Несмотря на каноническую обречённость, жизнеутверждающая и светлая. da6
Что касается переводчика. Вскользь просмотрела шапку, поэтому до последнего была уверена, что это авторский фик. Так что честь вам и хвала! podmig1
10
10
10
da4


Размах мыслей несовместимый с жизнью(с)
 
Васена Дата: Вторник, 12.02.2013, 23:33 | Сообщение # 31
Васена
Четверокурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
1. Выбор фанфика для перевода в соответствии с заданием - 10
2. Стиль перевода - 10
3. Общее впечатление - 7

К переводчику никаких претензий, а вот к автору...
Для меня нет в этом фике Гермионы Грейнджер, есть только женщина которую зовут Чарити и которая любит совершенно непохожего на себя Снейпа. Задумка была интересной, но на стадии воплощения захромала.
Как-то быстро забывшая о своем семейном прошлом мисс Уизли, Гермиона-Чарити непонимающая почему именно в момент воскрешения Темного Лорда ее бросает любимый (с ее-то знанием будущего), неоднократные подозрения на беременность. А сцена встречи в поезде вообще какая-то скомканная. Зачем сознаваться что ты Гермиона Грейнджер, если в тебе видят любимую Чарити?



"Меня всегда пугало не то, что вокруг одни идиоты, а то, что вокруг идиоты с фантазией."© Астрея
Желания не соответствующие умственным, физическим и материальным возможностям называются «мечты» и рассмотрению не подлежат. © Астрея
 
Полынь Дата: Среда, 13.02.2013, 20:12 | Сообщение # 32
Полынь
атипичная вейла
Статус: Offline
Дополнительная информация
Рэйвенкло, спасибо! Фик меня заинтересовал. Люблю временнЫе парадоксы и прочую альтернативщину. При том, что здраво отдаю себе отчет, как трудно втиснуть эпизод во что-то уже прописанное и не накосячить. Тут, к сожалению, есть косячки.

На свежей газете дата: 16 июля 1993 г. Что за необходимость преподавателям в это время ехать в Хогвартс? Да еще дружно на поезде?
Когда Северус убрался из лазарета, прихватив «Чарити», а потом они так и остались в его комнатах – вообще-то, в 3 книге этому моменту соответствует грандиозная истерика в честь побега Блэка, которую Снейп закатил в присутствии Фаджа.

Ну да это все к аффтару, к аффтару! А переводчик молодец. Есть местами «неруси» (что уже было отмечено выше), но я через некоторое время перестала обращать внимание.
10
9
7

PS. Прочитала некоторые отзывы.
Цитата (Ariana)
Зачем были все эти заморочки с задержками, точнее зачем нам обо всем этом сообщали? grust1 В этом был глубокий смысл?

Кое в чем он определенно был. Задержки просто так, а потом диагноз «анемия». Этими деталями, судя по всему, автор доказывает родственность душ. Ведь эта катавасия начинается, если я не ошибаюсь, с возрождением Волдеморта. Видимо, Снейпу то Круцио перепадает, то кровопотеря (почему-то большинство фикрайтеров считает, что каждый вызов к Волдеморту – всенепременно увечье grust1 ). А поскольку родственные души еще и в близких отношениях, то у них физическое состояние друг на друга завязано. Один кровь потерял – у другого анемия. Ну и так далее.
Если рассматривать под этим углом – то заморочки превращаются в неопровержимое доказательство сродства.


Мудрость малоприятна для ее обладателя. (И.Ефремов, "Таис Афинская")
 
Dva_Slova Дата: Пятница, 15.02.2013, 01:04 | Сообщение # 33
Dva_Slova
САМОЛЁТ
Статус: Offline
Дополнительная информация
ГОЛОСОВАНИЕ ЗАКРЫТО!
Все оценки, проставленные после данного сообщения, учитываться не будут!


Если бы люди, общаясь, развивали в себе стремление понять, а не способность судить, они бы чаще танцевали на улицах и реже разводились в судах.

Марк Гангор
 
lajtara Дата: Пятница, 22.02.2013, 15:40 | Сообщение # 34
lajtara
Мрачная и травмированная
Статус: Offline
Дополнительная информация
Спасибо переводчику за знакомство с интересной историей.
Честно скажу, что сама история меня совсем не впечатлила, особенно при условий моей нежной любви к авторскому фику "Nes plus ultra":) но работа переводчиком и командой проделана отличная, спасибо:)


Не доставай пистолет, если не собираешься стрелять. (с)
Мне кажется, что вы больны не мной. Мне кажется, что вы больны по жизни. (с)
Трофейная стена + Поэтический каталог ТТП
 
Амели4ка Дата: Вторник, 09.04.2013, 23:16 | Сообщение # 35
Амели4ка
Третьекурсник
Статус: Offline
Дополнительная информация
Неплохой перевод, хотя и есть недоработки.
Вся эта затея с Черити/Гермионой показалась довольно интересной, хотя пришлось перечитывать два раза, с первого вообще ничего не поняла.
 
Форум Тайн Темных Подземелий » Снейджер-хранилище Темных подземелий » Рейтинг PG-13 » "Чарити: и горько, и сладко", перевод leruks, Romance/Drama (на конкурс "Рождественские СОВы")
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Последние новости форума ТТП
Последние обновления
Новость дня
Новые жители Подземелий
1. "Девять голосов", автор ...
2. НОВОСТИ ДЛЯ ГЛАВНОЙ-10
3. Поиск фанфиков ч.3
4. "Отец героя", автор Olia...
5. "Кладдахское кольцо", пе...
6. Заявки на открытие тем на форуме &...
7. Marisa_Delore
8. "Директор Хогвартса", ав...
9. "Цвет настроения", Maggi...
10. "Он был старше её", авто...
11. Итоги конкурса "Лучший фанфик...
12. Лучший ПЕРЕВОД-2022 в категории ми...
13. Лучший КЛИП-2022 в жанре романтика...
14. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
15. Лучший фанфик-2022 в категории МИН...
16. Лучший фанфик-2022 в категории МИД...
17. Лучший СТИХОТВОРНЫЙ фанфик-2022
18. Лучший КЛИП-2022 в жанре драма/анг...
19. Лучший АРТ-2022
20. Лучший АРТ-2022 в категории Обложк...
1. Pagdew[29.03.2024]
2. Rubdew[29.03.2024]
3. Robdew[29.03.2024]
4. Sheldew[29.03.2024]
5. Muredew[29.03.2024]
6. Middew[29.03.2024]
7. Wilvdew[28.03.2024]
8. Loddew[28.03.2024]
9. Gyrdew[28.03.2024]
10. Melkdew[28.03.2024]
11. Octdew[28.03.2024]
12. Lolidew[28.03.2024]
13. Kurdew[28.03.2024]
14. Sssnape999[27.03.2024]
15. Roxidew[27.03.2024]
16. Kenydew[27.03.2024]
17. Clywdew[27.03.2024]
18. disciple_de_baudelaire[25.03.2024]
19. Anyutkatr[24.03.2024]
20. magplamp[06.03.2024]

Статистика и посещаемость


Сегодня были:  Becbay, Asfodel, VegaBlack, just_aquarius, ger@, незнакомка4292, JuliaSSS, KikiFoster, verbena, Anna2012, млава39, MaggieSwon, a1234567890a, RobertMycle, Middew, Muredew, Sheldew, Robdew, Rubdew, Pagdew
© "Тайны Темных Подземелий" 2004-2024
Крупнейший снейджер-портал Рунета
Сайт управляется системой uCoz